Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten

Traduction de «november 2005 conclusies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het besluit van de Regering van 24 oktober 2013 tot vaststelling van het model van de beoordelingsstaat en van het evaluatieverslag voor verscheidene personeelscategorieën in het onderwijs De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van de inspectiedienst die belast is met he ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 24. Oktober 2013 zur Festlegung der Muster der Beurteilungs- und Bewertungsberichte für verschiedene Personalkategorien im Unterrichtswesen Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 22. März 1969 zur Festlegung des Statuts der Mitglieder des Direktions- und Lehrpersonals, des Erziehungshilfspersonals, des paramedizinischen und sozialpsychologischen Personals der staatlichen Einrichtungen für Vor-, Primar-, Förder-, Mittel-, Technischen, Kunst- und Normalschulunterricht und der von diesen Einrichtungen abhängenden Internate sowie der Personalmitglieder des mit der Aufsicht über diese Einrichtungen beauftragten In ...[+++]


Bovendien heeft de Raad op 8 november 2005 conclusies aangenomen ten aanzien van het speciaal verslag nr. 1/2005 van de Europese Rekenkamer over het beheer van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) , waarin hij het OLAF en de lidstaten er nadrukkelijk toe opriep om hun samenwerking te intensiveren, hun activiteiten op het terrein van de fraudebestrijding beter te coördineren en de procedures voor de uitwisseling van informatie te verbeteren.

Am 8. November 2005 hat der Rat außerdem Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 1/2005 des Europäischen Rechnungshofs zur Verwaltung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) angenommen, in denen er das OLAF und die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu aufrief, ihre Zusammenarbeit zu intensivieren, um ihre Tätigkeit im Bereich der Betrugsbekämpfung besser zu koordinieren und die Verfahren für den Informationsaustausch zu verbessern.


Bovendien heeft de Raad op 8 november 2005 conclusies aangenomen ten aanzien van het speciaal verslag nr. 1/2005 van de Europese Rekenkamer over het beheer van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) , waarin hij het OLAF en de lidstaten er nadrukkelijk toe opriep om hun samenwerking te intensiveren, hun activiteiten op het terrein van de fraudebestrijding beter te coördineren en de procedures voor de uitwisseling van informatie te verbeteren.

Am 8. November 2005 hat der Rat außerdem Schlussfolgerungen zum Sonderbericht Nr. 1/2005 des Europäischen Rechnungshofs zur Verwaltung des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) angenommen, in denen er das OLAF und die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu aufrief, ihre Zusammenarbeit zu intensivieren, um ihre Tätigkeit im Bereich der Betrugsbekämpfung besser zu koordinieren und die Verfahren für den Informationsaustausch zu verbessern.


De Raad heeft op 7 november 2005 conclusies betreffende Syrië en Libanon aangenomen.

Der Rat hat am 7. November 2005 seine Schlussfolgerungen zu Syrien und zum Libanon angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Brits voorzitterschap en de Commissie hebben een deskundigengroep samengesteld om met betrekking tot dit onderwerp een ontwerpconclusie voor de Raad op te stellen. De Raad heeft op 8 november 2005 conclusies aangenomen waarmee bevestigd wordt dat het verkrijgen van een betrouwbaarheidsverklaring een doelstelling van de Europese Unie is. Voor de verwezenlijking van die doelstelling heeft de Raad een lijst met aanbevelingen opgesteld voor acties die de Commissie en de lidstaten kunnen ondernemen.

Der Rat hat die Schlussfolgerungen am 8. November 2005 angenommen und bestätigt, dass es Ziel der Europäischen Union ist, eine positive Zuverlässigkeitserklärung zu erreichen.


– onder verwijzing naar de conclusies van de Raad, waaronder de conclusies over Oezbekistan van 23 mei, 13 juni, 18 juli, 3 oktober en 14 november 2005, 13 november 2006 en 5 maart, 14 mei en 15 oktober 2007, en de conclusies over Centraal-Azië van 23 april 2007,

– unter Hinweis auf die betreffenden Schlussfolgerungen des Rates, einschließlich der Schlussfolgerungen zu Usbekistan vom 23. Mai, vom 13. Juni, vom 18. Juli, vom 3. Oktober und vom 14. November 2005, vom 13. November 2006 sowie vom 5. März, 14. Mai und 15. Oktober 2007, sowie auf die Schlussfolgerungen zu Zentralasien vom 23. April 2007,


In het actieprogramma inzake terugkeer dat de Raad op 28 november 2002 heeft aangenomen, staat te lezen dat vrijwillige terugkeer een belangrijk onderdeel vormt van een evenwichtige, doeltreffende en duurzame aanpak van de terugkeer. Dit is voortdurend bevestigd in de EU-instrumenten op dit gebied, waaronder met name de conclusies van de Raad inzake vrijwillige terugkeer van 2 november 2005.

Wie in dem vom Rat am 28. November 2002 angenommenen Rückkehraktionsprogramm festgestellt und in den einschlägigen Instrumenten der Europäischen Union — wie insbesondere in den Schlussfolgerungen des Rates vom 2. November 2005 über die freiwillige Rückkehr — immerfort bekräftigt wurde, ist die freiwillige Rückkehr ein wichtiger Bestandteil eines ausgewogenen, effizienten und nachhaltigen Konzepts für die Rückkehr.


Zij hechtten op 23 november 2004 hun goedkeuring aan gemeenschappelijke conclusies en in november 2005 aan een gemeenschappelijk verslag en kwamen overeen dat nieuwe stappen moeten worden ondernomen om te verzekeren dat de betrekkingen tussen Zuid-Afrika en de EU zich tot een echt strategisch partnerschap ontwikkelen, dat onder meer rekening houdt met de sleutelrol van Zuid-Afrika op het Afrikaanse continent en op het internationale vlak.

Sie nahmen auf der Tagung vom 23. November 2004 „Gemeinsame Schlussfolgerungen” und im November 2005 einen „Gemeinsamen Bericht“ an und einigten sich darauf, dass neue Schritte unternommen werden müssen, um zu gewährleisten, dass die Beziehungen zwischen der EU und Südafrika sich zu einer echten strategischen Partnerschaft entwickeln, die der Rolle Südafrikas als Ankerland auf dem Kontinent und als Schlüsselakteur auf der internationalen Bühne gerecht wird.


[6] COM(2001) 416; conclusies van de Raad van 21.7.2003 en 3.3.2005; verslagen van het EP, juli 2003 en november 2005.

[6] KOM(2001) 416; Schlussfolgerungen des Rates vom 21.7.2003 und vom 3.3.2005; Berichte des Europäischen Parlaments, Juli 2003 und November 2005.


[14] Speciaal verslag nr. 1/2005 (PB C 202 van 18.8.2005, blz. 1), goedgekeurd door de Raad in de conclusies van de zitting van 8 november 2005.

[14] ABl. C 202 vom 18.8.2005, S. 1; der Sonderbericht wurde in den Schlussfolgerungen des Rates vom 8. November 2005 gebilligt.




D'autres ont cherché : richtlijn betalingsdiensten     november 2005 conclusies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2005 conclusies' ->

Date index: 2023-07-30
w