Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1782 2003 geldt " (Nederlands → Duits) :

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in ...[+++]

Art. 22 - Die in Artikel 18 Absatz 2 Ziffer 1 erwähnte Erntemeldung enthält mindestens: 1° die Elemente, die für den in Artikel 18 Absatz 1 Ziffern 1 bis 7 erwähnten Anerkennungsantrag notwendig sind; 2° die genaue Ortslage der mit Weinreben angepflanzten Parzellen für die betroffene Erzeugung, einschließlich der Gemeinde und der Nummer der Parzellenaufteilung, die im Rahmen des integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems zugewiesen wurde, vorgesehen in Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates vom 29. September 2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemein ...[+++]


4. Onverminderd artikel 51 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geldt voor de toepassing van artikel 54, lid 2, van die verordening dat grond waarop meerjarige gewassen werden geteeld op de uiterste datum voor de indiening van de steunaanvraag „oppervlakten” voor 2003, wordt beschouwd als subsidiabele hectaren voor het gebruik van braakleggingstoeslagrechten zoals bedoeld in artikel 53 van die verordening.

(4) Unbeschadet des Artikels 51 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 gelten im Sinne von Artikel 54 Absatz 2 dieser Verordnung Flächen, die zu dem für die Flächenbeihilfenanträge 2003 festgesetzten Zeitpunkt mit mehrjährigen Kulturen bepflanzt waren, als beihilfefähige Flächen, die für die Nutzung von Zahlungsansprüchen bei Flächenstilllegung gemäß Artikel 53 derselben Verordnung in Betracht kommen.


In geval van toepassing van artikel 71 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geldt als voorwaarde om voor areaalbetalingen voor akkerbouwgewassen in aanmerking te komen dat de betrokken landbouwers een deel van de oppervlakte van hun bedrijf braak moeten leggen.

Um die Flächenzahlungen für Ackerkulturen im Sinne von Artikel 71 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 erhalten zu können, ist der antragstellende Erzeuger verpflichtet, einen Teil der Anbaufläche seines Betriebs stillzulegen.


In het verslag dat de Commissie bij de Raad moet indienen over de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling op regionaal niveau, als bepaald in artikel 60, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moet enerzijds een analyse worden gemaakt van de gevolgen van deze regelingen voor de arealen van groenten en fruit waarvoor al productievrijheid geldt, en anderzijds een specifieke analyse worden opgenomen van de potentiële gevolgen van een dergelijke liberalisatie voor de gehele sector groenten, fruit en aardappelen i ...[+++]

Der in Artikel 60 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene Bericht, der dem Rat von der Kommission über die regionale Anwendung der Betriebsprämienregelung vorzulegen ist, muss einerseits die Auswirkungen dieser Regelung auf die Obst- und Gemüseanbauflächen, für die bereits Anbaufreiheit besteht, analysieren und andererseits eine spezifische Analyse der potentiellen Auswirkungen dieser Anbaufreiheit auf den gesamten Obst-, Gemüse- und Kartoffel/Erdapfelsektor* der Gemeinschaft beinhalten.


In het verslag dat de Commissie bij de Raad moet indienen over de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling op regionaal niveau, als bepaald in artikel 60, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moet enerzijds een analyse worden gemaakt van de gevolgen van deze regelingen voor de arealen van groenten en fruit waarvoor al productievrijheid geldt, en anderzijds een specifieke analyse worden opgenomen van de potentiële gevolgen van een dergelijke liberalisatie voor de gehele sector groenten, fruit en aardappelen i ...[+++]

Der in Artikel 60 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene Bericht, der dem Rat von der Kommission über die regionale Anwendung der Betriebsprämienregelung vorzulegen ist, muss einerseits die Auswirkungen dieser Regelung auf die Obst- und Gemüseanbauflächen, für die bereits Anbaufreiheit besteht, analysieren und andererseits eine spezifische Analyse der potentiellen Auswirkungen dieser Anbaufreiheit auf den gesamten Obst-, Gemüse- und Kartoffel/Erdapfelsektor* der Gemeinschaft beinhalten.


In het verslag dat de Commissie bij de Raad moet indienen over de toepassing van de bedrijfstoeslagregeling op regionaal niveau, als bepaald in artikel 60, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 moet enerzijds een analyse worden gemaakt van de gevolgen van deze regelingen voor de arealen van groenten en fruit waarvoor al productievrijheid geldt, en anderzijds een specifieke analyse worden opgenomen van de potentiële gevolgen van een dergelijke liberalisatie voor de gehele sector groenten, fruit en aardappelen i ...[+++]

Der in Artikel 60 Absatz 8 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vorgesehene Bericht, der dem Rat von der Kommission über die regionale Anwendung der Betriebsprämienregelung vorzulegen ist, muss einerseits die Auswirkungen dieser Regelung auf die Obst- und Gemüseanbauflächen, für die bereits Anbaufreiheit besteht, analysieren und andererseits eine spezifische Analyse der potentiellen Auswirkungen dieser Anbaufreiheit auf den gesamten Obst-, Gemüse- und Kartoffelsektor der Gemeinschaft beinhalten.


1. Idien een lidstaat in 2005 gebruik maakt van artikel 62, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 dan wel in het eerste jaar van toepassing van de bedrijfstoeslagregeling, bij toepassing van artikel 71 van Verordening (EG) nr. 1782/2003, geldt het volgende:

1. Nutzt ein Mitgliedstaat im Jahr 2005 die Möglichkeit gemäß Artikel 62 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003, oder bei Anwendung von Artikel 71 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 im ersten Anwendungsjahr der Betriebsprämienregelung, so gilt Folgendes:


voor de toepassing van artikel 131 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 geldt dat elk voederareaal voor het houden van dieren beschikbaar moet zijn gedurende een periode van ten minste zeven maanden die ingaat op een door de lidstaten te bepalen datum tussen 1 januari en 31 maart;

Für die Anwendung von Artikel 131 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 muss jede Futterfläche für einen Mindestzeitraum von sieben Monaten für die Tierhaltung zur Verfügung stehen.


Het bedrag, dat niet productiegebonden is, zal worden toegekend aan suikerbieten- en cichoreitelers door rekening te houden met de bedragen per hectare, die bedoeld zijn voor de productie (Bijlage VII. K van Verordening (EG) 1782/2003), samen met een extra totaalbedrag per lidstaat (Bijlagen VIII en VIII bis van Verordening (EG) nr. 1782/2003).

Diese Zahlungen für die Zuckerrüben- und die Zichorienerzeuger werden von der Produktion entkoppelt und unter Berücksichtigung der Hektarzahl der Flächen, die für den Anbau genutzt wurden (Anhang VII Buchstabe K der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003), sowie nationaler Obergrenzen (Anhang VIII und VIIIa der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003) gewährt.


Bij schrijven van 1 december 2003 raadpleegde de Raad het Europees Parlement, overeenkomstig artikel 37 van het EG-Verdrag over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers (COM(2003) 698 – 2003/0278(CNS)).

Mit Schreiben vom 1. Dezember 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 37 des EG-Vertrags zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe (KOM(2003) 698 – 2003/0278(CNS)).




Anderen hebben gezocht naar : verwijzing     nr     nr 1782 2003     nr 1782 2003 geldt     productievrijheid geldt     nr 1782 2003 geldt     verordening     december     nr 1782 2003 geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1782 2003 geldt' ->

Date index: 2024-05-19
w