Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1224 2009 drempels » (Néerlandais → Allemand) :

Wat aangewezen havens betreft, moeten in de meerjarenplannen op grond van Verordening (EG) nr. 1224/2009 drempels worden vastgesteld bij overschrijding waarvan vangsten uit demersale bestanden alleen mogen worden aangeland in havens met verscherpte controle.

Was die bezeichneten Häfen betrifft, schreibt die Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 Mehrjahrespläne mit Schwellenwerten vor, ab denen die Fänge von Grundfischarten nur in Häfen mit verstärkter Kontrolle angelandet werden sollten.


De in levend gewicht uitgedrukte drempel voor de onder het meerjarenplan vallende soorten, bij overschrijding waarvan een vissersvaartuig zijn vangsten overeenkomstig artikel 43 van Verordening (EG) nr. 1224/2009 in een aangewezen haven of op een plaats dicht bij de kust moet aanlanden, bedraagt:

Für Arten, für die der Mehrjahresplan gilt, wird der in Lebendgewicht ausgedrückte Schwellenwert, ab dem Fischereifahrzeuge ihre Fänge gemäß Artikel 43 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 in einem bezeichneten Hafen oder an einem küstennahen Ort anlanden müssen, wie folgt festgesetzt:


De rechtsgrondslag voor de verlagingen is Verordening (EG) nr. 1224/2009.

Rechtsgrundlage für die Kürzungen ist die Verordnung (EG) Nr. 1224/2009.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1385 - EN - Verordening (EU) nr. 1385/2013 van de Raad van 17 december 2013 tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 850/98 en (EG) nr. 1224/2009, en Verordeningen (EG) nr. 1069/2009, (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad in verband met de wijziging van de status van Mayotte ten aanzien van de Europese Unie // VERORDENING (EU) Nr. 1385/2013 VAN DE RAAD // van 17 december 2013 // tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 850/98 en (EG) nr. 1224/2009, en Verordeningen (EG) nr. 1069/2009 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R1385 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1385/2013 des Rates vom 17. Dezember 2013 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 850/98 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 1069/2009, (EU) Nr. 1379/2013 und (EU) Nr. 1380/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgrund der Änderung des Status von Mayotte gegenüber der Europäischen Union // VERORDNUNG (EU) Nr. 1385/2013 DES RATES // vom 17. Dezember 2013 // zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 850/98 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates sowie der Ver ...[+++]


Verordening (EU) nr. 1385/2013 van de Raad van 17 december 2013 tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 850/98 en (EG) nr. 1224/2009, en Verordeningen (EG) nr. 1069/2009, (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 van het Europees Parlement en de Raad in verband met de wijziging van de status van Mayotte ten aanzien van de Europese Unie

Verordnung (EU) Nr. 1385/2013 des Rates vom 17. Dezember 2013 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 850/98 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates sowie der Verordnungen (EG) Nr. 1069/2009, (EU) Nr. 1379/2013 und (EU) Nr. 1380/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates aufgrund der Änderung des Status von Mayotte gegenüber der Europäischen Union


Verordeningen (EG) nr. 850/98, (EG) nr. 1069/2009, (EG) nr. 1224/2009, (EU) nr. 1379/2013 en (EU) nr. 1380/2013 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

Die Verordnungen (EG) Nr. 850/98, (EG) Nr. 1069/2009, (EG) Nr. 1224/2009, (EU) Nr. 1379/2013 und (EU) Nr. 1380/2013 sollten daher entsprechend geändert werden —


De rechtsgrondslag voor verlagingen is Verordening (EG) nr. 1224/2009.

Rechtsgrundlage für die Kürzungen ist die Verordnung (EG) Nr. 1224/2009.


Verordeningen van de Raad (EG) nr. 1005/2008 en (EG) nr. 1224/2009.

Verordnungen (EG) Nr. 1005/2008 und (EG) Nr. 1224/2009 des Rates.


Op basis van de door de betrokken lidstaten verstrekte gegevens is vastgesteld dat de drempel van 3% in 2009 daadwerkelijk is overschreden in Bulgarije en Cyprus, en wordt verwacht dat deze drempel in 2010 zal worden overschreden in Denemarken en Finland.

Aus den von den betreffenden Mitgliedstaaten gemeldeten Daten geht hervor, dass der Schwellen­wert von 3 % im Jahr 2009 in Bulgarien und in Zypern tatsächlich überschritten wurde, während in Dänemark und in Finnland für 2010 mit einer Überschreitung gerechnet wird.


Wat de institutionele vraagstukken betreft besprak de Raad de drempel voor het bereiken van de gekwalificeerde meerderheid in de Raad na 1 januari 2005, het aantal leden van het Europees Parlement in de zittingsperiode 2004-2009 en de verdeling over de lidstaten, de volgorde van de voorzitterschappen na de uitbreiding en de overgangsregelingen in 2004 in verband met de drempel voor de gekwalificeerde meerderheid, en het totale aantal en de verdeling van de Europese Parlementsleden.

Was die institutionellen Fragen anbelangt, so erörterte der Rat die Schwelle für die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit (BQM), die nach dem 1. Januar 2005 im Rat gelten soll, die Anzahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) in der Wahlperiode 2004-2009 und deren Aufteilung auf die Mitgliedstaaten, die Reihenfolge der Vorsitze nach der Erweiterung sowie die Übergangsregelungen für 2004 hinsichtlich der BQM-Schwelle und die Gesamtzahl der MdEP und deren Aufteilung.




D'autres ont cherché : nr     nr 1224 2009     nr 1224 2009 drempels     gewicht uitgedrukte drempel     nr 1069 2009     drempel     januari     raad de drempel     nr 1224 2009 drempels     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1224 2009 drempels' ->

Date index: 2024-06-03
w