Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn

Traduction de «november 2001 verklaarde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten

Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten


prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

Prospektrichtlinie | PR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en samenwerking, die op 24 november 2001 werd ondertekend en in 2001 van kracht werd (ook wel samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie genoemd), inzonderheid artikel 1, waarin wordt verklaard dat "De eerbiediging van de rechten van de mens en de democratische beginselen .een essentieel onderdeel van deze overeenkomst [vormt]",

– unter Hinweis auf das Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Pakistan vom 24. November 2001 über Partnerschaft und Entwicklung (auch als Kooperationsabkommen der dritten Generation bezeichnet), insbesondere auf Artikel 1 dieses Abkommens, in dem niedergelegt ist, dass die „Achtung der Menschenrechte und die Wahrung der Grundsätze der Demokratie“ [...] „wesentlicher Bestandteil dieses Abkommens“ sind,


– gezien de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en samenwerking, die op 24 november 2001 werd ondertekend en in 2004 van kracht werd (ook wel samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie genoemd), inzonderheid artikel 1, waarin wordt verklaard dat de eerbiediging van de rechten van de mens en de democratische beginselen een essentieel onderdeel van deze overeenkomst vormt,

– unter Hinweis auf das Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Pakistan vom 24. November 2001 über Partnerschaft und Entwicklung (auch als Kooperationsabkommen der dritten Generation bezeichnet), insbesondere auf Artikel 1 dieses Abkommens, in dem niedergelegt ist, dass die "Achtung der Menschenrechte und die Wahrung der Grundsätze der Demokratie" [...] "wesentlicher Bestandteil dieses Abkommens" sind,


– gezien de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Pakistan inzake partnerschap en samenwerking, die op 24 november 2001 werd ondertekend en in 2004 van kracht werd (ook wel samenwerkingsovereenkomst van de derde generatie genoemd), inzonderheid artikel 1, waarin wordt verklaard dat de eerbiediging van de rechten van de mens en de democratische beginselen een essentieel onderdeel van deze overeenkomst vormt,

– unter Hinweis auf das Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Pakistan vom 24. November 2001 über Partnerschaft und Entwicklung (auch als Kooperationsabkommen der dritten Generation bezeichnet), insbesondere auf Artikel 1 dieses Abkommens, in dem niedergelegt ist, dass die "Achtung der Menschenrechte und die Wahrung der Grundsätze der Demokratie" [...] "wesentlicher Bestandteil dieses Abkommens" sind,


De Commissie heeft op 23 november 2001 verklaard dat het vaststaat dat Israël bewijzen van oorsprong afgeeft voor producten die afkomstig zijn uit gebieden die sinds 1967 onder Israëlisch bestuur gebracht zijn.

Am 23. November 2001 teilte die Kommission mit, es sei mittlerweile bestätigt, dass Israel Ursprungszeugnisse für Erzeugnisse ausstellt, die aus Gebieten stammen, die seit 1967 unter israelische Verwaltung gebracht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 13 november 2001 verklaarde de Duitse mededingingsautoriteit (Bundeskartellamt) dat door de voorgenomen concentratie een machtspositie op de Duitse markt voor bouwmaterialen dreigde te ontstaan of te worden versterkt, en verzocht zij de Commissie het onderzoek naar dat aspect van de transactie overeenkomstig artikel 9 van concentratieverordening 4064/89 naar Duitsland te verwijzen.

Am 13. November 2001 machte das Bundeskartellamt geltend, dass der geplante Zusammenschluss zur Begründung oder Verstärkung einer beherrschenden Stellung auf dem deutschen Markt für Wandbaustoffe führen könnte. Es stellte daher den Antrag, die diesbezüglichen Aspekte des Vorhabens gemäß Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 (Fusionskontrollverordnung) an die zuständigen deutschen Behörden zu verweisen.


In september 2001 heeft het voorzitterschap een verklaring afgelegd waarin met instemming werd gereageerd op het houden van vrije verkiezingen in Fiji. In november 2001 heeft het voorzitterschap een brief aan de President van Fiji gezonden waarin werd verklaard dat de EU wachtte op het resultaat van een uitspraak van het Hooggerechtshof over de wettigheid van de regering.

Der Vorsitz hatte in einer im September 2001 abgegebenen Erklärung die Abhaltung freier Wahlen in Fidschi begrüßt und im November 2001 ein Schreiben an den Präsidenten der Republik Fidschi gerichtet, in dem er erklärte, dass die EU eine Entscheidung des Obersten Gerichtshofs über die Rechtmäßigkeit der Regierung abwarte.


Bij beschikking van 17 oktober 2001 heeft het Hof de zaken in gereedheid verklaard en de dag van de terechtzitting bepaald op 20 november 2001, nadat het de partijen had verzocht uiterlijk op 12 november 2001 een aanvullende memorie in te dienen omtrent de gevolgen van de artikelen 4, 8 en 12 van het Vlaamse decreet van 13 juli 2001 « houdende wijziging van het decreet van 18 mei 1999, houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, en van het decreet betreffende de r ...[+++]

Durch Anordnung vom 17. Oktober 2001 hat der Hof die Rechtssachen für verhandlungsreif erklärt und den Sitzungstermin auf den 20. November 2001 anberaumt, nachdem er die Parteien aufgefordert hatte, in einem spätestens am 12. November 2001 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz die Auswirkungen der Artikel 4, 8 und 12 des flämischen Dekrets vom 13. Juli 2001 « zur Abänderung des Dekrets vom 18. Mai 1999 über die Organisation der Rau ...[+++]


3. vindt het verheugend dat president Bush op 1 november 2001 heeft verklaard dat het BTWC-Verdrag moet worden aangescherpt, en hoopt dat de VS weer zullen gaan deelnemen aan het multilaterale overleg met het oog op het sluiten van een protocol inzake het toezicht op de naleving van het verdrag;

3. begrüßt die Erklärung von Präsident Bush vom 1. November 2001 zur Stärkung des BWÜ und hofft, dass sich die USA erneut an multilateralen Verhandlungen beteiligen wird, um ein Protokoll betreffend die Einhaltung des Übereinkommens abzuschließen;


Zie daarentegen ook: Association des zones minières [Werkgemeenschap van mijnstreken] (die in november 2001 heeft verklaard dat EUR-ACOM vóór beslissingsbevoegdheid van de lidstaten is, in overleg met de meest aangewezen lokale en regionale overheidsorganen bij de selectie van hun eigen doelstelling 2-regio's) en de RETI (in april 2001).

Die gegenteilige Meinung wurde von der Vereinigung von Kommunal- und Regionalbehörden in den Kohlegebieten der EU (EUR-ACOM) im November 2001 ("Die EUR-ACOM tritt dafür ein, dass die Mitgliedstaaten in Abstimmung mit den geeigneten Kommunal- und Regionalbehörden nach ihrem Ermessen ihre eigenen Ziel-2-Gebiete abgrenzen") und von der Vereinigung europäischer Industrie- und Technologieregionen RETI im April 2001 vertreten.


Zoals zij op 8 mei 2001 heeft verklaard, volgt de Europese Unie met grote belangstelling de voorbereidingen van de aanstaande algemene verkiezingen op 4 november in Nicaragua.

Die Europäische Union beobachtet - wie in ihrer Erklärung vom 8. Mai 2001 dargelegt - mit großem Interesse die Vorbereitungen für die am 4. November stattfindenden Wahlen in Nicaragua.




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     november 2001 verklaarde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 verklaarde' ->

Date index: 2021-08-05
w