Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen

Traduction de «november 2008 besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Abfallrahmenrichtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en de waarborgen waarin zij voorziet op het vlak van de preventieve en curatieve rechtsbescherming, onverkort van toepassing zijn, tot de inobservatiestelling enkel kan besloten worden door een rechter, die beslissing enkel kan genomen worden wanneer er redenen bestaan om aan te nemen dat de betrokkene zich bevindt in een in artikel 9 van de Interneringswet 2014 bedoelde toestand en de inobservatiestelling ten hoogste twee maanden kan duren, is de bestreden bepaling bestaanbaar met artikel 5.1, c) en e), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (vergelijk met ...[+++]

Da das Gesetz vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft mit den darin vorgesehenen Garantien hinsichtlich des vorbeugenden und heilenden Rechtsschutzes unverkürzt Anwendung finden, die Unterbringung zur Beobachtung nur durch einen Richter beschlossen werden kann, diese Entscheidung nur getroffen werden kann, wenn es Gründe zur Annahme gibt, dass der Betroffene sich in einem Zustand im Sinne von Artikel 9 des Internierungsgesetzes 2014 befindet und die Unterbringung zur Beobachtung höchstens zwei Monate dauern kann, ist die angefochtene Bestimmung vereinbar mit Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben c) und e) der Europäischen Menschenrechtskonvention (vgl. E ...[+++]


93. herinnert eraan dat het Bureau op zijn vergadering van 19 november 2008 besloten heeft extra kredieten ten belope van 6 miljoen EUR op te nemen onder post 4 0 0 0 om een voorlichtingscampagne te financieren voor de Europese verkiezingen van 2009 (D(2009)28076 van 15 juni 2009);

93. weist darauf hin, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 19. November 2008 beschloss, zusätzliche Mittel im Gesamtumfang von 6 Mio. EUR unter Haushaltsposten 4 0 0 0 einzusetzen, um eine Informationskampagne betreffend die Europawahlen 2009 zu finanzieren (D(2009)28076 vom 15. Juni 2009);


88. herinnert eraan dat het Bureau op zijn vergadering van 19 november 2008 besloten heeft extra kredieten ten belope van 6 miljoen EUR op te nemen onder post 4 0 0 0 om een voorlichtingscampagne te financieren voor de Europese verkiezingen van 2009 (D(2009)28076 van 15 juni 2009);

88. weist darauf hin, dass das Präsidium in seiner Sitzung vom 19. November 2008 beschloss, zusätzliche Mittel im Gesamtumfang von 6 Mio. Euro unter Haushaltsposten 4000 einzusetzen, um eine Informationskampagne betreffend die Europawahlen 2009 zu finanzieren (D(2009)28076 vom 15. Juni 2009);


In haar besluit van 19 november 2008 had de Commissie besloten geen bezwaar te maken tegen de noodmaatregelen met betrekking tot de operatie liquiditeitssteun of tegen de garantie voor obligaties van Dexia.

Am 19. November 2008 entschied die Kommission, keine Einwände gegen die Liquiditätshilfe und die Garantien für Verbindlichkeiten von Dexia zu erheben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft voorgesteld om een nieuwe snelleresponsfaciliteit in te stellen voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden , en de twee takken van de begrotingsautoriteit hebben in hun overlegvergadering van 21 november 2008 besloten een gedeelte van de financiering voor deze faciliteit te onttrekken aan de reserve voor noodhulp.

Die Kommission hat die Schaffung einer neuen Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern vorgeschlagen; in ihrer Konzertierungssitzung vom 21. November 2008 sind die beiden Teile der Haushaltsbehörde übereingekommen, dass ein Teil der Mittel für diese Fazilität über die Soforthilfereserve finanziert wird.


Het VN-comité heeft op 10, 21 en 27 oktober 2008 en op 12 november 2008 besloten verscheidene natuurlijke personen toe te voegen aan de bedoelde lijst.

Der VN-Ausschuss hat am 10., 21. und 27. Oktober 2008 und am 12. November 2008 beschlossen, mehrere natürliche Personen in die einschlägige Liste aufzunehmen.


E. Naar aanleiding van een daling met 40% in de vraag naar printplaten in het jaar 2008-2009 heeft ATS in november 2008 besloten de hele productie van printplaten van Leoben naar Shanghai te verplaatsen, hetgeen een kettingreactie van ontslagen in Leoben tot gevolg had, waarbij tussen november 2008 en december 2009 603 werknemers hun baan verloren. Na de sluiting van de ATS-vestiging in Fohndorf, op 50 km van Leoben, raakten daar nog eens 200 mensen hun werk kwijt;

(E) Aufgrund eines Rückgangs der Nachfrage nach Leiterplatten im Geschäftsjahr 2008/2009 um 40 % beschloss ATS im November 2008, die gesamte Schaltungen-Massenproduktion von Loeben nach Shanghai zu verlegen, was in Loeben zu einer Reihe von Entlassungen führte, die sich zwischen November 2008 und Dezember 2009 auf insgesamt 603 beliefen; zu weiteren 200 Entlassungen kam es aufgrund der Schließung des ATS-Standorts Fohndorf 50 km von Loeben entfernt.


De Commissie heeft voorgesteld om een nieuwe snelleresponsfaciliteit in te stellen voor maatregelen tegen de scherpe stijging van de voedselprijzen in de ontwikkelingslanden , en de twee takken van de begrotingsautoriteit hebben in hun overlegvergadering van 21 november 2008 besloten een gedeelte van de financiering voor deze faciliteit te onttrekken aan de reserve voor noodhulp.

Die Kommission hat die Schaffung einer neuen Krisenreaktionsfazilität zur Bewältigung des drastischen Anstiegs der Nahrungsmittelpreise in Entwicklungsländern vorgeschlagen; in ihrer Konzertierungssitzung vom 21. November 2008 sind die beiden Teile der Haushaltsbehörde übereingekommen, dass ein Teil der Mittel für diese Fazilität über die Soforthilfereserve finanziert wird.


Op 28 november 2008 heeft de Commissie besloten geen bezwaar aan te tekenen tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren.

Am 28. November 2008 hat die Kommission entschieden, keine Einwände gegen den obengenannten angemeldeten Zusammenschluss zu erheben und ihn insofern für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu erklären.


De Raad heeft besloten het mandaat van de missie met nog eens zes maanden te verlengen, tot en met 24 november 2008.

Der Rat hat beschlossen, das Mandat der Mission um weitere sechs Monate bis zum 24. November 2008 zu verlängern.




D'autres ont cherché : kaderrichtlijn afvalstoffen     november 2008 besloten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2008 besloten' ->

Date index: 2023-05-13
w