Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsinstrument
Voedselhulpverdrag 1999

Traduction de «nr 1320 1999 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980 (Protokoll 1999)


Voedselhulpverdrag 1999

Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999 | FAC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Op grond van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1600/92 is bij Verordening (EEG) nr. 2257/92 van de Commissie(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1320/1999(4), de geraamde balans voor de voorziening van Madeira met bepaalde plantaardige oliën vastgesteld voor het verkoopseizoen 1999/2000.

(1) Mit der Verordnung (EWG) Nr. 2257/92 der Kommission(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1320/1999(4), wurde gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1600/92 für das Wirtschaftsjahr 1999/2000 der geschätzte Bedarf von Madeira an bestimmten pflanzlichen Ölen festgelegt.


- Door aanneming van dit gemeenschapgelijk standpunt besluit de Raad tot verlenging van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/206/GBVB en tot wijziging ervan in het licht van overeenkomstig de Resoluties 1298 (2000), 1312 (2000) en 1320 (2000), van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Mit der Festlegung dieses Gemeinsamen Standpunkts hat der Rat die Geltungsdauer des Gemeinsamen Standpunkts von 1999 verlängert und unter Berücksichtigung der Resolutionen 1298 (2000), 1312 (2000) und 1320 (2000) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen geändert.


- Door aanneming van dit gemeenschapgelijk standpunt besluit de Raad tot verlenging van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/206/GBVB en tot wijziging ervan in het licht van overeenkomstig de Resoluties 1298 (2000), 1312 (2000) en 1320 (2000), van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Mit der Festlegung dieses Gemeinsamen Standpunkts hat der Rat die Geltungsdauer des Gemeinsamen Standpunkts von 1999 verlängert und unter Berücksichtigung der Resolutionen 1298 (2000), 1312 (2000) und 1320 (2000) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen geändert.




D'autres ont cherché : voedselhulpverdrag     rechtsinstrument     nr 1320 1999     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1320 1999' ->

Date index: 2023-11-19
w