Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 206 2010 moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Beschikking 2007/777/EG en Verordening (EU) nr. 206/2010 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Entscheidung 2007/777/EG und die Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sollten daher entsprechend geändert werden.


De modellen van de veterinaire certificaten BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y en RUM in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 206/2010 moeten worden gewijzigd om de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer in de Unie, wat bluetongue betreft, aan te passen aan de vereisten voor verplaatsingen binnen de EU van dieren die vatbaar zijn voor die ziekte.

Die Muster der Bescheinigungen BOV-X, BOV-Y, OVI-X, OVI-Y und RUM gemäß Anhang I Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sollten geändert werden, um die tierseuchenrechtlichen Anforderungen an Einfuhren in die EU hinsichtlich der Blauzungenkrankheit an die Vorschriften für die Verbringung für diese Seuche empfänglicher Tiere innerhalb der EU anzugleichen.


De gegevens voor Paraguay in deel 1 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 206/2010 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Der Eintrag für Paraguay in Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sollte daher entsprechend geändert werden.


De gegevens voor Zuid-Afrika in deel 1 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 206/2010 moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Der Eintrag für Südafrika in Anhang II Teil 1 der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sollte daher entsprechend geändert werden.


De bijlagen I en II bij Verordening (EU) nr. 206/2010 moeten derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Anhänge I und II der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 sollten daher entsprechend geändert werden.


Inzake financiële compensatie voorziet het ontwerp van decreet in drie verschillende situaties : - indien de capaciteit beschikbaar is op het ogenblik van de aansluiting, zal de netbeheerder het productieverlies van de producent compenseren zodra de flexibiliteit wordt geactiveerd, en dat onverwijld en zonder rekening te houden met een drempelwaarde inzake flexibiliteit, behoudens overmacht; - indien de capaciteit niet beschikbaar is, zal de compensatie worden uitgesteld zolang de werken duren (met een maximum van vijf jaar) - het niveau van flexibiliteit en de duur van de werken zullen moeten worden gerechtvaardigd; naast de flexibili ...[+++]

In Bezug auf den finanziellen Ausgleich sieht der Dekretentwurf drei verschiedene Situationen vor: - Wenn die Kapazität zum Zeitpunkt des Anschlusses verfügbar ist, wird der Netzbetreiber den Produktionsverlust des Erzeugers ausgleichen, sobald die Flexibilität aktiviert wird, und zwar unverzüglich und ohne Berücksichtigung einer Flexibilitätsschwelle, vorbehaltlich höherer Gewalt. - Ist die Kapazität nicht verfügbar, so wird der Ausgleich während der Dauer der Arbeiten - bei einem Maximum von fünf Jahren - ausgesetzt, wobei das Flexibilitätsniveau und die Dauer der Arbeiten zu begründen sind; neben der Flexibilität, die zum Zeitpunkt d ...[+++]


Aangezien de regelingen voor de doorvoer van de zendingen die vallen onder de Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010 en (EU) nr. 28/2012 vanuit Bosnië en Herzegovina via de Unie naar derde landen slechts doeltreffend kunnen zijn indien toegang wordt verkregen tot de Kroatische grensinspectieposten van Nova Sela en Ploče, moeten deze grensinspectieposten worden ...[+++]

Da die Durchfuhr durch die Union von Sendungen, die unter die Verordnungen (EG) Nr. 798/2008, (EU) Nr. 206/2010, (EU) Nr. 605/2010 und (EU) Nr. 28/2012 fallen, aus Bosnien und Herzegowina in Drittländer nur mittels des Zugangs über die kroatischen Grenzkontrollstellen Nova Sela und Ploče möglich ist, ist es erforderlich, diese Grenzkontrollstellen in die Liste in Anhang I der Entscheidung 2009/821/EG aufzunehmen, sobald die technischen Bedingungen für ihre Zulassung erfüllt sind.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0556 - EN - Uitvoeringsverordening (EU) nr. 556/2013 van de Commissie van 14 juni 2013 tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010 en (EU) nr. 28/2012 met betrekking tot de doorvoer van bepaalde producten van dierlijke oorsprong uit Bosnië en Herzegovina Voor de EER relevante tekst // UITVOERINGSVERORDENING (EU) Nr. 556/2013 VAN DE COMMISSIE // van 14 juni 2013 // tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0556 - EN - Durchführungsverordnung (EU) Nr. 556/2013 der Kommission vom 14. Juni 2013 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 798/2008, (EU) Nr. 206/2010, (EU) Nr. 605/2010 und (EU) Nr. 28/2012 in Bezug auf die Durchfuhr bestimmter Erzeugnisse tierischen Ursprungs aus Bosnien und Herzegowina Text von Bedeutung für den EWR // DURCHFÜHRUNGSVERORDNUNG (EU) Nr. 556/2013 DER KOMMISSION // vom 14. Juni 2013 // zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 798/2008, (EU) Nr. 206/2010, (EU ...[+++]


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 556/2013 van de Commissie van 14 juni 2013 tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 798/2008, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010 en (EU) nr. 28/2012 met betrekking tot de doorvoer van bepaalde producten van dierlijke oorsprong uit Bosnië en Herzegovina Voor de EER relevante tekst

Durchführungsverordnung (EU) Nr. 556/2013 der Kommission vom 14. Juni 2013 zur Änderung der Verordnungen (EG) Nr. 798/2008, (EU) Nr. 206/2010, (EU) Nr. 605/2010 und (EU) Nr. 28/2012 in Bezug auf die Durchfuhr bestimmter Erzeugnisse tierischen Ursprungs aus Bosnien und Herzegowina Text von Bedeutung für den EWR


In Verordening (EU) nr. 206/2010 van de Commissie wordt een lijst vastgesteld van derde landen en gebieden, of delen daarvan, waaruit bepaalde dieren en vers vlees in de Unie mogen worden binnengebracht, en worden de voorschriften inzake veterinaire certificering vastgesteld.

In der Verordnung (EU) Nr. 206/2010 der Kommission sind die Listen der Drittländer, Gebiete und Teile davon, aus denen das Verbringen bestimmter Tiere und bestimmten frischen Fleisches in die Europäische Union zulässig ist, und die diesbezüglichen Veterinärbescheinigungen festgelegt.




D'autres ont cherché : beschikking     nr 206 2010     nr 206 2010 moeten     werken zullen moeten     unie     nr 798 2008     moeten     nr 556 2013     unie mogen     nr 206 2010 moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 206 2010 moeten' ->

Date index: 2021-01-09
w