Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepen
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Schikken
Terugtrekken
Zich discreet gedragen
Zich identificeren
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «npv is zich » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. dringt er bij de DVK op aan om terstond de aankondiging in te trekken met betrekking tot de opzegging van het NPV en zich spoedig weer onder de controle te stellen van de NPV en het Internationaal Atoomenergieagentschap (IAEA); benadrukt het belang dat alle staten die partij zijn bij de NPV hun verdragsverplichtingen in alle opzichten blijven nakomen; dringt er bij de DVK op aan haar eerder gedane toezeggingen voor een moratorium op activiteiten met betrekking tot raketten, gestand te doen en het Alomvattende Kernstopverdrag (CTBT) te ondertekenen en te ratificeren;

3. fordert die DVRK nachdrücklich auf, von ihrem angekündigten Austritt aus dem Atomwaffensperrvertrag abzusehen und sich diesem Vertrag unverzüglich wieder anzuschließen sowie an die Sicherungsmaßnahmen der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) zu halten; hebt hervor, dass alle Vertragsparteien des Atomwaffensperrvertrags ihre vertraglichen Verpflichtungen in jeder Hinsicht weiter erfüllen müssen; fordert die DVRK nachdrücklich auf, die bereits eingegangenen Verpflichtungen im Hinblick auf ein Moratorium für Raketentests zu erneuern und den Vertrag über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen (UVNV) zu unterzeichen und zu ...[+++]


G. overwegende dat Israël, hoewel het geen partij bij het NPV is, zich bereid heeft verklaard aan de conferentie deel te nemen;

G. in der Erwägung, dass sich Israel, obwohl es nicht Vertragspartei des NV-Vertrags ist, bereit erklärt hat, an der Konferenz teilzunehmen;


In 2008 is in de gezamenlijke verklaring van de top van Parijs voor het Middellandse Zeegebied bevestigd dat de Europese Unie bereid is zich te bezinnen op praktische maatregelen, en deze uit te werken, als voorbereiding op de volledige uitvoering van de resolutie van de NPV-toetsingsconferentie van 1995 over het Midden-Oosten („de resolutie van 1995”) en de instelling van een dergelijke zone.

In der gemeinsamen Erklärung des Pariser Gipfeltreffens für den Mittelmeerraum von 2008 wird die Bereitschaft der EU bestätigt, praktische Schritte zu prüfen und auszuarbeiten, um den Boden für die uneingeschränkte Umsetzung der Resolution der Konferenz zur Überprüfung des Nichtverbreitungsvertrags zum Nahen Osten von 1995 („die Resolution von 1995“) und die Schaffung einer solchen Zone zu bereiten.


Gemeenschappelijk Standpunt 2005/329/GBVB van de Raad van 25 april 2005 met betrekking tot de in 2005 gehouden herzieningsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens herzien en actualiseren, moet dat worden aangenomen op de bijeenkomst van de Europese Raad van december 2009, ter voorbereiding van een geslaagd resultaat van de in 2010 te houden NPV-herzieningsconferentie, waardoor de drie bestaande pijlers van het NPV versterkt zullen worden, zich engageren voor de doelstelling van uiteindelijke volledige nucleaire ontwapening, als opgenomen in het voorstel voor een kernwapenconventie,

den Gemeinsamen Standpunkt 2005/329/GASP des Rates vom 25. April 2005 betreffend die Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen im Jahr 2005 , der auf der Tagung des Europäischen Rates im Dezember 2009 angenommen werden soll, als Vorbereitung für ein erfolgreiches Ergebnis der Konferenz zur Überprüfung des NVV im Jahr 2010 zu überarbeiten und zu aktualisieren und damit zur Stärkung aller drei Säulen des NVV beizutragen; sich für das in dem Vorschlag für eine Nuklearwaffenkonvention enthaltene Ziel einer letztlich vollständigen nuklearen Abrüstung einzusetzen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. is van mening dat de op het Non-proliferatieverdrag (NPV) berustende nucleaire non-proliferatieregeling ernstig in gevaar is en verzoekt de Raad en met name de twee lidstaten die in het bezit zijn van kernwapens, om een Europees initiatief in het leven te roepen inzake de tenuitvoerlegging van de ontwapeningsverplichtingen van artikel VI van het NPV, met name wat betreft de in 2010 te houden NPV-toetsingsconferentie; verzet zich fel tegen de productie en verspreiding van massavernietigingswapens die in steeds meer landen realiteit dreigt te worden vanwege de onmogelijkheid om het gebruik van nucleaire technologie voor energiedoelein ...[+++]

