Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2012 besloten » (Néerlandais → Allemand) :

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 26 november 2012 besloten zes entiteiten te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 26. November 2012 beschlossen, sechs Organisationen aus der Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu streichen.


Daarnaast heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties op 15 november 2012 besloten tot wijziging van negen vermeldingen op de lijst.

Zudem beschloss er am 15. November 2012, neun Einträge in der Liste zu ändern.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 25 november 2012 besloten nog vijf natuurlijke personen te schrappen van de lijst.

Am 25. November 2012 beschloss er, fünf weitere natürliche Personen aus der Liste zu streichen.


Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 26 november 2012 besloten zes entiteiten te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 26. November 2012 beschlossen, sechs Organisationen aus der Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu streichen.


In november 2012 heeft de Europese Commissie besloten om Eures, het Europese netwerk voor mobiliteit van werkzoekenden, te verbeteren en te moderniseren (zie IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).

Im November 2012 beschloss die Europäische Kommission, das Europäische Mobilitätsportal für Arbeitsuchende EURES zu verbessern und zu modernisieren (siehe IP/12/1262, MEMO/12/896, MEMO/12/897).


Op 7 november 2012 heeft de Eerste Commissie van de Algemene Vergadering van de VN een ontwerpresolutie, getiteld „Het Wapenhandelsverdrag”, aangenomen, waarbij is besloten van 18 tot en met 28 maart 2013 in New York de slotconferentie van de VN voor het Wapenhandelsverdrag bijeen te roepen, die zal verlopen volgens het voor de conferentie van juli 2012 aangenomen reglement van orde, teneinde de laatste hand te leggen aan het Wapenhandelsverdrag op basis van de ontwerpverdragstekst die de voorzitter van de vorige ...[+++]

Am 7. November 2012 hat der Erste Ausschuss der Generalversammlung der Vereinten Nationen den Entwurf einer Resolution mit dem Titel „Der Vertrag über den Waffenhandel“ angenommen; darin wurde beschlossen, vom 18. bis 28. März 2013 eine Abschlusskonferenz der Vereinten Nationen über den Vertrag über den Waffenhandel in New York einzuberufen, für die dieselbe Verfahrensordnung wie für die Konferenz im Juli 2012 gelten soll, mit dem Ziel, die Ausarbeitung des Vertrags über den Waffenhandel auf der Grundlage des v ...[+++]


Op 23 november 2012 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten één natuurlijke persoon te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, na overweging van het door deze persoon ingediende verzoek daartoe en het uitgebreide verslag van de ombudsman die is ingesteld bij Resolutie 1904 (2009) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Der Sanktionsausschuss des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hat am 23. November 2012 beschlossen, eine natürliche Person aus der Liste der Personen, Gruppen und Organisationen, deren Gelder und wirtschaftliche Ressourcen einzufrieren sind, zu streichen, nachdem er den Antrag der betreffenden Person auf Streichung aus der Liste und den umfassenden Bericht der mit der Resolution 1904 (2009) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen eingesetzten Ombudsperson geprüft hatte.


Na constructief overleg hebben de Libische autoriteiten besloten strenge maatregelen op te leggen aan alle maatschappijen met een Libische vergunning. Hierdoor mogen zij minstens tot november 2012 niet meer naar de EU vliegen.

Im Anschluss an konstruktive Konsultationen haben die libyschen Behörden strenge Maßnahmen für alle in Libyen zugelassenen Fluggesellschaften erlassen, die sie bis mindestens November 2012 vom Flugverkehr in die EU ausschließen.


De aanwijzing van Alain Lambert waartoe door het politiecollege van die zone op 19 mei 2011 is besloten, werd geschorst en vervolgens nietig verklaard door de Raad van State (RvSt, 9 november 2011, nr. 216.210, Lambert; 22 maart 2012, nr. 218.588, Lambert), zodat die persoon dat ambt op grond van die beslissing van 19 mei 2011 niet langer wettig kon uitoefenen.

Die durch das Polizeikollegium dieser Zone am 19. Mai 2011 beschlossene Bestellung von Alain Lambert wurde vom Staatsrat ausgesetzt und anschliessend für nichtig erklärt (Staatsrat, 9. November 2011, Nr. 216. 210, Lambert; 22. März 2012, Nr. 218. 588, Lambert), so dass diese Person dieses Amt aufgrund dieses Beschlusses vom 19. Mai 2011 nicht länger gesetzmässig ausüben konnte.


De aanwijzing van Alain Lambert waartoe door het politiecollege van die zone op 19 mei 2011 is besloten, werd geschorst en vervolgens nietig verklaard door de Raad van State (RvSt, 9 november 2011, nr. 216.210, Lambert; RvSt, 22 maart 2012, nr. 218.588, Lambert).

Die durch das Polizeikollegium dieser Zone am 19. Mai 2011 beschlossene Bestellung von Alain Lambert wurde vom Staatsrat ausgesetzt und anschliessend für nichtig erklärt (Staatsrat, 9. November 2011, Nr. 216. 210, Lambert; Staatsrat, 22. März 2012, Nr. 218. 588, Lambert).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2012 besloten' ->

Date index: 2023-04-16
w