Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1552 89 merkt " (Nederlands → Duits) :

89. merkt op dat de voor 2011 op begrotingspost 4 0 0 ingeschreven kredieten als volgt werden gebruikt:

89. stellt fest, dass 2011 die unter der Haushaltslinie 4 0 0 eingesetzten Mittel wie folgt ausgeführt wurden:


89. merkt op dat een monetaire unie haar economische beleid strak moet coördineren om veerkracht te kunnen tonen bij een economische recessie; betreurt het dat de nadruk in de Economische en Monetaire Unie hoofdzakelijk op de „monetaire” kant heeft gelegen;

89. stellt fest, dass eine Währungsunion auf eine energische Koordination der Wirtschaftspolitik angewiesen ist, um sich bei einem Wirtschaftsabschwung als widerstandsfähig zu erweisen; bedauert, dass in der Wirtschafts- und Währungsunion die Betonung vorwiegend auf den währungspolitischen Aspekten lag;


89. merkt op dat de kwaliteit van de geestelijke en fysieke gesteldheid niet alleen een zaak van onderwijs, opleiding en nieuwe informatietechnologie is, maar ook een zaak van toegang tot water, voedsel en medicatie, waarbij de EU meer aandacht moet besteden aan het in alomvattende hulppakketten bijeen brengen van gratis lesmateriaal, gratis maaltijden, gratis schoolbussen en gratis examens; acht het absoluut noodzakelijk dat er een duidelijk onderlinge relatie wordt aangebracht tussen schoolprojecten die door de EU worden gefinancierd en voedsel- en zorgprogramma's in de ontwikkelingslanden;

89. weist darauf hin, dass die Qualität der geistigen und körperlichen Verfassung nicht nur von der allgemeinen und beruflichen Bildung und neuen Informationstechnologien abhängt, sondern auch vom Zugang zu Wasser, Nahrungsmitteln und Medikamenten; stellt fest, dass die EU deshalb mehr für die Bereitstellung kostenloser Lehrmaterialen, Mahlzeiten, Schulbusse und Prüfungen, die in Hilfsprojekten zusammengefasst werden, tun muss; hält die Forderung nach einer klaren Wechselbeziehung zwischen den von der EU finanzierten schulbezogenen Projekten und den Nahrungsmittel- und Gesundheitsprogrammen in den Entwicklungsländern für unbedingt geboten;


herinnert eraan dat de lidstaten onregelmatigheden en fraude hebben gemeld ten belope van 226,1 miljoen euro, ofwel 1,92% van de eigen middelen ten bedrage van 13,8 miljard euro (Verordening (EEG) nr. 1552/89); merkt op dat van een totaal van 214,8 miljoen euro aan door de lidstaten gemelde onregelmatigheden 48,7% is vastgesteld door het Verenigd Koninkrijk en van een totaal van 51,3 miljoen euro aan door de lidstaten gemelde fraudegevallen 76,8% is vastgesteld door Duitsland;

weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten Unregelmäßigkeiten bzw. Fälle von Betrug in Höhe von € 266,1 Mio. - also 1,92 % der Eigenmittel in Höhe von € 13,8 Mrd. - gemeldet haben (Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89); stellt fest, dass von den insgesamt von den Mitgliedstaaten gemeldeten Unregelmäßigkeiten in Höhe von € 214,8 Mio. 48,7 % vom Vereinigten Königreich und von den insgesamt von den Mitgliedstaaten gemeldeten Betrugsfällen in Höhe von € 51,3 Mio. 76,8 % von Deutschland aufgedeckt wurden;


2. De Raad is het eens met de Commissie over met name de volgende punten : - het feit dat de fraudebestrijding niet uitsluitend beperkt mag blijven tot opsporing en bestraffing van fraudegevallen, maar in de eerste plaats moet bijdragen tot het wegnemen van de oorzaken die fraude mogelijk maken of er zelfs toe aanzetten ; de Raad staat achter elke maatregel die kan bijdragen tot de verwezenlijking van die doelstelling ; - de noodzaak om de laatste hand te leggen aan alle Commissievoorstellen op het gebied van de fraudebestrijding ; het betreft met name de herziening van Verordening (EG, Euratom) nr. ...[+++]

