Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité normen en technische voorschriften
Comité voor normen en technische voorschriften
Comité voor technische normen en voorschriften
Commissie voor boekhoudkundige normen
Compatibiliteit
Harmonisatie van de normen
Hiërarchie van normen
Normen voor curricula
Normen voor diergezondheid regelen
Normen voor diergezondheid reguleren
Normen voor leerplannen
Normen voor leerprogramma’s
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Organisatorische normen bepalen
Organisatorische normen definiëren
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen
Vergelijkende index van normen in Europa

Vertaling van "normen worden geëerbiedigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
normen voor curricula | normen voor leerplannen | normen voor leerprogramma’s

Lehrplannormen


Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften

Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften


normen voor diergezondheid regelen | normen voor diergezondheid reguleren

Standards in der Tiergesundheit entwickeln und überprüfen


organisatorische normen bepalen | organisatorische normen definiëren

Unternehmensstandards festlegen


vergelijkend register van de nationale en Europese normen | vergelijkende index van normen in Europa

vergleichender Index der Normen in Europa


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst


Commissie voor boekhoudkundige normen

Kommission für Buchführungsnormen




Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst

Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze normen geven een algemeen erkende beschrijving van de absolute minimumverplichtingen waaraan de lidstaten in geval van bewaring moeten voldoen om te garanderen dat bij de toepassing van het EU-recht de verplichtingen uit hoofde van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en het EU-Handvest worden geëerbiedigd.

Diese Normen stellen eine allgemein anerkannte Beschreibung der Verpflichtungen im Zusammenhang mit der Inhaftnahme dar, die die Mitgliedstaaten als absolutes Minimum einhalten müssen, damit die Einhaltung der sich aus der Europäischen Menschenrechtskonvention und der EU-Charta herleitenden Verpflichtungen bei der Durchführung des Unionsrechts gewährleistet ist.


Dat de definitieve uitspraak van het grondwettelijk hof over de geldigheid van het referendum van 29 juli[4] werd geëerbiedigd, toonde duidelijk aan dat de grondwettelijke normen niet langer in twijfel worden getrokken.

Die Tatsache, dass die rechtskräftige Entscheidung des Verfassungsgerichts über die Gültigkeit des Referendums vom 29. Juli[4] nicht in Frage gestellt wurde, ist ein wichtiger Hinweis darauf, dass Verfassungsnormen nicht mehr in Zweifel gezogen werden.


Dit akkoord is een belangrijke stap voorwaarts, die ertoe bijdraagt dat vrije en democratische meningsuiting op internet mogelijk blijft en dat de Europese normen en waarden worden geëerbiedigd.

Die Vereinbarung ist ein wichtiger Schritt, um zu gewährleisten, dass das Internet ein Raum für die freie und demokratische Meinungsäußerung bleibt, in dem die europäischen Werte und Gesetze geachtet werden.


Bij de samenwerking op dit gebied moeten de relevante beleidslijnen, en de toepasselijke regelgeving en normen, inclusief inzake overheidsopdrachten, ten volle worden geëerbiedigd en moet een gelijk speelveld worden gewaarborgd voor de economische operatoren van beide partijen.

Die Zusammenarbeit in diesem Bereich sollte sich auf die uneingeschränkte Befolgung einschlägiger politischer Konzepte und geltender Vorschriften und Normen stützen – auch hinsichtlich der Vergabe öffentlicher Aufträge – und gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Wirtschaftsakteure beider Seiten sicherstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle EU-overnameovereenkomsten bevatten de bepaling van onverminderde toepasselijkheid en vereisen expliciet dat deze normen worden geëerbiedigd.

Alle EU-Rückübernahmeabkommen enthalten die Unberührtheitsklausel, die ausdrücklich fordert, dass diese Standards respektiert werden.


In de strijd tegen het terrorisme moeten de mensenrechten en de humanitaire normen worden geëerbiedigd.

Im Kampf gegen den Terrorismus gilt es, die Menschenrechte und die humanitären Standards einzuhalten.


Wij onderkennen dat Tunesië te maken heeft met een zekere dreiging vanuit extremistische hoek en dat het land probeert om hier adequaat op te reageren, maar dat moet wel op zodanige wijze gebeuren dat de mensenrechten en de democratische normen worden geëerbiedigd.

Obwohl uns klar ist, dass Tunesien durch extremistische Elemente gefährdet ist und versucht, diese Gefahr zu bannen, muss das Land dabei die Normen der Demokratie und Menschenrechte beachten.


42. is van oordeel dat de gevangenneming van Saddam een kans biedt om dringend werk te maken van de opbouw van een onafhankelijke Iraakse justitie die gebaseerd is op een inclusieve, volledig transparante procesvoering, waarbij de internationale normen worden geëerbiedigd;

42. ist der Meinung, dass die Gefangennahme von Saddam die Möglichkeit bietet, dem Aufbau einer unabhängigen irakischen Justiz auf der Grundlage eines umfassenden und völlig transparenten Prozesses gemäß internationalen Standards einen Impuls zu verleihen;


De Commissie zal in samenwerking met de particuliere sector een allesomvattend toezicht uitoefenen om er voor te zorgen dat de afgesproken normen worden geëerbiedigd.

Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit dem privaten Sektor eine umfassende Überwachung durchführen, um die Einhaltung der vereinbarten Standards sicherzustellen.


alsmede procedures om ervoor te zorgen dat gedurende de gehele levenscyclus van installaties en tijdens alle activiteiten de normen en andere bindende voorwaarden worden geëerbiedigd.

festgelegt sind, sowie Verfahren, mit denen sichergestellt wird, dass die Normen und anderen Vorgaben während der gesamten Lebensdauer des Materials und während des gesamten Betriebs erfüllt werden.


w