Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kaderrichtlijn afvalstoffen

Vertaling van "november 2008 immers " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kaderrichtlijn afvalstoffen | Richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen

Abfallrahmenrichtlinie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het volstaat immers vast te stellen dat het Hof van Justitie, met het punt dat de verzoekende partij voor de Raad van State onderstreept, uitsluitend wil aantonen dat, ten opzichte van de hiërarchische indeling van de afvalstoffen, gepreciseerd bij artikel 4 van de richtlijn 2008/98/EG van 19 november 2008 « betreffende afvalstoffen », beide beoogde categorieën van brandstoffen niet vergelijkbaar zijn.

Es reicht nämlich aus, festzustellen, dass der Europäische Gerichtshof mit dem durch die vor dem Staatsrat klagende Partei hervorgehobenen Punkt ausschließlich nachzuweisen gedenkt, dass mit Blick auf die in Artikel 4 der Richtlinie 2008/98/EG vom 19. November 2008 « über Abfälle » präzisierte Abfallhierarchie beide Kategorien von Brennstoffen nicht vergleichbar seien.


De ontstentenis van een wettelijke grondslag voor de beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 november 2008, die aan het licht is gekomen naar aanleiding van een beroep tot nietigverklaring dat bij de Raad van State is ingesteld, kan immers niet tot gevolg hebben dat de Brusselse ordonnantiegever zich in de onmogelijkheid bevindt om de rechtsonzekerheid te verhelpen die uit die ontstentenis is ontstaan.

Das Fehlen einer gesetzlichen Grundlage für die Entscheidung der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 13. November 2008, das anlässlich einer Nichtigkeitsklage beim Staatsrat zutage getreten ist, kann nämlich nicht zur Folge haben, dass es dem Brüsseler Ordonnanzgeber unmöglich wäre, die durch dieses Fehlen entstandene Rechtsunsicherheit zu beheben.


Dat de " Conseil wallon de l'Economie sociale (C. W.E.S.)" (Waalse Raad voor Sociale Markteconomie), ingesteld krachtens artikel 4 van voornoemd decreet van 20 november 2008, immers eerst samengesteld moet worden om advies te kunnen uitbrengen over de modaliteiten tot uitvoering van genoemd decreet en dat de Regering o.a. de leden bedoeld in artikel 5, § 1, 3°, van genoemd decreet moet aanwijzen op de voordracht van bovenbedoelde VZW('s) die de sector vertegenwoordigen;

Dass der aufgrund des Artikels 4 des vorerwähnten Dekrets vom 20. November 2008 eingerichtete " Conseil wallon de l'Economie sociale" (C. W.E.S.) (Wallonischer Rat der Sozialwirtschaft) vorher gegründet werden muss, um sein Gutachten über die Durchführungsmodalitäten des besagten Dekrets abzugeben, und dass es u.a. der Regierung obliegt, die in Artikel 5, § 1, 3° des besagten Dekrets erwähnten Mitglieder auf Vorschlag der oben erwähnten, mit der Vertretung des Sektors beauftragten Vereinigung(en) ohne Erwerbszweck zu benennen;


Die aanvullende belastingen worden immers voorgelegd aan het algemeen vernietigingstoezicht met verplichte overzending aan de Waalse Regering (decreet van 22 november 2007 waarbij artikel L3122-2 ingevoegd werd in het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie - Belgisch Staatsblad van 21 december 2007), maar de wet van 24 juli 2008 voegde een bijzondere dimensie toe aan de regeling voor de aanvullende belasting o ...[+++]

Diese Zuschlagsteuern unterliegen in der Tat der allgemeinen Annullierungsaufsicht mit zwingender Ubermittlung an die Wallonische Regierung (Dekret vom 22. November 2007, durch welches Artikel L3122-2 in den Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung eingefügt worden ist - Belgisches Staatsblatt vom 21. Dezember 2007); das Gesetz vom 24. Juli 2008 hat aber der auf die Zuschlagsteuer auf die Steuer der natürlichen Personen anwendbaren Regelung eine besondere Dimension hinzugefügt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de formulering van artikel 15, zesde lid, van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 4 van de ordonnantie van 6 maart 2008 - blijkt immers dat de MIVB meerdere uitbaters zou kunnen aanwijzen om de door de bestreden ordonnantie geregelde diensten te verzekeren, en uit de formulering van artikel 18ter van de ordonnantie van 22 november 1990 - ingevoegd bij artikel 7 v ...[+++]

Aus der Formulierung von Artikel 15 Absatz 6 der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 4 der Ordonnanz vom 6. März 2008 - geht hervor, dass die STIB mehrere Betreiber zur Gewährleistung der Dienstleistungen bestimmen könnte, die durch die angefochtene Ordonnanz geregelt werden, und aus der Formulierung von Artikel 18ter der Ordonnanz vom 22. November 1990 - eingefügt durch Artikel 7 der Ordonnanz vo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : kaderrichtlijn afvalstoffen     november 2008 immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2008 immers' ->

Date index: 2024-05-28
w