Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «normen die sinds 1990 bestaan » (Néerlandais → Allemand) :

De regelgevingskaders die sinds 1990 bestaan voor de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (Richtlijn 90/220/EEG) en sinds 1997 voor nieuwe voedingsmiddelen en nieuwe voedselingrediënten (Verordening (EG) nr. 258/97) bieden reeds een hoog niveau van bescherming van mens en milieu.

Der regulatorische Rahmen, der seit 1990 besteht für die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt (Richtlinie 90/220/EWG), und seit 1997 für neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten (Verordnung (EG) Nr. 258/97), bietet bereits ein hohes Maß an Schutz des Menschen und der Umwelt.


Het doel van dit voorstel is het aan de nieuwe realiteit van de markt aanpassen van de normen die sinds 1990 bestaan ten aanzien van het in de handel brengen van vlees van pluimvee.

Dieser Vorschlag soll die Normen zur Vermarktung von Geflügelfleisch, die aus den Neunzigerjahren stammen, auf den neuesten Stand bringen, indem sie an die neue Marktrealität angepasst werden.


Slovenië wordt door de andere Europese landen bewonderd om zijn opmerkelijke ontwikkeling sinds 1990 en het feit dat het land aan de normen voor toetreding voldoet – of het nu gaat om de onderhandelingshoofdstukken, de invoering van de gemeenschappelijke munt of het voorzitterschap van de Raad.

Slowenien wird von den anderen europäischen Nationen für seine bemerkenswerte Entwicklung seit 1990 ebenso bewundert wie für die Einhaltung der Beitrittskriterien – seien es die Verhandlungskapitel, die Annahme der Einheitswährung oder der Ratsvorsitz.


de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in hun betrekkingen met de Soedanese autoriteiten te bevorderen, waaronder eerbiediging van nationale wetgeving en internationale normen op het gebied van de mensenrechten, zoals het Internationale convenant inzake burgerrechten en politieke rechten waarbij de Republiek Soedan sinds 1986 als staat partij is, de VN-conventie inzake de rechten van het kind waarbij Soedan sinds 1990 als staat ...[+++] partij is en artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou (de mensenrechtenclausule) die in 2005 door de Soedanese regering werd ondertekend;

sich für die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in ihrem Verhältnis zu den sudanesischen Behörden einzusetzen, die auch die Einhaltung nationaler Gesetze und internationaler Menschenrechtsnormen wie des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, dem der Sudan 1986 beigetreten ist, des UN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes, bei dem der Sudan seit 1990 Vertragspartei ist, und Artikel 96 (die Menschenrechtsklausel) de ...[+++]


de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in hun betrekkingen met de Soedanese autoriteiten te bevorderen, waaronder eerbiediging van nationale wetgeving en internationale normen op het gebied van de mensenrechten, zoals het Internationale convenant inzake burgerrechten en politieke rechten waarbij Soedan sinds 1986 als staat een partij is, de VN-conventie inzake de rechten van het kind waarbij Soedan sinds 1990 als staat ...[+++] een partij is en de mensenrechtenclausule van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou die in 2005 door Soedan werd ondertekend;

sich für die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in ihrem Verhältnis zu den sudanesischen Behörden einzusetzen, die auch die Einhaltung nationaler Gesetze und internationaler Menschenrechtsnormen wie des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, dem der Sudan 1986 beigetreten ist, des UN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes, bei dem der Sudan seit 1990 Vertragspartei ist, und der vom Sudan 2005 unterzeichneten Menschenrechtsklausel von Artikel 96 des Abkommens von Cotonou umfasst;


de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in hun betrekkingen met de Soedanese autoriteiten te bevorderen, waaronder eerbiediging van nationale wetgeving en internationale normen op het gebied van de mensenrechten, zoals het Internationale convenant inzake burgerrechten en politieke rechten waarbij de Republiek Soedan sinds 1986 als staat partij is, de VN-conventie inzake de rechten van het kind waarbij Soedan sinds 1990 als staat ...[+++] partij is en artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou (de mensenrechtenclausule) die in 2005 door de Soedanese regering werd ondertekend;

sich für die Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten in ihrem Verhältnis zu den sudanesischen Behörden einzusetzen, die auch die Einhaltung nationaler Gesetze und internationaler Menschenrechtsnormen wie des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, dem der Sudan 1986 beigetreten ist, des UN-Übereinkommens über die Rechte des Kindes, bei dem der Sudan seit 1990 Vertragspartei ist, und Artikel 96 (die Menschenrechtsklausel) de ...[+++]


Bij de verkiezingen sinds 1996 zijn geen internationale democratische normen nageleefd, en er bestaan geen democratische structuren.

Seit 1996 ist es in Wahlen nicht gelungen, internationale demokratische Standards einzuhalten und es fehlt an demokratischen Strukturen.


Bij de verkiezingen sinds 1996 zijn geen internationale democratische normen nageleefd, en er bestaan geen democratische structuren.

Seit 1996 ist es in Wahlen nicht gelungen, internationale demokratische Standards einzuhalten und es fehlt an demokratischen Strukturen.


39. Sinds 1990 hebben de Europese Gemeenschap en de EVA hun steun voor het Europese normalisatiestelsel vooral gericht op de opstelling van Europese geharmoniseerde normen voor de tenuitvoerlegging van nieuwe-aanpakrichtlijnen.

39. Seit dem Jahr 1990 haben die Europäische Gemeinschaft und die EFTA ihre Förderung des europäischen Normungswesens auf die Erstellung harmonisierter Normen für die Umsetzung von Richtlinien nach dem neuen Konzept konzentriert.


In het tweede verslag van de Waarnemingspost wordt een aantal nuttige elementen onderstreept, zoals met name: - een indicatie van het bestaan van fundamenteel verschillende problemen, attitudes en gedragingen binnen de MKB-sector, hetgeen een rechtvaardiging lijkt te bieden voor de uitstippeling van verschillende beleidslijnen voor micro-ondernemingen enerzijds en kleine en middelgrote ondernemingen anderzijds; - een gedifferentieerde bijdrage van de kleine en middelgrote ondernemingen aan de werkgelegenheid, aangezien alleen micro-ondernemingen, ook al werden zij zwaar getroffen door de recessie, in staat zijn geweest in 1990-1993 enig ...[+++]

____________________ 1 Siehe IP(94)411 vom 18. Mai 1994. 2 Siehe auch IP(93)972 vom 10. November 1993 Der zweite Jahresbericht des Beobachtungsnetzes enthält unter anderem folgende wichtige Feststellungen: - innerhalb des KMU-Sektors scheinen unterschiedliche Probleme, Haltungen und Verhaltensweisen zu bestehen, die jeweils differenzierte Maßnahmen für Kleinst- sowie Klein- und Mittelbetriebe erforderlich machen; - der Beitrag der KMU zur Beschäftigungslage ist im Zeitraum 1990 - 1993 unterschiedlich zu bewerten, da nur Kleinstunt ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'normen die sinds 1990 bestaan' ->

Date index: 2020-12-22
w