Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noorwegen in brussel zeven » (Néerlandais → Allemand) :

De visserijen in de Noordzee en daaraan grenzende gebieden vormen een uitermate complex geheel, met vaartuigen uit op zijn minst zeven kustlidstaten en uit Noorwegen, die tal van verschillende vistuigen inzetten op een brede waaier vis-, schaal- en schelpdiersoorten.

Die Fischereien in der Nordsee und den angrenzenden Gebieten sind sehr komplex, da Schiffe aus mindestens sieben Küstenstaaten der Europäischen Union sowie Norwegen beteiligt sind, die eine Vielzahl unterschiedlicher Fanggeräte einsetzen, mit denen sie zahlreiche verschiedene Fisch- und Schalentierarten befischen.


Biologische producten uit Noorwegen en IJsland opnieuw welkom in de EU // Brussel, 17 maart 2017

Wiederaufnahme der EU-Einfuhren von ökologischen/biologischen Erzeugnissen aus Norwegen und Island // Brüssel, 17. März 2017


De visserijen in de Noordzee vormen een uitermate complex geheel, met vaartuigen uit op zijn minst zeven kustlidstaten en uit Noorwegen die tal van verschillende vistuigen inzetten en een mengeling van soorten als kabeljauw en schelvis of schol en tong bovenhalen.

Die Fischereien in der Nordsee sind sehr komplex, da Schiffe aus mindestens sieben Küstenstaaten der Europäischen Union sowie Norwegen beteiligt sind.


Communautaire algemene uitvoervergunning nr. EU001, zoals bedoeld in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1334/2000, geldt voor het grootste deel van de onder de controleregeling vallende exportproducten voor uitvoer naar zeven landen (Verenigde Staten van Amerika, Canada, Japan, Australië, Nieuw-Zeeland, Zwitserland en Noorwegen).

Die Allgemeine Ausfuhrgenehmigung Nr. EU001 im Sinne von Artikel 6 der Verordnung Nr. 1334/2000 erstreckt sich auf den größten Teil der Ausfuhren kontrollierter Güter in sieben Länder (Vereinigte Staaten von Amerika, Kanada, Japan, Australien, Neuseeland, Schweiz und Norwegen).


Op 16 september 1988 sloten de lidstaten van de Europese Gemeenschappen met de Republiek IJsland, het Koninkrijk Noorwegen en de Zwitserse Bondsstaat een internationaal verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (het „Verdrag van Lugano”), waardoor de toepassing van de regels van het Verdrag van Brussel van 27 september 1968 (het „Verdrag van Brussel”), dat betrekking heeft op hetzelfde onderwerp, wordt uitgebreid tot IJsland, Noorwegen en Zwitserland.

Am 16. September 1988 schlossen die Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften mit der Republik Island, dem Königreich Norwegen und der Schweizerischen Eidgenossenschaft ein internationales Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Übereinkommen von Lugano), wodurch die Anwendung der Bestimmungen des Übereinkommens vom 27. September 1968 (Brüsseler Übereinkommen), das dasselbe Rechtsgebiet zum Gegenstand hat, auf Island, Norwegen und die Schweiz erstreckt wurde.


- sinds de aanvaarding van dit protocol door de WTO op 6 december 2005 – nu meer dan zestien maanden geleden - hebben slechts zeven van de 150 betrokken landen, te weten de Verenigde Staten, Zwitserland, El Salvador, de Republiek Korea, Noorwegen, India en de Filippijnen de definitieve amendering van de TRIPS-Overeenkomst expliciet goedgekeurd; dat zijn er verbazingwekkend weinig;

– Seit der Annahme dieses Protokolls durch die WTO am 6. Dezember 2005 – also nunmehr seit mehr als 16 Monaten – haben nur sieben von 150 betroffenen Staaten – also erstaunlich wenige – die endgültige Änderung des TRIPS-Übereinkommens explizit gebilligt, nämlich die Vereinigten Staaten, die Schweiz, El Salvador, die Republik Korea, Norwegen, Indien und die Philippinen.


12. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad en de regeringen van de lidstaten en van de zeven partnerlanden (Estland, IJsland, Letland, Litouwen, Noorwegen, Polen en de Russische Federatie .

12. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission und dem Rat sowie den Regierungen der Mitgliedstaaten und der sieben Partnerländer (Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen und Russische Föderation) zu übermitteln.


14. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Commissie, de Raad, de regeringen van de lidstaten en de zeven partnerlanden (Estland, IJsland, Letland, Litouwen, Noorwegen, Polen en de Russische Federatie).

14. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung der Kommission und dem Rat sowie den Regierungen der Mitgliedstaaten und der sieben Partnerländer (Estland, Island, Lettland, Litauen, Norwegen, Polen und Russische Föderation) zu übermitteln.


Zeven lidstaten [19], Hongarije, Polen, IJsland en Noorwegen verwijzen naar de omzettingsbepalingen van de richtlijn inzake elektronische handel.

Sieben Mitgliedstaaten [19], Ungarn, Polen, Island und Norwegen verweisen auf die Bestimmungen zur Umsetzung der Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr.


Kort samengevat wordt voorgesteld dat voor internationale reizen de normen gelden van het door zeven lidstaten (Denemarken, Finland, Duitsland, Ierland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) en Noorwegen reeds goedgekeurde Verdrag van Stockholm.

Kurz gesagt, wird darin vorgeschlagen, für Auslandsfahrten die Normen des Übereinkommens von Stockholm zu fordern, das bereits von sieben Mitgliedstaaten (Dänemark, Finnland, Deutschland, Irland, Niederlande, Schweden und Vereinigtes Königreich) sowie von Norwegen akzeptiert wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noorwegen in brussel zeven' ->

Date index: 2023-03-06
w