Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Commissie voor boekhoudkundige normen
Hiërarchie van normen
Leukocytose
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Onderneming met veel zorg beheren
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Te veel witte bloedcellen
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie

Traduction de «normen veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

Lehrplannormen




leukocytose | te veel witte bloedcellen

Leukozytose | Vermehrung der Leukozytenzahl


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

Standards in der Tiergesundheit entwickeln und überprüfen




Commissie voor boekhoudkundige normen

Kommission für Buchführungsnormen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds 1999, toen het Verdrag van Amsterdam in werking trad, is er veel in het werk gesteld om te zorgen voor een open en veilig Europa dat is gebaseerd op de eerbiediging van de mensenrechten en op het vaste voornemen de Europese burger van dienst te zijn. Zo is er overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, dat de normen ten behoeve van degenen die bescherming nodig hebben, heeft verbeterd.

Seit 1999, als der Vertrag von Amsterdam in Kraft trat, ist viel für ein offenes und sicheres Europa getan worden, das auf der Achtung der Grundrechte beruht und dem Dienst der europäischen Bürgerinnen und Bürger verpflichtet ist: Es wurde ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem mit verbesserten Standards für schutzbedürftige Personen eingeführt.


Het land wordt geregeerd door een partij waarvoor de islamitische traditie belangrijk is, maar het wordt ook geregeerd op een manier die de Europese normen veel dichter benadert.

Das Land wird von einer Partei regiert, der die islamische Tradition wichtig ist, es wird jedoch auch auf eine mehr den europäischen Standards angenäherte Art und Weise reagiert.


Door het gebrek aan gemeenschappelijke normen en duidelijke contracten durven veel potentiële gebruikers cloud computing nog niet aan.

Wegen fehlender gemeinsamer Normen und unklarer Verträge schrecken heute viele potenzielle Nutzer vor der Übernahme von Cloud-Lösungen zurück.


Hoewel er veel Europese normen voor producten bestaan, zijn er nauwelijks voor diensten.

Für Produkte gibt es zahlreiche Europäische Normen, für Dienstleistungen jedoch nur wenige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. verzoekt de Commissie en de lidstaten de geleverde normen grondiger te evalueren om te waarborgen dat ze voldoen aan de in het mandaat gestelde eisen, vooral wanneer de normen gebruikt worden voor de doeleinden van de „nieuwe benadering”, maar er tegelijkertijd ook voor te zorgen dat de procedure voor goedkeuring van normen niet al te veel extra vertraging oploopt; is voornemens om in het kader van de komende herziening van het Europese normalisatiestelsel na te gaan of het thans nog aan de Commissie en de lidstaten toegekende re ...[+++]

25. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Normen vor der Annahme gründlicher zu prüfen, um zu gewährleisten, dass sie die Auflagen des Auftrags erfüllen, insbesondere dann, wenn die Normen für die Zwecke des Erlasses von Rechtsvorschriften nach dem „neuen Konzept“ verwendet werden, wobei gleichzeitig zu gewährleisten ist, dass in das Verfahren zur Annahme der Normen keine signifikanten zusätzlichen Verzögerungen eingebaut werden; beabsichtigt, im Kontext der bevorstehenden Überarbeitung des Europäischen Normungssystems die Möglichkeit zu prüfen, das gegenwärtig der Kommission und den Mitgliedstaaten eingeräumte Recht, eine ...[+++]


25. verzoekt de Commissie en de lidstaten de geleverde normen grondiger te evalueren om te waarborgen dat ze voldoen aan de in het mandaat gestelde eisen, vooral wanneer de normen gebruikt worden voor de doeleinden van de "nieuwe benadering", maar er tegelijkertijd ook voor te zorgen dat de procedure voor goedkeuring van normen niet al te veel extra vertraging oploopt; is voornemens om in het kader van de komende herziening van het Europese normalisatiestelsel na te gaan of het thans nog aan de Commissie en de lidstaten toegekende re ...[+++]

25. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, Normen vor der Annahme gründlicher zu prüfen, um zu gewährleisten, dass sie die Auflagen des Auftrags erfüllen, insbesondere dann, wenn die Normen für die Zwecke des Erlasses von Rechtsvorschriften nach dem „neuen Konzept“ verwendet werden, wobei gleichzeitig zu gewährleisten ist, dass in das Verfahren zur Annahme der Normen keine signifikanten zusätzlichen Verzögerungen eingebaut werden; beabsichtigt, im Kontext der bevorstehenden Überarbeitung des Europäischen Normungssystems die Möglichkeit zu prüfen, das gegenwärtig der Kommission und den Mitgliedstaaten eingeräumte Recht, eine ...[+++]


Als we in de Gemeenschap de normen aanscherpen, is de vraag met name wat er gebeurt met de invoer uit derde landen, waar de normen veel minder streng zijn dan bij ons.

Bei höheren innergemeinschaftlichen Standards stellt sich insbesondere das Problem der Importe aus Drittstaaten, die weit unter unserem Standard produzieren.


Ik ben bang dat de Commissie in een poging de verschillende voorschriften van de lidstaten met elkaar te verzoenen, met compromissen komt die de normen veel lager stellen dan de hoogst bereikbare.

Es beunruhigt mich, dass die Kommission bei dem Versuch, die unterschiedlichen Anforderungen der Mitgliedstaaten – der warmen und kalten Länder – unter einen Hut zu bringen, mit Kompromissen aufwarten könnte, in denen die Standards weit unter denen festgesetzt werden, die im bestmöglichen Fall erreicht werden können.


Bovendien blijkt dat de procedure voor het verkrijgen van het ATG-merk, dat wordt toegekend voor producten die geschikt zijn om in de bouw te worden gebruikt maar die niet in overeenstemming zijn met de Belgische normen, veel zwaarder en duurder is dan de procedure voor het verkrijgen van het BENOR-merk, waarmee wordt gecertificeerd dat een product in overeenstemming is met een Belgische norm.

Außerdem ist das Verfahren zum Erwerb des ATG-Zeichens, das für Produkte vergeben wird, die zur Verwendung am Bau geeignet sind, jedoch die nicht den belgischen Normen entsprechen, offensichtlich wesentlich umständlicher, langwieriger und kostspieliger als das Verfahren zum Erwerb des BENOR-Zeichens, das die Konformität mit einer belgischen Norm bescheinigt.


In het kader van het BCR-programma konden op tal van terreinen normen en metingen worden ontwikkeld (controle op de kwaliteit van levensmiddelen, water, bodem, enz.) Voedselvergiftiging door het eten van schaal- en schelpdieren komt vrij veel voor.

Im Rahmen des BCR-Programms konnten Normen und Meßverfahren für zahlreiche Bereiche entwickelt werden (Qualitätskontrollen für Lebensmittel, Wasser, Böden usw.).


w