Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1 ontwerpdecreet » (Néerlandais → Allemand) :

Het onderhavige ontwerpdecreet maakt daarvan een ' subsidiaire ' belasting, in zoverre de belasting alleen zal worden geïnd indien de aanwezigheid van afval niet anders is belast krachtens de andere hoofdstukken van het ontwerp » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 546/1, p. 4).

In diesem Dekretentwurf wird daraus eine ' subsidiäre ' Abgabe gemacht, insofern die Abgabe nur erhoben wird, wenn das Vorhandensein von Abfällen nicht aufgrund von anderen Kapiteln des Entwurfs besteuert wird » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 546/1, S. 4).


O. PAASCH De Minister-President I. WEYKMANS De Vice-minister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2014-2015 Parlementair stuk : 56 (2014-2015) Nr. 1 Ontwerpdecreet Integraal verslag : 22 juni 2015 - Nr. 14 Bespreking en aanneming

Eupen, den 22. Juni 2015 O. PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2014-2015 Nummeriertes Dokument : 56 (2014-2015) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht : 22. Juni 2015- Nr. 14 Diskussion und Abstimmung


O. PAASCH De Minister-President I. WEYKMANS De Vice-minister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en Toerisme A. ANTONIADIS De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden H. MOLLERS De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Zitting 2014-2015 Parlementair stuk : 55 (2014-2015) Nr. 1 Ontwerpdecreet Integraal verslag : 22 juni 2015 - Nr. 14 Bespreking en aanneming

Eupen, den 22. Juni 2015 O. PAASCH Der Ministerpräsident I. WEYKMANS Die Vize-Ministerpräsidentin, Ministerin für Kultur, Beschäftigung und Tourismus A. ANTONIADIS Der Minister für Familie, Gesundheit und Soziales H. MOLLERS Der Minister für Bildung und wissenschaftliche Forschung Fußnote Sitzungsperiode 2014-2015 Nummeriertes Dokument : 55 (2014-2015) Nr. 1 Dekretentwurf Ausführlicher Bericht : 22. Juni 2015- Nr. 14 Diskussion und Abstimmung


Parlementair stuk : 198 (2013-2014) Nr. 1 Ontwerpdecreet + Erratum 198 (2013-2014) Nr. 2 Verslag

Nummeriertes Dokument: 198 (2013-2014) Nr. 1 Dekretentwurf + Erratum 198 (2013-2014) Nr. 2 Bericht


2. is verheugd over de toezeggingen die het Egyptische kabinet op 10 oktober 2011 deed, onder meer betreffende het oprichten van een onderzoekscommissie, het uitvoeren van een gerechtelijk vooronderzoek door het openbaar ministerie en het militaire parket, het indienen van een ontwerpdecreet ter legalisering van het statuut van bestaande gebedshuizen zonder vergunning, het verdere vaststellen van een 'gemeenschappelijke code voor de bouw van gebedshuizen' en het toevoegen van een nieuw artikel in het Egyptische strafwetboek inzake het misdrijf 'discriminatie';

2. begrüßt die Zusagen des ägyptischen Kabinetts vom 10. Oktober 2011, darunter die Einsetzung einer Untersuchungskommission, die Einleitung rechtlicher Ermittlungen durch die Staatsanwaltschaft und den Militärstaatsanwalt, die Vorlage eines Erlassentwurfs zur Legalisierung des Status nicht zugelassener Gebetsstätten, weitere Bemühungen zur Annahme eines „gemeinsamen Kodex für die Errichtung von Gebetsstätten“ und die Einfügung eines neues Artikels in das ägyptische Strafgesetzbuch bezüglich des Tatbestandes der „Diskriminierung“;


De Europese Unie drukt haar ernstige bezorgdheid uit over de goedkeuring op 5 oktober door het Guatemalteeks Congres van een ontwerpdecreet dat de president de mogelijkheid biedt clementie te verlenen, aangezien dat de eerste stap is in de herinvoering van de doodstraf in Guatemala.

Die Europäische Union bringt ihre tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass der Kongress Guatemalas am 5. Oktober den Entwurf eines Erlasses angenommen hat, der dem Präsidenten die Möglichkeit gibt, Begnadigungen auszusprechen, da dies ein Schritt in Richtung zur Wiederführung der Todesstrafe in Guatemala ist.


Overeenkomstig de procedure, vastgesteld in artikel 19, tweede alinea, van Richtlijn 2000/13/EG, hebben de Italiaanse autoriteiten de Commissie op 25 augustus 2009 in kennis gesteld van het ontwerpdecreet tot vaststelling van normen voor de etikettering van houdbare melk, UHT-melk, gemicrofiltreerde gepasteuriseerde melk en op hoge temperatuur gepasteuriseerde melk, alsook melkproducten.

Die italienischen Behörden haben der Kommission am 25. August 2009 gemäß dem Verfahren nach Artikel 19 Absatz 2 der Richtlinie 2000/13/EG den Entwurf eines Dekrets zur Festlegung von Vorschriften für die Etikettierung von bei Raumtemperatur haltbarer sterilisierter Milch, ultrahocherhitzter Milch, mikrofiltrierter und pasteurisierter Milch, bei hoher Temperatur pasteurisierter Milch sowie von Milcherzeugnissen übermittelt.


Bij e-mail van 23 mei 2006, geregistreerd op dezelfde dag, heeft de permanente vertegenwoordiging van Italië bij de Europese Unie de Commissie overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het Verdrag in kennis gesteld van het ontwerpdecreet inzake de maatregelen voor de toepassing van de steun uit het Fonds.

Mit E-Mail vom 23. Mai 2006, eingetragen am selben Tag, hat die Ständige Vertretung Italiens bei der Europäischen Union der Kommission gemäß Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag den Entwurf einer Ministerialverordnung mit Durchführungsbestimmungen zu den aus dem Notfonds finanzierten Beihilfen übermittelt.




D'autres ont cherché : onderhavige ontwerpdecreet     nr 1 ontwerpdecreet     ontwerpdecreet     nr 1 ontwerpdecreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1 ontwerpdecreet' ->

Date index: 2024-12-25
w