Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokken Kamer
Betrokken milieu
Betrokkene
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Kennisgeving aan de betrokkene
Mededeling aan de betrokkene
Projectinformatie beheren
Projectinformatie managen
Projectinformatie organiseren
Werkzaamheden vóór het normalisatieproces

Traduction de «normalisatieproces worden betrokken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkzaamheden vóór het normalisatieproces

Aktivität im Vorfeld


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

Auskunft an den Betroffenen


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken








absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs


projectinformatie managen | projectinformatie organiseren | juiste en relevante projectgegevens beschikbaar stellen aan alle betrokken partijen | projectinformatie beheren

Projektinformationen verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom moeten het mkb en maatschappelijke belanghebbenden die deze algemenere groepen (bv. consumenten, vakbonden, milieu-ngo’s en gehandicaptenorganisaties) vertegenwoordigen, nauw bij het normalisatieproces worden betrokken.

Daher müssen KMU und gesellschaftliche Interessengruppen , die diese breiteren Personengruppen vertreten (z. B. Verbraucherverbände, Gewerkschaften, nichtstaatliche Umweltorganisationen, Behindertenorganisationen), eng in den Normungsprozess eingebunden werden.


Overeenkomstig deze grondbeginselen is het belangrijk dat alle belanghebbende partijen, inclusief overheden en het midden- en kleinbedrijf (mkb), op passende wijze bij het nationale en Europese normalisatieproces worden betrokken.

Nach den Grundprinzipien ist es wichtig, dass alle interessierten Kreise, einschließlich der Behörden und der kleineren und mittleren Unternehmen (KMU), angemessen in den nationalen und europäischen Normungsprozess einbezogen werden.


Daarom verzoekt de rapporteur de nationale en Europese normalisatieorganisaties te blijven werken aan efficiëntieverbetering, daarbij bedenkend dat de versnelling van het normalisatieproces niet ten koste mag gaan van de beginselen van openheid, kwaliteit, transparantie en consensus tussen alle betrokken partijen.

Die Berichterstatterin fordert die nationalen und europäischen Normungsorganisationen deshalb auf, ihre Effizienz weiterhin zu verbessern und dabei zu bedenken, dass die Beschleunigung des Normungsprozesses nicht zu Lasten der Grundsätze der Offenheit, der Qualität, der Transparenz und des Konsenses unter allen interessierten Parteien vonstatten gehen darf.


(17 ter) Om het normalisatieproces te versnellen en de deelname van alle betrokken partijen daaraan te kunnen faciliteren, moeten de Europese en nationale normalisatieorganisaties hun werkmethoden zo inrichten dat zij optimaal gebruik kunnen maken van informatie- en communicatietechnologie.

(17b) Die europäischen und nationalen Normungsorganisationen sollten im Rahmen ihrer Arbeitsmethoden Informations- und Kommunikationstechnologien bestmöglich einsetzen, um zu erreichen, dass die Normungsverfahren schneller abgeschlossen und alle Interessengruppen einbezogen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. dringt er bij de Commissie op aan in samenwerking met de ENO's een verbeterd en coherent systeem uit te werken en in te voeren ter coördinatie van het normalisatiebeleid en de bijbehorende activiteiten, die alle aspecten van het normalisatieproces dienen te bestrijken, vanaf de voorbereiding en verstrekking van mandaten, via toezicht op het werk van de technische comités om te waarborgen dat de opgestelde normen beantwoorden aan het EU-beleid en voldoen aan elementaire vereisten van de desbetreffende wetgeving, tot de formele goed ...[+++]

20. fordert die Kommission dringend auf, in Zusammenarbeit mit den ESO ein verbessertes und in sich schlüssiges System für die Koordinierung der Normungspolitik und der Normungstätigkeiten zu entwickeln und umzusetzen, und ist der Ansicht, dass dieses System sämtliche Aspekte des Normungsprozesses abdecken sollten: von der Vorbereitung und der Erfüllung der Aufträge über die Überwachung der technischen Ausschussarbeit, wobei zu gewährleisten ist, dass die erstellten Normen im Einklang mit den EU-Politiken stehen und den wesentlichen Auflagen der jeweiligen Rechtsvorschriften entsprechen, bis hin zur formalen Annahme, Veröffentlichung und ...[+++]


