Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 184 2005 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

De bevoegdheid om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen moet aan de Commissie worden overgedragen wanneer ingevolge economische of technische veranderingen de niveaus geografische uitsplitsing, indeling van institutionele sectoren en uitsplitsing naar economische activiteit, vermeld in de tabellen 6, 7 en 8 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 184/2005, moeten worden geactualiseerd, mits dergelijke actualisering geen invloed heeft op de rapportagelast noch het geldende ...[+++]

Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 Rechtsakte zu erlassen, wenn aufgrund von wirtschaftlichen oder technischen Entwicklungen die Ebenen der geografischen Aufgliederung, die Ebenen der Aufgliederung nach institutionellen Sektoren und die Ebenen der Aufgliederung nach Wirtschaftszweigen, die in Anhang I Tabellen 6, 7 und 8 der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 aufgeführt sind, aktualisiert werden müssen, sofern die Aktualisierungen sich weder auf den Berichterstattungsaufwand auswirken noch den anwendbare ...[+++]


In de context van de aanpassing van Verordening (EG) nr. 184/2005 aan de artikelen 290 en 291 VWEU moeten de bij die verordening aan de Commissie toegekende uitvoeringsbevoegdheden worden vervangen door de bevoegdheid gedelegeerde handelingen en/of uitvoeringshandelingen vast te stellen.

Um die Verordnung (EG) Nr. 184/2005 an die Artikel 290 und 291 AEUV anzupassen, sollten die der Kommission durch diese Verordnung übertragenen Durchführungsbefugnisse durch die Befugnis zum Erlass von delegierten Rechtsakten und Durchführungsrechtsakten ersetzt werden.


Teneinde eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 184/2005 te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend met het oog op de harmonisatie van de modaliteiten, de opbouw en de frequentie van de kwaliteitsrapporten.

Zur Gewährleistung einheitlicher Bedingungen für die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 sollten der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, um die Modalitäten, den Aufbau und die Periodizität der Qualitätsberichte zu harmonisieren.


Als gevolg van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moeten de aan de Commissie uit hoofde van Verordening (EG) nr. 184/2005 van het Europees Parlement en de Raad toegekende bevoegdheden worden aangepast aan de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon sollten die der Kommission gemäß der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates übertragenen Befugnisse an die Artikel 290 und 291 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) angepasst werden.


Emissies van sectoren die niet onder de EU-ETS vallen, zouden met 30 % ten opzichte van het niveau van 2005 moeten worden teruggebracht, een inspanning die eerlijk tussen de lidstaten zal moeten worden verdeeld.

Die Emissionen aus nicht unter das EU-Emissionshandelssystem fallenden Wirtschaftszweigen müssten um 30 % unter den Stand von 2005 gesenkt werden, wobei diese Anstrengungen gerecht auf die Mitgliedstaaten verteilt würden.


Doel van het besluit is bijlage XXI (Statistiek) bij de EER-overeenkomst te wijzigen door Verordening (EU) nr. 555/2012 van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 184/2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen, wat de bijwerking van de gegevens­vereisten en de definities betreft, erin op te nemen.

Mit diesem Beschluss soll Anhang XXI (Statistik) des EWR-Abkommens geändert werden, indem die Verordnung (EU) Nr. 555/2012 der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvestitionen im Hinblick auf die Aktualisierung der Datenanforderungen und Definitionen darin aufgenommen wird.


De Raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld in de ontwerp-verordening tot wijziging van Verordening nr. 184/2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen, wat de bijwerking van de gegevensvereisten betreft ( 7774/09 ).

Der Rat beschloss, die Maßnahmen nicht abzulehnen, die von der Kommission in dem Verord­nungsentwurf zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 184/2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvesti­tionen im Hinblick auf die Aktualisierung der Datenanforderungen vorgeschlagen wurden ( Dok. 7774/09 ).


Verordening 184/2005 stelt een gemeenschappelijk raamwerk voor de systematische productie van communautaire statistieken op dit gebied vast.

Mit der Verordnung Nr. 184/2005 wurde ein gemeinsamer Rahmen für die systematische Erstellung von gemeinschaftlichen Statistiken in diesen Bereichen geschaffen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0184 - EN - Verordening (EG) Nr. 184/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 12 januari 2005 betreffende de communautaire statistiek inzake de betalingsbalans, de internationale handel in diensten en buitenlandse directe investeringen // VERORDENING (EG) Nr. 184/2005 VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAA ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0184 - EN - Verordnung (EG) Nr. 184/2005 des europäischen parlaments und des rates vom 12. Januar 2005 betreffend die gemeinschaftliche Statistik der Zahlungsbilanz, des internationalen Dienstleistungsverkehrs und der Direktinvestitionen // VERORDNUNG (EG) Nr. 184/2005 DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES // DATENSTRÖME // nach Artikel 5 // DEFINITIONEN // nach Artik ...[+++]


Begin 2005 moeten de Commissie en het ESA een uitgebreid Europees ruimtevaartprogramma voorstellen, dat dienst zou moeten doen als een coherente referentieagenda voor de Europese inspanningen in de ruimtevaartsector.

Anfang 2005 wollen die Kommission und die ESA ein umfassendes europäisches Raumfahrtprogramm vorschlagen, das als kohärenter Bezugsrahmen für die europäischen Anstrengungen im Raumfahrtsektor dienen soll.




D'autres ont cherché : uitsplitsing     nr 184 2005     nr 184 2005 moeten     vweu moeten     moeten     lissabon moeten     niveau     2005 moeten     handel in diensten     verordening nr 184 2005     heeft besloten     verordening 184 2005     nr     begin     begin 2005 moeten     nr 184 2005 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 184 2005 moeten' ->

Date index: 2022-10-30
w