38. ist der Auffassung, dass die Regelung über die Nichtverbreitung von Kernwaffen im Rahmen des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ernsthaft gefährdet ist, und fordert den Rat und insbesondere die beiden Mitgliedstaaten, die Kernwaffen besitzen, auf, eine europäische Initiative zur Umsetzung der Abrüstungsverpflichtungen gemäß Artikel VI des Nichtverbreitungsvertrags vorzulegen, insbesondere mit Blick auf die 2010 geplante Konferenz zur Änderung dieses Vertrags; lehnt die Herstellung und Verbreitung von Massenvernichtungswaffen vehement ab, die in einer wachsenden Zahl von Ländern zur Realität zu werden drohen, da es unm ...[+++]


38. is van mening dat de op het Non-proliferatieverdrag (NPV) berustende nucleaire non-proliferatieregeling ernstig in gevaar is en verzoekt de Raad en met name de twee lidstaten die in het bezit zijn van kernwapens, om een Europees initiatief in het leven te roepen inzake de tenuitvoerlegging van de ontwapeningsverplichtingen van artikel VI van het NPV, met name wat betreft de in 2010 te houden NPV-toetsingsconferentie; verzet zich fel tegen de productie en verspreiding van massavernietigingswapens die in steeds meer landen realiteit dreigt te worden vanwege de onmogelijkheid om het gebruik van nucleaire technologie voor energiedoelein ...[+++]

38. ist der Auffassung, dass die Regelung über die Nichtverbreitung von Kernwaffen im Rahmen des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen ernsthaft gefährdet ist, und fordert den Rat und insbesondere die beiden Mitgliedstaaten, die Kernwaffen besitzen, auf, eine europäische Initiative zur Umsetzung der Abrüstungsverpflichtungen gemäß Artikel VI des Nichtverbreitungsvertrags vorzulegen, insbesondere mit Blick auf die 2010 geplante Konferenz zur Änderung dieses Vertrags; lehnt die Herstellung und Verbreitung von Massenvernichtungswaffen vehement ab, die in einer wachsenden Zahl von Ländern zur Realität zu werden drohen, da es unm ...[+++]


Hij dringt er bij de DVK op aan zich opnieuw volledig te houden aan het NPV en zijn nucleaire programma volledig, verifieerbaar en onomkeerbaar te ontmantelen.

Er fordert die DVRK nachdrücklich dazu auf, zur uneingeschränkten Einhaltung des Nichtverbreitungsvertrags zurückzukehren und ihr Nuklearprogramm vollständig, nachprüfbar und unumkehrbar zurückzufahren.


1. zich op politiek niveau beijveren voor universele toetreding tot de instrumenten betreffende massavernietigingswapens (BTWC, CWC, Protocol van Genève , NPV, CTBT, waarborgovereenkomsten en aanvullende protocollen bij de IAEA en CPPNM);

1. Sie werden auf politischer Ebene weltweit den Beitritt zu Übereinkünften im Zusammenhang mit Massenvernichtungswaffen (BWÜ, CWÜ, Genfer Protokoll, NPT, CTBT, Sicherungsübereinkünfte und Zusatzprotokolle mit der IAEO, Übereinkommen über den physischen Schutz von Kernmaterial) fördern;


NON-PROLIFERATIE VAN KERNMATERIAAL - VOORBEREIDING VAN DE NPV-CONFERENTIE Voor de Conferentie van de Staten die partij zijn bij het NPV (New York 17 april tot en met 12 mei) herhaalde de Raad hoe belangrijk de Unie het acht dat gestreefd wordt naar een onvoorwaardelijke verlenging voor onbepaalde tijd van het Verdrag, ten aanzien waarvan de Unie gemeenschappelijk optreedt, en riep hij de Staten bij het Verdrag op zich in die zin uit te spreken.

NICHTVERBREITUNG VON KERNWAFFEN - VORBEREITUNG DER KONFERENZ ÜBER DEN ATOMWAFFENSPERRVERTRAG (ASV) Angesichts der bevorstehenden Konferenz der Vertragsstaaten des ASV, die vom 17. April bis 12. Mai 1995 in New York stattfinden soll, hob der Rat erneut hervor, daß die Union dem Ziel einer unbegrenzten und bedingungslosen Verlängerung des Vertrags, das Gegenstand einer gemeinsamen Aktion der Union ist, große Bedeutung beimißt, und er appellierte an alle Vertragsstaaten des Vertrags, sich in diesem Sinne zu äußern.


In het kader van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid heeft de Raad Algemene Zaken in juli 1994 een besluit goedgekeurd betreffende een gemeenschappelijk optreden, het eerste op veiligheidsgebied, bij de voorbereiding van deze conferentie waarin hij zich resoluut uitspreekt ten voordele van de onbeperkte en onvoorwaardelijke verlenging van het NPV.

Nach dem Gipfel in Korfu nahm der Rat im Juli 1994 als Vorbereitung zu dieser Konferenz, auf der er sich entschieden für die unbegrenzte und vorbehaltlose Verlängerung des Vertrages aussprechen wird, einen Beschluß über eine gemeinsame Aktion im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (im Grunde die erste im Bereich der Sicherheit) an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'npv is zich' ->

Date index: 2021-10-18
w