B. overwegende dat het onderzoek van de Rekenkamer naar de olijfolieregeling vooral betrekking heeft op de periode tot 1998, m.a.w. vóór de inwerkingtreding van de bij verordeningen van de Raad (EG) 1638/98 en 1639/98 ingevoerde interimmaatregelen voor een periode van drie jaar,
B. in der Erwägung, dass sich der Rechnungshof bei seiner Prüfung der Beihilferegelung für Olivenöl auf den Zeitraum bis 1998 konzentriert hat, d.h. auf die Zeit vor dem Inkrafttreten der drei Jahre geltenden vorläufigen Maßnahmen, die mit den Verordnungen (EG) Nr. 1638/98 und 1639/98 des Rates eingeführt wurden,