20. benadrukt het fundamentele belang van een geïntegreerde EU-aanpak van het klimaatbeleid, met sec
toriële maatregelen inzake energiebehoud en hernieuwbare energie, vervoer, landbouw, industrie, onderzoek en ontwikkeling, enz., welke elkaar aanvullen eerder dan e
lkaar tegenwerken; onderstreept in het bijzonder dat nauwlettend moet worden gevolgd welke effect
en deze maatregelen hebben op de klimaatverandering, en dat e
r maatrege ...[+++]len nodig zijn om die effecten te beperken tot het niveau waarop de EU zich in het Kyoto Protocol heeft vastgelegd; herinnert aan zijn diverse specifieke voorstellen in die zin in zijn hogervermelde resolutie van 16 november 2005; 20. unterstreicht die grundlegende Bedeutung eines integrierten EU-Ansatzes in der Klimapolitik, mit sektoralen Politiken im Hinblick auf Energieeinsparung und erneuerbare Energien, Verkehr, Landwirtschaft, Industrie, Forschung und Entwicklung usw., wobei sich diese ergänzen und einander nicht widersprechen sollen; weist insbesondere nachdrücklich darauf hin, dass diese Politiken im Hinblick auf ihre Auswirkungen auf den Klimawan
del genau überwacht werden müssen und dass Maßnahmen erforderlich sind, um diese Auswirkungen auf das Niveau zu verringern, zu
...[+++]dem sich die Europäische Union im Kyoto-Protokoll verpflichtet hat; erinnert an seine verschiedenen spezifischen diesbezüglichen Vorschläge in seiner oben genannten Entschließung vom 16. November 2005;