Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 13672 98 presse » (Néerlandais → Allemand) :

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, het geassocieerde land Cyprus en de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte scharen zich achter de verklaring betreffende Kosovo (doc. 9246/98 (Presse 193) P 56/98), bekendgemaakt in Brussel op 9 juni 1998.

Die assoziierten Länder Mittel- und Osteuropas, das assoziierte Land Zypern und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder schließen sich der am 9. Juni 1998 in Brüssel veröffentlichten Erklärung zum Kosovo (Dok. 9246/98 (Presse 193) P 56/98) an.


(Voor beide onderwerpen zie Mededeling aan de Pers van 12 februari 1998 nr. 5583/98 (Presse 26)).

(Zu diesen beiden Punkten siehe auch die Pressemitteilung Nr. 5583/98 (Presse 26) vom 12. Februar 1998. )


In aansluiting op de politieke overeenstemming die op 19 januari 1998 was bereikt (zie Mededeling aan de Pers nr. 5266/98 Presse 8), heeft de Raad de verordening betreffende de toerekening van de indirect gemeten diensten van financiële intermediairs (IGDFI) in het kader van het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen (ESR) formeel aangenomen.

Im Anschluß an das am 19. Januar 1998 erzielte politische Einvernehmen (siehe Pressemitteilung 5266/98 Presse 8) hat der Rat die Verordnung über die Aufgliederung der unterstellten Bankgebühr (FISIM) im Rahmen des europäischen Systems volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene (ESVG) förmlich angenommen.


De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van het Comité van de Regio's voor de periode van 26 januari 1998 tot en met 25 januari 2002 (zie afzonderlijke persmededeling 5272/98 Presse 14).

Der Rat nahm den Beschluß zur Ernennung der Mitglieder des Ausschusses der Regionen und ihrer Stellvertreter für den Zeitraum vom 26. Januar 1998 bis zum 25. Januar 2002 an (siehe gesonderte Mitteilung an die Presse; Dok. 5272/98 Presse 14).


In het kader van de voorbereiding van de gezamenlijke zitting van de Raad Economische en Financiële vraagstukken/Arbeid en Sociale Zaken van 1 december (zie Mededeling aan de Pers nr. 13672/98 Presse 426) heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan de ontwerp-tekst van het Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 1998 en de samenvatting daarvan.

In Vorbereitung der gemeinsamen Tagung "ECOFIN/Arbeit und Soziales" am 1. Dezember (siehe Mitteilung an die Presse Nr. 13672/98 Presse 426) billigte der Rat den Entwurf des Gemeinsamen Berichts zur Beschäftigung 1998 sowie dessen Zusammenfassung.




D'autres ont cherché : juni     doc 9246 98 presse     februari     nr 5583 98 presse     januari     nr 5266 98 presse     persmededeling 5272 98 presse     pers nr     werkgelegenheid     nr 13672 98 presse     nr 13672 98 presse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 13672 98 presse' ->

Date index: 2021-09-28
w