Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2011 wordt de heer serge seivert » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de directeur-generaal van 10 november 2011 wordt de heer Serge Seivert, eerste attaché, vanaf 1 mei 2012 in ruste gesteld.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 10. November 2011 wird Herr Serge Seivert, erster Attaché, am 1. Mai 2012 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de directeur-generaal van 10 november 2011 wordt de heer Serge Debroux, directeur, vanaf 1 mei 2012 in ruste gesteld.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 10. November 2011 wird Herr Serge Debroux, Direktor, am 1. Mai 2012 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de directeur-generaal van 8 augustus 2011 is de heer Serge Seivert, eerste attaché, pensioengerechtigd vanaf 1 maart 2012.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 8. August 2011 wird Herr Serge Seivert, erster Attaché, am 1. März 2012 in den Ruhestand versetzt.


Naar aanleiding van een interview van de heer Artur Balazs (voormalig minister van Landbouw van Polen) met de internetkrant www.wpolityce.pl verklaarde de heer Zbigniew Ziobro (voormalig minister van Justitie in de regering Kaczyński) in een artikel met als kop "Ziobro klaagt Balazs aan" dat op 24 november 2011 werd gepubliceerd op bladzijde 5 van de Poolse krant Gazeta Polska Codzienne en dat die dag tevens op de website www.niezalezna.pl verscheen, het volgende: "Het is overduidelijk dat Bal ...[+++]

Als Reaktion auf ein Interview Artur Balazs‘, des ehemaligen Landwirtschaftsministers Polens, mit dem Internetportal www.wpolityce.pl äußerte Zbigniew Ziobro, ehemaliger Justizminister in der Regierung Kaczyński, am 24. November 2011 in dem Zeitungsartikel „Ziobro pozwie Balazsa“ [Ziobro wird Balazs verklagen], der auf Seite 5 der Tageszeitung „Gazeta Polska Codziennie“ sowie an demselben Tag auf dem Internetportal www.niazalezna.pl erschien, folgende Aussage: „Balazs hat offensichtlich die Rollen verwechselt und ...[+++]


9 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijziging van een ontvanger-penningmeester en van een plaatsvervangend ontvanger-penningmeester bij de Directie Directie Landinrichting van de landeigendommen, Departement Landelijke Aangelegenheden en Waterlopen, van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, De Minister van Begroting, Gelet op wet van 29 oktober 1846 op de inrichting van het Rekenhof; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de subsidies en voor de boekhouding van de gemeenschappen en de gewesten, alsook voor de organisatie van de controle door h ...[+++]

9. DEZEMBER 2015 - Ministerialerlaß zur Benennung eines Kassenführers-Einnehmers und eines stellvertretenden Kassenführers-Einnehmers bei der Direktion der ländlichen Bodenumgestaltung der Abteilung ländliche Angelegenheiten und Wasserläufe der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt Der Minister für Landwirtschaft und ländliche Angelegenheiten, Der Minister für Haushalt, Aufgrund des Gesetzes vom 29. Oktober 1846 bezüglich der Organisation des Rechnungshofes; Aufgrund des Gesetzes vom 16. Mai 2003 über die Festlegung der allgemeinen Bestimmungen betreffend den Haushalt, die Kontrolle der Zuschüsse und die Buchführung der Gemeinschaften und Regionen sowie betreffend die Organisation der Kontrolle des Rechnung ...[+++]


Naast deze beleidsdiscussies heeft de Europese Raad de heer Mario Draghi per november 2011 benoemd tot president van de Europese Centrale Bank, overeenkomstig het gunstig advies dat uw Parlement met een zo overweldigende meerderheid heeft uitgebracht.

Neben all diesen politischen Erörterungen hat der Europäische Rat Herrn Mario Draghi zum Präsi­denten der Europäischen Zentralbank ab 1. November 2011 ernannt, nachdem Ihr Parlament mit so großer Mehrheit eine befürwortende Stellungnahme abgegeben hatte.


- de heer Serge Seivert wordt benoemd tot Officier in de Kroonorde.

- Herr Serge Seivert zum Offizier des Kronenordens ernannt.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Serge Seivert, industrieel ingenieur in bouwkunde, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van het wegendistrict van Virton aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende rege ...[+++]

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Serge Seivert, industrieller Bauingenieur, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches des Strassenbezirks Virton bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses ...[+++]


De Raad heeft de heer Oldrich Martinů benoemd tot adjunct-directeur van Europol van 1 november 2011 tot en met 31 oktober 2015 na het aftreden van de heer Antonius Driessen ( 14946/11 ).

Der Rat ernannte Herr Oldrich Martinů für den Zeitraum vom 1. November 2011 bis zum 31. Oktober 2015 zum stellvertretenden Direktor von Europol, nachdem Herr Antonius Driessen von diesem Amt zurückgetreten war ( 14946/11 .


De Raad heeft de heer Gary Quince benoemd tot speciale vertegenwoordiger van de EU bij de Afrikaanse Unie van 1 november 2011 tot en met 30 juni 2012.

Der Rat ernannte Herrn Gary Quince für die Zeit vom 1. November 2011 bis zum 30. Juni 2012 zum EU-Sonderbeauftragten für die Afrikanische Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2011 wordt de heer serge seivert' ->

Date index: 2024-07-15
w