Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 1829 2003 bevat " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EG) nr. 641/2004 van de Commissie tot vaststelling van nadere bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 1829/2003 bevat nadere bepalingen voor vergunningaanvragen die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1829/2003 worden ingediend.

Die Verordnung (EG) Nr. 641/2004 der Kommission mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 enthält bestimmte ausführliche Bestimmungen über gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 gestellte Zulassungsanträge.


Met het oog op de toepassing van artikel 5, lid 3, onder i) en j), en artikel 17, lid 3, onder i) en j), van Verordening (EG) nr. 1829/2003 bevat deze bijlage:

Für die Durchführung von Artikel 5 Absatz 3 Buchstaben i und j sowie Artikel 17 Absatz 3 Buchstaben i und j der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 enthält dieser Anhang:


Dit hoofdstuk bevat nadere voorschriften voor vergunningaanvragen die overeenkomstig de artikelen 5 en 17 van Verordening (EG) nr. 1829/2003 worden ingediend, met uitzondering van aanvragen die onder Uitvoeringsverordening (EU) nr. 503/2013 van de Commissie vallen.

Dieses Kapitel enthält ausführliche Bestimmungen für Zulassungsanträge, die gemäß den Artikeln 5 und 17 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 gestellt werden; sie gelten nicht für Anträge, die von der Durchführungsverordnung (EU) Nr. 503/2013 der Kommission erfasst werden.


De mededeling bevat een voorstel om Verordening (EG) nr. 1829/2003 te wijzigen zodat individuele EU-landen het gebruik van genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders die op EU-niveau zijn toegelaten zelf kunnen beperken of verbieden.

Sie schlägt vor, die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zu ändern, um es den einzelnen EU-Ländern zu gestatten, die Verwendung auf EU-Ebene zugelassener genetisch veränderter Lebens- und Futtermittel in ihrem Hoheitsgebiet (oder Teilen davon) zu beschränken oder zu untersagen.


Bijgevolg moet honing die genetisch gemodificeerd pollen bevat, worden beschouwd als een „levensmiddel dat (gedeeltelijk) met ggo's is geproduceerd” in de zin van artikel 3, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1829/2003. De bepaling dat pollen geen ingrediënt van honing is, heeft bijgevolg geen invloed op de conclusie van het Hof in zaak C-442/09 dat honing die genetisch gemodificeerde pollen bevat, onder de toepassing van Verordening (EG) nr. 1829/2003 valt, en met name onder de voorsch ...[+++]

Honig, der genetisch veränderten Pollen enthält, sollte daher als Lebensmittel, das (teilweise) aus gentechnisch veränderten Organismen hergestellt wird, im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 gelten. Der Erlass einer Bestimmung dahingehend, dass Pollen keine Zutat von Honig ist, wirkt sich daher nicht auf die Schlussfolgerung des Gerichtshofs in der Rechtssache C-442/09 aus, wonach Honig, der genetisch veränderten Pollen enthält, der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 und insbesondere den darin festgelegten Anforderungen in Bezug auf die Zulassung vor dem Inverk ...[+++]


Verordening nr. 1829/2003 bevat soortgelijke bepalingen voor de toelating van GGO’s die voor voedingsdoeleinden worden gebruikt, van levensmiddelen die geheel of gedeeltelijk uit GGO’s bestaan, en van levensmiddelen die met GGO's zijn geproduceerd of ingrediënten bevatten die daarmee zijn geproduceerd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 enthält ähnliche Bestimmungen über die Zulassung von GVO zur Verwendung als Lebens- und Futtermittel, von Lebens- und Futtermitteln, die GVO enthalten oder aus diesen bestehen, sowie von Lebens- und Futtermitteln, die aus GVO hergestellt werden oder Zutaten enthalten, die aus GVO hergestellt wurden.


1. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG, Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren en Verordening (EG) nr. 1829/2003, mogen voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde levensmiddelenadditieven die afzonderlijk of gemengd met elkaar en/of met andere voedselingrediënten slechts in de handel worden gebracht indien de verpakking de volgende informatie bevat:

(1) Unbeschadet der Richtlinie 2000/13/EG, der Richtlinie 89/396/EWG des Rates vom 14. Juni 1989 über Angaben oder Marken, mit denen sich das Los, zu dem ein Lebensmittel gehört, feststellen lässt , und der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 dürfen zum Verkauf an den Endverbraucher bestimmte Lebensmittelzusatzstoffe, die einzeln oder gemischt mit anderen Zusatzstoffen und/oder anderen Zutaten angeboten werden, nur in den Verkehr gebracht werden, wenn ihre Verpackungen folgende Angaben aufweisen:


b bis) eventueel een vermelding dat het voedingsenzym genetisch gemodificeerde organismen bevat of met genetisch gemodificeerde organismen geproduceerd is, zoals vereist krachtens Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, en overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1830/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 ...[+++]

ba) gegebenenfalls eine Angabe, dass das Lebensmittelenzym genetisch veränderte Organismen enthält oder daraus hergestellt wurde gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel und gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1830/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von genetisch veränderten Organismen und über die Rückverfolgbarkeit von aus genetisch veränderten Organismen herg ...[+++]


3. Voor aroma's die geproduceerd zijn met een uitgangsmateriaal dat onder Verordening (EG) nr. 1829/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 22 september 2003 inzake genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders ** valt, bevat het etiket de aanduiding "geproduceerd met GGO's

3. Bei Aromen, die aus einem Ausgangsmaterial hergestellt werden, das unter die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel fällt, ist die Angabe "aus GVO hergestellt" auf dem Etikett zu vermerken.


Als een bepaald voedingsmiddel GGO’s bevat of eruit bestaat, staat de aanvrager voor de keuze: óf de aanvraag wordt in zijn geheel alleen onderworpen aan Verordening (EG) nr. 1829/2003, onder toepassing van het beginsel ‘één deur, één sleutel’, om toestemming te krijgen voor de doelbewuste introductie van een GGO in het milieu – overeenkomstig de criteria die zijn vastgelegd in Richtlijn 2001/18/EG – en voor het gebruik van dit GGO in voedingsmiddelen – overeenkomstig de criteria die zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1829/2003 ...[+++]

Enthält ein Lebensmittel genetisch veränderte Organismen oder setzt sich aus solchen zusammen, hat der Antragsteller zwei Möglichkeiten: entweder fällt der Antrag in Anwendung des Grundsatzes „eine Tür, ein Schlüssel“ als Ganzes ausschließlich unter die Verordnung (EG) Nr. 1829/2003, um im Einklang mit den in der Richtlinie 2001/18/EG festgelegten Kriterien die Genehmigung für die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt und die Verwendung genetisch veränderter Organismen in Lebensmitteln im Einklang mit den in der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 festgelegten Kriterie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 1829 2003 bevat' ->

Date index: 2023-05-11
w