Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten

Traduction de «november 2005 vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Richtlinie 2007/64/EG über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG und 2006/48/EG sowie zur Aufhebung der Richtlinie 97/5/EG | Richtlinie über Zahlungsdienste | Zahlungsdiensterichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die belangenafweging moet ertoe leiden dat de biologische en sociale werkelijkheid primeert op een wettelijk vermoeden indien dat laatste frontaal ingaat tegen de vastgestelde feiten en de wensen van de betrokkenen, zonder dat het iemand een tastbaar voordeel oplevert (EHRM, 27 oktober 1994, Kroon e.a. t. Nederland, § 40; 24 november 2005, Shofman t. Rusland, § 44; 12 januari 2006, Mizzi t. Malta, § 113; 10 oktober 2006, Paulik t. Slovakije, § 46).

Diese Abwägung der Interessen muss dazu führen, dass die biologische und soziale Wirklichkeit Vorrang gegenüber einer gesetzlichen Vermutung hat, wenn die Letztere im absoluten Widerspruch zu den festgestellten Fakten und den Wünschen der Betroffenen steht, ohne dass es jemandem einen spürbaren Vorteil bietet (EuGHMR, 27. Oktober 1994, Kroon u.a. gegen Niederlande, § 40; 24. November 2005, Shofman gegen Russland, § 44; 12. Januar 2006, Mizzi gegen Malta, § 113; 10. Oktober 2006, Paulik gegen Slowakei, § 46).


De Raad heeft op 25 november 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB (1) vastgesteld.

Der Rat hat am 25. November 2005 die Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP (1) angenommen.


De Raad heeft op 25 november 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB tot instelling van een missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EU BAM Rafah) (1) vastgesteld.

Der Rat hat am 25. November 2005 die Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP zur Einrichtung einer Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah (EU BAM Rafah) (1) angenommen.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 8, lid 3, van de verordening van het DFE van 23 november 2005 inzake de hygiëne bij het slachten van vee (OHyAb); RS 817. 190.1) en artikel 9, lid 8, van de verordening van het DFI van 23 november 2005 inzake levensmiddelen van dierlijke oorsprong (RS 817.022.108) zijn deze karkassen en dit vlees van gedomesticeerde mest- en slachtvarkens alsook de daarvan afgeleide vleesbereidingen, vleesproducten en verwerkte vleesproducten voorzien van een gezondheidsmerk dat beantwoordt aan het model vastgesteld ...[+++]

Gemäß Artikel 8 Absatz 3 der Verordnung des EVD vom 23. November 2005 über die Hygiene beim Schlachten (VHyS) (SR 817 190.1) und gemäß Artikel 9 Absatz 8 der Verordnung des EDI vom 23. November 2005 über Lebensmittel tierischer Herkunft (SR 817 022 108) sind die Schlachtkörper oder das Fleisch von Hausschweinen, die zur Mast und Schlachtung gehalten werden, sowie die von ihnen stammenden Fleischzubereitungen, Fleischerzeugnisse und verarbeiteten Fleischerzeugnisse mit dem besonderen Genusstauglichkeitskennzeichen zu versehen, das dem Muster in Anhang 9 letzter Absatz der Verordnung des EVD ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft Gemeenschappelijk Optreden 2005/792/GBVB in november 2005 vastgesteld als reactie op het buitensporige, disproportionele en willekeurige gebruik van geweld door de Oezbeekse veiligheidsdiensten tijdens de betogingen in Andizjan in mei 2005.

Der Rat hat den Gemeinsamen Standpunkt 2005/792/GASP in November 2005 als Reaktion auf die übermäßige, unverhältnismäßige und unterschiedslose Gewaltanwendung durch die usbekischen Sicherheitskräfte bei den Ereignissen in Andijan angenommen.


De Raad heeft op 25 november 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB tot instelling van een missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EUBAM Rafah) vastgesteld (1).

Der Rat hat am 25. November 2005 die Gemeinsame Aktion 2005/889/GASP zur Einrichtung einer Mission der Europäischen Union zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah (EU BAM Rafah) (1) angenommen.


"In overeenstemming met de prioriteitenlijst die door de Raad Ecofin op 8 november 2005 is vastgesteld voor de statistische governance, op 28 november 2006 voor de beperking van de administratieve lasten in verband met statistieken en op 4 november 2008 voor het voortgangs­verslag over de informatieverplichtingen in de EMU, heeft de Raad Ecofin de op dit terrein geboekte vooruitgang geëvalueerd en het advies van het EFC betreffende EU-statistieken bekrachtigd.

"Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat eine Bilanz der Fortschritte hinsichtlich der Prioritäten gezogen, die er am 8. November 2005 in Bezug auf die Gestaltung des Statistikwesens, am 28. November 2006 in Bezug auf die Verringerung des Verwaltungsaufwands für Statistiken und am 4. November 2008 im Zusammenhang mit dem Sachstandsbericht über den Informationsbedarf festgelegt hat, und billigt die Stellungnahme des Wirtschafts- und Finanzausschusses (WFA) zu den EU-Statistiken.


"In overeenstemming met de prioriteitenlijst die door de Raad Ecofin op 8 november 2005 is vastgesteld voor de statistische governance, op 7 november 2006 met betrekking tot het voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU en voor de mededeling van belangrijke statistische herzieningen, en op 28 november 2006 voor de beperking van de administratieve lasten in verband met statistieken, heeft de Raad Ecofin de op dit terrein geboekte vooruitgang geëvalueerd.

"Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) hat eine Bilanz der Fortschritte hinsichtlich der Prioritäten gezogen, die er am 8. November 2005 in Bezug auf die Gestaltung des Statistikwesens der EU, am 7. November 2006 in Bezug auf den Sachstandsbericht zum Informationsbedarf in der WWU und zur Unterrichtung der Öffentlichkeit über wesentliche statistische Revisionen sowie am 28. November 2006 in Bezug auf die Verringerung des Verwaltungsaufwands für Statistiken festgelegt hat.


Bij Richtlijn 2005/78/EG van de Commissie van 14 november 2005 tot uitvoering van Richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten met betrekking tot de maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes door voertuigmotoren met compressieontsteking en de emissie van verontreinigende gassen door op aardgas of vloeibaar petroleumgas lopende voertuigmotoren met elektrische ontsteking, en tot wijziging van de bijlagen I, II, III, IV en VI daarbij, zijn wijzigings- en uitvoeringsma ...[+++]

Durch die Richtlinie 2005/78/EG der Kommission vom 14. November 2005 zur Durchführung der Richtlinie 2005/55/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen gegen die Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel aus Selbstzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen und die Emission gasförmiger Schadstoffe aus mit Flüssiggas oder Erdgas betriebenen Fremdzündungsmotoren zum Antrieb von Fahrzeugen und zur Änderung ihrer Anhänge I, II, III, IV und VI wurden Änderungen und Durchführungsbes ...[+++]


Op 14 november 2005 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2005/797/GBVB betreffende de politiemissie van de EU voor de Palestijnse Gebieden vastgesteld voor een periode van drie jaar.

Im November 2005 hatte der Rat die Gemeinsame Aktion 2005/797/GASP angenommen, mit der die EU-Polizeimission für die Palästinensischen Gebiete (EUPOL COPPS) für einen Zeitraum von drei Jahren eingerichtet wurde.




D'autres ont cherché : richtlijn betalingsdiensten     november 2005 vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2005 vastgesteld' ->

Date index: 2021-06-20
w