2. Der Rat schließt sich den Beobachtungen der Kommission an, insbesondere betreffend: - den Umstand, daß die Betrugsbekämpfung nicht ausschließlich in der Aufdeckung und Ahndung von Betrugsfällen bestehen darf; an erster Stelle muß hier ein Beitrag zur Beseitigung der Ursachen geleistet werden, durch welche die Betrügereien ermöglicht werden oder die gar Anreize dafür bieten; der Rat billigt alle auf dieses Ziel ausgerichteten Maßnahmen; - das Anliegen, die Arbeiten über sämtliche mit der Betrugsbekämpfung zusammenhängenden Kommissionsvorschläge zu einem Abschluß zu bringen, d.h. die Überarbeitung der Verordnung (EG, EURATOM) Nr. 1552/89 des Rates ebenso ...[+++]


De Raad heeft een verordening aangenomen tot codificatie van Verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89 van de Raad van 29 mei 1989 houdende toepassing van Besluit 94/728/EG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschap.

Der Rat verabschiedete eine Verordnung zur Kodifizierung der Verordnung (EWG, EURATOM) Nr. 1552/89 vom 29. Mai 1989 des Rates zur Durchführung des Beschlusses 94/728/EG, EURATOM über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften.


(7 bis) In artikel 8 van verordening (EG) nr. 2223/96 wordt bepaald dat het ESER, 2e druk, het Europees stelsel van economische rekeningen is ten behoeve van de begroting en de eigen middelen, in de zin van verordening (EEG, Euratom) nr. 1552/89, zolang besluit 94/728/EG, Euratom van kracht is.

(7a) Nach Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 ist für Haushalts- und Eigenmittelzwecke als geltende Fassung des Europäischen Systems Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen im Sinne der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 1552/89 die zweite Auflage des ESVG anzusehen, solange der Beschluß 94/728/EG, Euratom in Kraft ist.


In het licht van de ervaring met de toepassing van Verordening nr. 1552/89 is deze wijziging bedoeld om voor de Lid-Staten bijkomende regelingen vast te stellen om de Commissie de eigen middelen te verschaffen die aan de Gemeenschappen zijn toegewezen.

Angesichts der Erfahrungen, die bei der Anwendung der Verordnung Nr. 1552/89 gesammelt wurden, sollen mit der Änderung die Modalitäten, nach denen die Mitgliedstaaten die den Gemeinschaften zugewiesenen Eigenmittel der Kommission zur Verfügung stellen, ergänzt werden.


Eigen middelen van de Gemeenschappen Overeenkomstig de op 17 november 1995 vastgestelde gemeenschappelijke beleidslijn en de procedure van overleg met het Europees Parlement heeft de Raad de verordening aangenomen tot wijziging van Verordening nr. 1552/89 houdende toepassing van Besluit 88/376/EEG, Euratom betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen.

Eigenmittel der Gemeinschaften Im Anschluß an die am 17. November 1995 gebilligte gemeinsame Ausrichtung und das Vermittlungsverfahren mit dem Europäischen Parlament nahm der Rat die Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr. 1552/89 zur Durchführung des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften an.


De PRG heeft aanbevolen de volgende conclusies voor de praktijk te trekken: * in de toekomst moet meer rekening worden gehouden met de antwoorden van de Lid-Staten op de verslagen van de Rekenkamer; de Commissie zal de door de Lid-Staten genomen maatregelen beschrijven in haar follow-up- verslag over de kwijting voor de uitvoering van de begroting; * de Commissie zal voorstellen Verordening nr. 1552/89 van de Raad te wijzigen om de bepalingen betreffende de invordering van de eigen middelen te versterken; * er moet overeenstemming worden bereikt over een ...[+++]

Die GPV empfahl operative Schlußfolgerungen zu folgenden Punkten: * In Zukunft sollten die Antworten der Mitgliedstaaten auf die Berichte des Rechnungshofs stärker berücksichtigt werden, und die Kommission wird den Maßnahmen der Mitgliedstaaten in ihrem Follow up-Bericht im Rahmen des Entlastungsverfahrens Rechnung tragen; * die Kommission wird Änderungen der Ratsverordnung 1552/89 vorschlagen, um die Bestimmungen über die Einziehung der Eigenmittel zu verschärfen; * es sollte Einvernehmen über einen Aktionsplan zur Verbessserung der Zusammenarbeit zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in bezug auf Haushaltsvorausschätzungen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : merkt     nr     nr 1552 89 merkt     euratom nr     niet uitsluitend beperkt     mei     verordening nr     overeenstemming worden bereikt     nr 1552 89 merkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1552 89 merkt' ->

Date index: 2024-04-22
w