16. wijst er andermaal op dat het essentieel is dat de Europese normen binnen een redelijke tijdsspanne worden ontwikkeld, vooral op gebieden waar normen snel nodig zijn om in de behoeften van het overheidsbeleid te voorzien en in te spelen op snel veranderende marktomstandigheden; verzoekt de Europese en nationale normalisatieorganisaties daarom te blijven streven naar steeds meer efficiëntie en effectiviteit, daarbij bedenkend dat de versnelling van het normalisatieproces niet ten koste mag gaan van de beginselen van openheid, kwal ...[+++]

16. hält es für wesentlich, dass europäische Normen innerhalb eines vernünftigen zeitlichen Rahmens entwickelt werden, insbesondere in den Bereichen, in denen Normen zügig erforderlich sind, um die Erfordernisse der staatlichen Politiken und der sich rasch ändernden Marktbedingungen abzudecken; fordert deshalb die europäischen und die nationalen Normungsgremien auf, weiterhin ihre Effizienz und ihre Effektivität zu verbessern und dabei zu bedenken, dass die Beschleunigung des Normungsprozesses nicht zu Lasten der Grundsätze der Offen ...[+++]


30. beschouwt het beginsel van nationale delegatie als een hoeksteen van het Europese normalisatiestelsel, met name binnen het proces van normontwikkeling door CEN en CENELEC; stelt evenwel vast – zoals in de studie over de toegang tot normalisatie wordt bevestigd – dat in de allermeeste Europese landen de maatschappelijke belanghebbenden niet of nauwelijks bij het normalisatieproces betrokken worden;

30. erkennt den Grundsatz der nationalen Delegation als Eckpfeiler des Europäischen Normungssystems an, insbesondere in den Prozessen von CEN und CENELEC zur Entwicklung von Normen; stellt jedoch fest, dass – wie in der Studie über den Zugang zur Normung bestätigt wird – die gesellschaftlichen Akteure in der breiten Mehrheit der europäischen Länder kaum oder überhaupt nicht am Prozess der Festlegung von Normen mitwirken;


De Europese Commissie hecht er veel belang aan dat alle belanghebbenden ten volle bij het Europese normalisatieproces worden betrokken en heeft er reeds voor gezorgd dat de consumenten, de werknemers en het MKB hierin vertegenwoordigd zijn, respectievelijk bij monde van ANEC, TUTB en NORMAPME.

Die Europäische Kommission misst der vollen Einbeziehung aller Interessengruppen in den europäischen Normungsprozess große Bedeutung bei und hat bereits die Vertretung der Verbraucher (ANEC), Arbeitnehmer (TUTB) sowie der mittelständischen Unternehmen (NORMAPME) sichergestellt.


De belanghebbende partijen, zoals werknemers- en consumentenverenigingen en milieugroepen, moeten ten volle bij het internationale normalisatieproces worden betrokken.

Wenn Normen im internationalen Kontext erstellt werden, sollten Interessengruppen wie z. B. die der Arbeitnehmer, der Verbraucher und der Umweltschützer, uneingeschränkt an der Entwicklung beteiligt werden.


De belanghebbende partijen, zoals werknemers- en consumentenverenigingen en milieugroepen, moeten ten volle bij het internationale normalisatieproces worden betrokken.

Wenn Normen im internationalen Kontext erstellt werden, sollten Interessengruppen wie z. B. die der Arbeitnehmer, der Verbraucher und der Umweltschützer, uneingeschränkt an der Entwicklung beteiligt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normalisatieproces worden betrokken' ->

Date index: 2024-02-04
w