Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NRK
Noorse Radio- en TV-omroeporganisatie
SR
SRG
Zweedse Radio- en TV-omroeporganisatie
Zwitserse Radio- en TV-omroeporganisatie

Vertaling van "noorse en tv-omroeporganisatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Noorse Radio- en TV-omroeporganisatie | NRK [Abbr.]

Norwegische Radio- und Fernsehanstalt | norwegische Rundfunk- und Fernsehgesellschaft | NRK [Abbr.]


Zweedse Radio- en TV-omroeporganisatie | SR [Abbr.]

Schwedische Radio- und Fernsehanstalt | Schwedischer Rundfunk | SR [Abbr.]


Zwitserse Radio- en TV-omroeporganisatie | SRG [Abbr.]

Schweizerische Radio- und Fernsehgesellschaft | SRG [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op wholesale-niveau is uit het onderzoek van de Commissie gebleken dat de voorgenomen transactie, gezien het kleine abonneebestand van UPC België, geen aanzienlijke verandering zou brengen in de positie van de gefuseerde entiteit ten opzichte van tv-omroeporganisaties en aanbieders van tv-kanalen.

Für die Vorleistungsebene hat die Prüfung der Kommission ergeben, dass sich auch die Position des fusionierten Unternehmens gegenüber Fernsehsendern und Programmanbietern angesichts des kleinen Kundenstamms der UPC Belgium durch das geplante Rechtsgeschäft nicht wesentlich verändern würde.


Bovendien bleek uit het marktonderzoek dat tv-omroeporganisaties die klanten in het Nederlands-Vlaamse taalgebied willen bereiken doorgaans niet op transnationale basis onderhandelen over de voorwaarden van distributie via kabelnetwerken; bepaalde internationale kanalen vormen hierop mogelijk een uitzondering.

Die Marktuntersuchung bestätigte des weiteren, dass Fernsehsender, die Kunden entlang des niederländisch-flämischen Sprachgebiets erreichen möchten, die Geschäftsbedingungen für Kabelübertragung in der Regel nicht auf grenzübergreifender Basis aushandeln, vielleicht mit Ausnahme einiger internationaler Sender.


Ontvangers van steun van het programma aanmoedigen om hun opleidingsactiviteiten, met name activiteiten die bijscholing omvatten, meer op elkaar af te stemmen teneinde een Europees netwerk op te zetten dat in aanmerking kan komen voor communautaire steun, vooral ten behoeve van samenwerking waaraan wordt deelgenomen door de actoren, waaronder TV-omroeporganisaties.

Die im Rahmen des Programms Begünstigten werden ermutigt, die Koordinierung ihrer Aus- und insbesondere ihrer Weiterbildungsaktivitäten zu verstärken, um ein europäisches Netzwerk aufzubauen, das durch die Gemeinschaft unterstützt werden kann, vor allem was die Zusammenarbeit mit den verschiedenen Akteuren des audiovisuellen Bereichs einschließlich der Sendeanstalten angeht.


UPC, Coditel Brabant BVBA, Brutele en Wolu TV VZW zijn „kabeldistributeurs” die de distributie van de programma’s van talrijke omroeporganisaties verzorgen, met name in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad (België).

UPC, die Coditel Brabant SPRL, Brutélé und die Wolu TV ASBL sind Kabelnetzbetreiber, die vor allem im zweisprachigen Gebiet Brüssel-Hauptstadt (Belgien) die Versorgung mit Programmen zahlreicher Rundfunkveranstalter gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. benadrukt dat het reguleringskader, wat reclame en consumentenbescherming betreft, moet blijven streven naar het veiligstellen van doelstellingen van algemeen belang; is echter van oordeel dat het reguleren van toepassingen van nieuwe technologieën een flexibeler en minder normerende benadering jegens reclame vergt dan tot op heden werd gevolgd; gelooft dat in die benadering het belang van de omroeporganisaties zelf bij handhaving van hoge kwaliteitsprogrammering centraal moet staan, waarbij er tevens rekening mee moet worden gehouden dat de integriteit van de uitgezonden audiovisuele en cinematografische werken moet worden gerespe ...[+++]

17. betont, dass die Rahmenregelung im Hinblick auf Werbung und Verbraucherschutz weiterhin danach trachten muss, die Ziele des Allgemeininteresses zu gewährleisten; ist jedoch der Auffassung, dass die Regulierung der Anwendung der neuen Technologien ein flexibleres und weniger reglementierendes Vorgehen hinsichtlich der Werbung als das bisherige erfordert; ist ferner der Ansicht, dass im Rahmen eines solchen Vorgehens das Interesse hervorgehoben und auf ihm aufgebaut werden sollte, das die Sender selbst an der Aufrechterhaltung einer hochwertigen Programmgestaltung haben, wobei die Wahrung der Integrität der ausgestrahlten audiovisuel ...[+++]


