Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prospectusrichtlijn
Verordening Brussel IIbis

Traduction de «november 2003 stelde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prospectusrichtlijn | Richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en tot wijziging van Richtlijn 2001/34/EG

Prospektrichtlinie | PR [Abbr.]


Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

Brüssel IIa-Verordnung | Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 14 november 2003 stelde de MI de instructies voor de toewijzing van terrestrische transmissiecapaciteiten voor televisie- en radioprogramma's en mediadiensten vast (hierna „toewijzingsinstructies” genoemd).

Am 14. November 2003 erließ die LfM die Satzung über die Zuweisung von terrestrischen Übertragungskapazitäten für Fernseh- und Hörfunkprogramme sowie Mediendienste (Zuweisungssatzung).


In haar advies van 26 november 2003 stelde de EFSA opnieuw dat de maximumgehalten aan nitraten en nitrieten verlaagd moeten worden om het nitrosaminengehalte zo gering mogelijk te houden.

Die EBLS hat in ihrer Stellungnahme vom 26. November 2003 wiederholt, dass eine Senkung der Höchstmengen an Nitraten und Nitriten notwendig ist, um den Nitrosamingehalt so niedrig wie möglich zu halten.


Bij Verordening (EG) nr. 1964/2003 van 7 november 2003 (4) stelde de Commissie voorlopige vrijwaringsmaatregelen in ten aanzien van de invoer van bepaalde bereide of verduurzaamde citrusvruchten (mandarijnen enz.).

Mit der Verordnung (EG) Nr. 1964/2003 vom 7. November 2003 (4) hatte die Kommission vorläufige Schutzmaßnahmen gegenüber den Einfuhren bestimmter zubereiteter oder haltbar gemachter Zitrusfrüchte (Mandarinen usw.) eingeführt.


Op 25 november 2003 stelde de Raad het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 6/2003 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003 vast en zond dit bij schrijven van 26 november 2003 toe aan het Parlement (14836/2003).

Am 25. November 2003 stellte der Rat den Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 6/2003 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2003 auf und übermittelte ihn mit Schreiben vom 26. November 2003 an das Europäische Parlament (14836/2003).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 4 november 2003 stelde de Commissie juridische zaken en interne markt de Commissie visserij in kennis van haar besluit overeenkomstig artikel 63, lid 3 van het Reglement advies over de rechtsgrondslag van het voorstel uit te brengen.

Mit Schreiben vom 4. November 2003 teilte der Ausschuss für Recht und Binnenmarkt dem Ausschuss für Fischerei mit, dass er beschlossen hat, eine Stellungnahme zur Rechtsgrundlage des Vorschlags gemäß Artikel 63 Absatz 3 abzugeben.


Bij wijze van overgang naar de afstemming van de beleidscoördinatie bood de Commissie alleen de ontwerpversie van het gezamenlijke werkgelegenheidsverslag 2002 aan de Raad van november aan en stelde zij haar voorstel voor Werkgelegenheidsrichtsnoeren en aanbevelingen uit tot na de voorjaarsvergadering van de Europese Raad van 2003.

Um den Übergang zur Synchronisierung der politischen Koordinierung zu erleichtern, legte die Kommission dem Rat im November lediglich den Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts 2002 vor und verschob ihren Vorschlag für die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und Empfehlungen auf einen Zeitpunkt nach der Frühjahrstagung 2003 des Europäischen Rates.


Bij wijze van overgang naar de afstemming van de beleidscoördinatie bood de Commissie alleen de ontwerpversie van het gezamenlijke werkgelegenheidsverslag 2002 aan de Raad van november aan en stelde zij haar voorstel voor Werkgelegenheidsrichtsnoeren en aanbevelingen uit tot na de voorjaarsvergadering van de Europese Raad van 2003.

Um den Übergang zur Synchronisierung der politischen Koordinierung zu erleichtern, legte die Kommission dem Rat im November lediglich den Entwurf des Gemeinsamen Beschäftigungsberichts 2002 vor und verschob ihren Vorschlag für die Beschäftigungspolitischen Leitlinien und Empfehlungen auf einen Zeitpunkt nach der Frühjahrstagung 2003 des Europäischen Rates.




D'autres ont cherché : prospectusrichtlijn     verordening brussel iibis     november 2003 stelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2003 stelde' ->

Date index: 2022-04-12
w