Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1100 2007 dient " (Nederlands → Duits) :

(11) Verordening (EG) nr. 1100/2007 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

(11) Die Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 sollte daher entsprechend geändert werden —


Daarom is artikel 3 van Verordening (EG) nr. 1100/2007 overbodig geworden en dient het te worden geschrapt.

Deshalb ist Artikel 3 der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 inzwischen überholt und sollte gestrichen werden.


(2) Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moeten de in het kader van Verordening (EG) nr. 1100/2007 aan de Commissie verleende bevoegdheden worden aangepast aan de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

(2) Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon müssen die der Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 verliehenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union angepasst werden.


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1100/2007 van de Raad tot vaststelling van maatregelen voor het herstel van het bestand van Europese aal

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 des Rates mit Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Bestands des Europäischen Aals


(2) Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moeten de in het kader van Verordening (EG) nr. 1100/2007 aan de Commissie verleende bevoegdheden worden aangepast aan artikel 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

(2) Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon müssen die der Kommission mit der Verordnung (EG) Nr. 1100/2007 verliehenen Befugnisse an Artikel 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union angepasst werden.


Zoals het Hof eveneens bij zijn arrest nr. 5/2007 van 11 januari 2007 heeft geoordeeld, heeft de ontstentenis van een wettelijk vermoeden van toerekenbaarheid in artikel 67ter niet tot gevolg dat wordt verhinderd dat de verkeersovertredingen ten laste worden gelegd van een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, aangezien die tenlastelegging dient te gebeuren door de rechter volgens de regels van het gemeen recht.

Wie der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 5/2007 vom 11. Januar 2007 ebenfalls erkannt hat, hat das Fehlen einer gesetzlichen Vermutung der Zurechenbarkeit in Artikel 67ter nicht zur Folge, dass die Zurechnung von Verstößen im Bereich des Straßenverkehrs zu Lasten einer natürlichen Person oder einer juristischen Person unmöglich würde, da diese Zurechnung durch den Richter nach den gemeinrechtlichen Regeln vorgenommen werden muss.


Bijgevolg dient in het oud artikel 11 van de wet van 21 april 2007 een nieuwe paragraaf 4 te worden ingevoegd, waardoor uitdrukkelijk wordt bepaald dat de rechtspleging verloopt met gesloten deuren en de uitspraak in openbaarheid » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, pp. 25-26).

Daher muss in den bisherigen Artikel 11 des Gesetzes vom 21. April 2007 ein neuer Paragraph 4 eingefügt werden, in dem ausdrücklich festgelegt wird, dass das Verfahren unter Ausschluss der Öffentlichkeit stattfindet und die Verkündung öffentlich ist » (Parl. Dok., Senat, 2012-2013, Nr. 5-2001/1, SS. 25-26).


Overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB en Verordening nr. 423/2007 dient de Raad de lijst van personen en entiteiten met regelmatige tussenpozen en ten minste om de 12 maanden opnieuw te bezien, teneinde te verzekeren dat er gronden zijn om deze personen of entiteiten op de lijst te houden.

Gemäß dem Gemeinsamen Standpunkt 2007/140/GASP und der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 über restriktive Maßnahmen gegen Iran hat der Rat die Liste der Personen, Organisationen und Einrichtungen regelmäßig, mindestens jedoch alle 12 Monate zu überprüfen, um sicherzustellen, dass ihr Verbleib auf der Liste nach wie vor gerechtfertigt ist.


Uiterlijk op 30 juni 2007 dient aan de Raad een voortgangsverslag te worden voorgelegd.

Der forelægges en statusrapport for Rådet senest den 30. juni 2007.


Ten gevolge van de uitbreidingen van de EU in 2004 en 2007 dient het Europees justitieel netwerk te worden versterkt.

Aufgrund der Erweiterungen der EU in den Jahren 2004 und 2007 muss das Europäische Justizielle Netz nun verstärkt werden.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 1100 2007     nr 1100 2007 dient     geworden en dient     arrest nr 5 2007     tenlastelegging dient     april     bijgevolg dient     gemeenschappelijk standpunt     nr 423 2007 dient     juni     juni 2007 dient     en     dient     nr 1100 2007 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1100 2007 dient' ->

Date index: 2024-08-02
w