Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 1765 92 bedoelde toeslag mogelijk » (Néerlandais → Allemand) :

(b bis) de transparantie te waarborgen van de raadplegingen en de processen waarbij de belanghebbenden betrokken zijn, inclusief door het gebruik van innoverende online-informatiesystemen die het verspreiden van milieugegevens en -informatie mogelijk maken en die het publiek in staat stellen kritiek te uiten, teneinde een zo hoog mogelijk transparantieniveau te bereiken, zoals bedoeld in artikel 6 van Richtlijn 2011/92/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende de milieueffectbeoordeling van bepaalde ope ...[+++]

(ba) Sicherstellung von Transparenz bei der Durchführung von Konsultationen und bei Beteiligungsprozessen mit Interessengruppen, auch durch die Verwendung innovativer Online-Datenverarbeitungssysteme, die die Übermittlung von Umweltdaten und -informationen ermöglichen und die der Öffentlichkeit die Möglichkeit geben, Kritik zu äußern, um die größtmögliche Transparenz zu erreichen, gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2011/92/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über die Umweltverträglichkeitsprüfung bei bestimmten öffentlichen und privaten Projekten.


3. verzoekt de Commissie het ontwerp van richtlijn in te trekken en zo spoedig mogelijk, en uiterlijk op 30 september 2009, een nieuw ontwerp, gebaseerd op een gesloten A‑G‑indeling, aan het in artikel 10 van Richtlijn 92/75/EEG van de Raad bedoelde comité voor te leggen;

3. fordert die Kommission auf, den Richtlinienentwurf zurückzuziehen und dem in Artikel 10 der Richtlinie 92/75/EWG des Rates erwähnten Ausschuss so bald wie möglich und jedenfalls nicht später als bis zum 30. September 2009 einen neuen Richtlinienentwurf vorzulegen, der eine geschlossene Skala von A-G vorsieht;


3. verzoekt de Commissie het ontwerp van richtlijn in te trekken en zo spoedig mogelijk, en in elk geval uiterlijk op 30 september 2009, een nieuw ontwerp, gebaseerd op een gesloten A-G-indeling, aan het in artikel 10 van Richtlijn 92/75/EEG bedoelde comité voor te leggen;

3. fordert die Kommission auf, den Entwurf einer Richtlinie zurückzuziehen und dem in Artikel 10 der Richtlinie 92/75/EWG genannten Ausschuss so bald wie möglich und jedenfalls spätestens bis zum 30. September 2009 einen neuen Richtlinienentwurf vorzulegen, der eine geschlossene Skala von A-G vorsieht;


3. verzoekt de Commissie het ontwerp van richtlijn in te trekken en zo spoedig mogelijk, en in elk geval uiterlijk op 30 september 2009, een nieuw ontwerp, gebaseerd op een gesloten A-G-indeling, aan het in artikel 10 van Richtlijn 92/75/EEG bedoelde comité voor te leggen;

3. fordert die Kommission auf, den Entwurf einer Richtlinie zurückzuziehen und dem in Artikel 10 der Richtlinie 92/75/EWG genannten Ausschuss so bald wie möglich und jedenfalls spätestens bis zum 30. September 2009 einen neuen Richtlinienentwurf vorzulegen, der eine geschlossene Skala von A-G vorsieht;


De Raad neemt er akte van dat de voorwaarden voor de teelt van durum tarwe in Pannonia de indeling van deze regio als een traditioneel productiegebied rechtvaardigen en aldus de uitkering van de in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde toeslag mogelijk maken binnen de limiet van het bestaande areaal van 5.000 hectare in Oostenrijk.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Bedingungen für in Pannonien angebauten Hartweizen es rechtfertigen, diese Region als traditionelles Erzeugungsgebiet einzustufen, und somit die Zahlung des Zuschlags nach Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 innerhalb der derzeitigen Grenze von 5.000 ha in Österreich ermöglichen.


Indien het voor 1998/1999 vastgestelde maximum voor bevloeide oppervlakten wordt overschreden, worden de in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde sancties in elk geval berekend in verhouding tot de overschrijding.

Bei Überschreiten des Höchstbetrags für bewässerte Flächen für 1998/1999 wird die Sanktion nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 in jedem Fall im Verhältnis zu dem Betrag berechnet, um den der Höchstbetrag überschritten wurde.


3. Bij de berekening van het in artikel 11, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde compensatiebedrag voor producenten van oliehoudende zaden, moet de bevoegde instantie rekening houden met:

(3) Bei der Berechnung des den Ölsaatenerzeugern gemäß Artikel 11 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 zu gewährenden Ausgleichs trägt die zuständige Behörde folgendem Rechnung:


elektronische doorgifte van het administratief geleidedocument bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2719/92 en verbetering van de controle mogelijk te maken;

die elektronische Übermittlung des begleitenden Verwaltungsdokuments gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2719/92 und eine Verbesserung der Kontrollen ermöglicht werden;


In geval het maximum voor bevloeide gewassen voor 1997/1998 wordt overschreden, wordt de sanctie, bedoeld in artikel 3, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1765/92, in elk geval berekend in verhouding tot de overschrijding van het maximum.

Bei Überschreiten des Höchstbetrags für bewässerte Flächen für 1997/1998 wird die Sanktion nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1765/92 in jedem Fall im Verhältnis zu dem Betrag berechnet, um den der Höchstbetrag überschritten wurde.


De vermindering van de sancties is alleen mogelijk omdat de vorig jaar vastgestelde Verordening 1765/92 daarvoor ruimte laat in gevallen waarin de overgang naar het nieuwe systeem ernstige problemen oplevert.

Eine solche Senkung der Strafen ist nur möglich, weil in der im letzten Jahr angenommenen Verordnung 1765/92 Fälle vorgesehen sind, bei denen der Übergang zur neuen Regelung besondere Schwierigkeiten aufwirft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1765 92 bedoelde toeslag mogelijk' ->

Date index: 2023-12-02
w