Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november jongstleden goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

Dit behelst onder meer de uitvoering van het door de G20 tijdens haar top van november jongstleden in Washington goedgekeurde actieplan en de opstelling van een gemeenschappelijk standpunt van de EU voor de komende top die op 2 april in Londen zal plaatsvinden.

Dazu gehört die Umsetzung des Aktionsplans, den die Mitglieder der G20 auf ihrem Gipfeltreffen vom November in Washington gebilligt haben, sowie die Ausarbeitung eines gemeinsamen Standpunkts der EU im Hinblick auf das nächste Gipfeltreffen, das am 2. April in London stattfinden soll.


De Raad heeft nota genomen van de amendementen die het Europees Parlement op 20 november jongstleden heeft goedgekeurd op de verordening betreffende onderzoeken door het Europees Bureau voor fraudebestrijding, evenals van de debatten die daarvóór over dit dossier hebben plaatsgevonden in de Commissie begrotingscontrole.

Le Conseil a pris bonne note des amendements du Parlement européen adoptés le 20 novembre dernier concernant la modification du règlement relatif aux enquêtes de l'OLAF, ainsi que des débats intervenus préalablement au sein de la commission du contrôle budgétaire sur ce dossier.


Zoals de heer Salafranca eerder heeft aangegeven is het inderdaad zo dat de Commissie buitenlandse zaken van dit Parlement op 6 november jongstleden twee voorstellen heeft goedgekeurd inzake de deelname van Israël aan communautaire programma’s: het ene betrof een instemming en het andere een resolutie.

Wie José Ignacio Salafranca bereits erwähnt hat, stimmt es, dass am 6. November vom parlamentarischen Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten zwei Vorschläge angenommen wurden, bei denen es um Israels Beteiligung an Gemeinschaftsprogrammen ging: einer war eine Zustimmung, und der andere eine Entschließung.


Het door de heer Nordström over dit onderwerp opgestelde verslag is tijdens de zitting van het Comité van de Regio´s op 20 november jongstleden goedgekeurd.

Der Bericht von Herrn Nordström zu diesem Thema wurde auf der Plenartagung des Ausschusses der Regionen am 20. November verabschiedet.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, minister Winkler, commissaris Wallström, op 28 november jongstleden heeft de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken met grote meerderheid het advies goedgekeurd dat ik had voorbereid.

– (FR) Herr Präsident, Herr Winkler, Frau Wallström! Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten hat die von mir vorbereitete Stellungnahme am 28. November 2005 mit großer Mehrheit angenommen.


Dit tweeledige perspectief, dat een evenwicht tot stand brengt, is de rode draad van de drie verslagen waarover het Europees Parlement deze week zal stemmen en die op 29 november jongstleden bijna unaniem zijn goedgekeurd door de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling.

Diese doppelte Perspektive als Quelle der Ausgewogenheit ist die Leitlinie der drei Berichte, die durch den Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung am 29. November vergangenen Jahres quasi einstimmig gebilligt wurden und zu denen sich das Europäische Parlament in dieser Woche zu äußern hat.


In november jongstleden hebben wij het Haagse Programma goedgekeurd, waarin de prioriteiten voor de komende vijf jaar zijn vastgesteld voor de totstandbrenging van een werkelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Wir haben im November vergangenen Jahres das Haager Programm verabschiedet, das genau die Prioritäten für die nächsten fünf Jahre für die Errichtung eines echten Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts festlegt.


Opgemerkt dient te worden dat in dit op 26 november jongstleden door de Commissie goedgekeurde verslag de stand van zaken wordt nagegaan betreffende de uitvoering van het regelgevingskader in de Europese Unie sinds de goedkeuring van de meest recente mededeling hierover in december 2000.

In diesem Bericht, den die Kommission am 26. November 2001 angenommen hat, wird untersucht, wie weit die Umsetzung des Rechtsrahmens der Europäischen Union seit der Annahme der letzten einschlägigen Mitteilung im Dezember 2000 gediehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november jongstleden goedgekeurd' ->

Date index: 2023-08-22
w