Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2009 plaats » (Néerlandais → Allemand) :

30° de bezoldigingen met betrekking tot 300 overuren als bedoeld in artikel 3, 5°, van de wet van 16 november 2015 houdende diverse bepalingen inzake sociale zaken voor de werknemers tewerkgesteld bij werkgevers die geen gebruik maken van het geregistreerd kassasysteem als bedoeld in het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen, en tot 360 overuren voor de werknemers tewerkgesteld bij werkgevers di ...[+++]

30. Entlohnungen in Bezug auf dreihundert Überstunden - wie in Artikel 3 Nr. 5 des Gesetzes vom 16. November 2015 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Bereich Soziales erwähnt - für Arbeitnehmer, die von Arbeitgebern beschäftigt werden, die das Registrierkassensystem nicht benutzen, das im Königlichen Erlass vom 30. Dezember 2009 zur Bestimmung der Definition eines Registrierkassensystems im Horeca-Sektor und der Bedingungen, die ein solches System erfüllen muss, erwähnt ist, und Entlohnungen in Bezug auf dreihundertsechzig ...[+++]


In overeenstemming met de strategie van de Commissie inzake betere regelgeving heeft de Commissie, bij wijze van bijdrage tot dit debat, het initiatief genomen tot een publieke raadpleging over de doelstellingen voor versterkt beleid inzake netwerk- en informatiebeveiliging op het niveau van de Unie; deze raadpleging vond plaats tussen november 2008 en januari 2009.

Im Einklang mit ihrer Strategie zur besseren Rechtsetzung und als Beitrag zu dieser Diskussion leitete die Kommission eine öffentliche Konsultation über die Ziele einer verstärkten Politik für die Netz- und Informationssicherheit auf Unionsebene ein, die von November 2008 bis Januar 2009 lief.


Het derde Forum voor civiele bescherming: "Towards a more resilient society" (“Naar een veerkrachtigere maatschappij”) vindt op 25 en 26 november 2009 plaats in het Karel de Grote-gebouw van de Europese Commissie, Wetstraat 170, Brussel.

Das dritte Katastrophenschutzforum mit dem Titel: „Hin zu einer widerstandsfähigeren Gesellschaft” findet am 25.-26. November 2009 im Charlemagne-Gebäude der Kommission, 170 Rue de la Loi, Brüssel, Belgien, statt.


De stemming vindt donderdag 26 november 2009 plaats.

Die Stimmabgabe findet am Donnerstag, den 26. November 2009 statt.


De stemming vindt woensdag 25 november 2009 plaats.

Die Stimmabgabe wird am Mittwoch, dem 25. November 2009 stattfinden.


De stemming vindt dinsdag 24 november 2009 plaats.

Die Stimmabgabe findet am Dienstag, den 24. November 2009 statt.


De stemming vindt woensdag 25 november 2009 plaats.

Die Stimmabgabe wird am Mittwoch, dem 25. November 2009 stattfinden.


De onderhandelingen hebben van 4 tot en met 8 november 2009 plaats gevonden in Port Ghalib, Egypte.

Die Verhandlungen fanden vom 4. bis 8. November 2009 in Port Ghalib (Ägypten) statt.


De stemming vindt morgen, 12 november 2009, plaats.

Die Stimmabgabe findet morgen, Donnerstag, den 12. November 2009, statt.


Het besluit van de Raad betreffende de ondertekening van het statuut van Irena is in oktober 2009 aangenomen (doc. 13687/09) en de ondertekening door de Europese Gemeenschap vond plaats op 23 november 2009 te Berlijn.

Der Beschluss des Rates über die Unterzeichnung der Satzung von IRENA wurde im Oktober 2009 angenommen (Dok. 13687/09); die Unterzeichnung durch die Europäische Gemeinschaft erfolgte am 23. November 2009 in Berlin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2009 plaats' ->

Date index: 2024-07-01
w