17. benadrukt dat het reguleringskader, wat reclame en consumentenbescherming betreft, moet blijven streven naar het veiligstellen van doelstellingen van algemeen belang; is echter van oordeel dat het reguleren van toepassingen van nieuwe technologieën een flexibeler en minder normerende benadering jegens reclame vergt dan tot op heden werd gevolgd; gelooft dat in die benadering het belang van de omroeporganisaties zelf bij handhaving van hoge kwaliteitsprogrammering centraal moet staan, waarbij er tevens rekening mee moet worden gehouden dat de integriteit van de uitgezonden audiovisuele en cinematografische werken moet worden gerespe ...[+++]

17. betont, dass die Rahmenregelung im Hinblick auf Werbung und Verbraucherschutz weiterhin danach trachten muss, die Ziele des Allgemeininteresses zu gewährleisten; ist jedoch der Auffassung, dass die Regulierung der Anwendung der neuen Technologien ein flexibleres und weniger vorschreibendes Vorgehen hinsichtlich der Werbung als das bisherige erfordert; ist ferner der Ansicht, dass im Rahmen eines solchen Vorgehens das Interesse hervorgehoben und auf ihm aufgebaut werden sollte, das die Sender selbst an der Aufrechterhaltung einer hochwertigen Programmgestaltung haben, wobei die Wahrung der Integrität der ausgestrahlten audiovisuelle ...[+++]


Sinds 28 september 1992 wordt het Frans-Duitse kanaal Arte (Europees economisch samenwerkingsverband) van 19.00 uur tot 1.00 uur 's ochtends via het vijfde Franse ethernetwerk uitgezonden. In overeenstemming met zijn rol van Europees cultuurkanaal bestaat zijn programma-aanbod hoofdzakelijk uit Europese producties (2114 uur, ofwel 82, 1%, in 1997 en 2147 uur, ofwel 83,2%, in 1998) die voor de helft uit het Duitse voor de andere helft uit het Franse taal- en cultuurgebied afkomstig zijn, alsook van tv-omroeporganisaties die onlangs als gea ...[+++]

Seit dem 28. September 1992 wird der deutsch-französische Sender Arte (Europäische wirtschaftliche Interessenvereinigung) über die 5. terrestrische Station Frankreichs von 19.00 Uhr bis 1.00 Uhr nachts ausgestrahlt. Gemäß seinem Auftrag als europäischer Kultursender setzt Arte sein Programm im wesentlichen aus europäischen Werken zusammen (2114 Stunden, d. h. 82,1 %, im Jahr 1997; 2147 Stunden, d. h. 83,2 %, im Jahr 1998), die zur Hälfte aus dem deutschsprachigen und zur Hälfte aus dem französischsprachigen Raum stammen. Einige Filme stammen von europäischen Fernsehanstalten, die vor kurzem Vereinbarungen als assoziierte Mitglieder unt ...[+++]


Het is noodzakelijk dat de samenwerking tussen omroeporganisaties zoals gedefinieerd in artikel 2 van Richtlijn 89/552/EEG , internationale distributeurs en producenten nadrukkelijk wordt bevorderd, omdat ook de positie van nieuwere Europese speelfilms op de Europese televisie veel te zwak is. In de meeste EU-landen komen zelfs de films die een succes waren in de bioscoop, slechts in beperkte mate en verlaat buiten de prime time op de TV.

Die Zusammenarbeit zwischen den Rundfunkanstalten im Sinne von Artikel 2 der Richtlinie 89/552/EWG , internationalen Verleihunternehmen und Produzenten ist nachdrücklich zu fördern, da auch die Position von neueren europäischen Spielfilmen im europäischen Fernsehen viel zu schwach ist. In den meisten Mitgliedstaaten haben selbst die Filme, die einen erfolgreichen Kinostart hatten, nur begrenzten und verspäteten Zugang zu Fernsehsendeplätzen außerhalb der Hauptsendezeiten.


Doel van het Plan is greep te krijgen op de markt voor geavanceerde televisiediensten, de omroeporganisaties en programmamakers gelijktijdig te laten opereren en aldus de consumenten aan te moedigen tot het aankopen van tv-toestellen van het nieuwe formaat.

Hauptziel des Aktionsplans ist es, den Markt für fortgeschrittene Fernsehdienste anzukurbeln, indem sowohl die Rundfunkveranstalter als auch die Programmproduzenten finanziell unterstützt und die Verbraucher durch ein größeres Programmangebot zum Erwerb von Fernsehgeräten mit dem neuen Bildseitenverhältnis 16:9 angeregt werden.


De Commissie heeft besloten een diepgaand onderzoek uit hoofde van de EG- concentratieverordening in te stellen naar de aangekondigde tv-joint venture Holland Media Groep S.A (HMG) tussen RTL4 S.A (RTL), Vereniging Veronica Omroeporganisatie (Veronica) en Endemol Entertainment BV (Endemol).

Die Kommission hat beschlossen, das Vorhaben zur Errichtung eines Gemeinschaftsunternehmens (Holland Media Groep S.A. - HMG) zwischen RTL4 S.A (RTL), Vereniging Veronica Omroeporganisatie (Veronica) und Endemol Entertainment Holding BV (Endemol) einer eingehenden Prüfung im Rahmen der gemeinschaftlichen Fusionskontrollverordnung zu unterziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorse en tv-omroeporganisatie' ->

Date index: 2023-11-23
w