Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2076 2005 voorziet " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet in overgangsregelingen die afwijken van bepaalde van die voorschriften voor bepaalde invoer waarvoor de gezondheidsvoorschriften op communautair niveau nog niet zijn geharmoniseerd.

Die Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 sieht Übergangsregelungen vor, mit denen bei bestimmten Einfuhren, für die die Hygienebedingungen bei der Einfuhr in die Gemeinschaft noch nicht gemeinschaftsweit harmonisiert sind, von bestimmten dieser Vorschriften abgewichen werden kann.


Indien deze bepaling voor het eind van de evaluatieprocedure evenwel tot vers vlees wordt beperkt, zou dat voor kleine producenten een extra last betekenen. Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet dan ook in een afwijking van de algemene voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 voor de rechtstreekse levering van dergelijke producten onder bepaalde voorwaarden, zonder beperking tot vers vlees.

Daher sieht die Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 eine Ausnahmeregelung von den allgemeinen Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 für die unmittelbare Lieferung solcher Waren unter bestimmten Bedingungen und ohne Begrenzung auf frisches Fleisch vor.


Ondertussen blijkt uit informatie van het Voedsel- en Veterinair Bureau, de bevoegde autoriteiten in de lidstaten en relevante Europese levensmiddelensectoren dat bepaalde overgangsregelingen waarin Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet moeten worden gehandhaafd tot het evaluatieproces is voltooid.

Derweil sollten aufgrund der Informationen, die das Lebensmittel- und Veterinäramt, die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten und einschlägige Sektoren der europäischen Lebensmittelwirtschaft vorgelegt haben, bestimmte, in der Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 festgelegte Übergangsregelungen weiterhin gelten, bis die Prüfung abgeschlossen ist.


Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet evenwel in overgangsregelingen die afwijken van bepaalde van die voorschriften tijdens een overgangsperiode tijdens welke de criteria voor de samenstelling van gehakt vlees, met name wat het vetgehalte en de verhouding bindweefsel/vleeseiwit betreft moesten worden beoordeeld.

In der Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 sind jedoch Übergangsregelungen für eine Abweichung von bestimmten dieser Vorschriften während eines Übergangszeitraums vorgesehen, in dem die Kriterien für die Zusammensetzung von Hackfleisch/Faschiertem vor allem hinsichtlich des Fettgehalts und des Verhältnisses zwischen Bindegewebe und Fleischeiweiß zu bewerten waren.


Artikel 12 van Verordening (EG) nr. 2076/2005 voorziet in een overgangsregeling om de verificatie van de naleving van dit criterium tot dergelijke omstandigheden te beperken.

Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 2076/2005 sieht eine Übergangsregelung vor, wonach die Kontrolle der Einhaltung dieses Kriteriums auf diese Umstände beschränkt werden soll.


De strategie uit 2005 voorziet in 20 acties om de emissie van kwik in uniaal of internationaal verband te beperken.

In der im Jahr 2005 verabschiedeten Strategie waren 20 Maßnahmen zur Begrenzung von Quecksilberemissionen – sowohl in der EU als auch weltweit – dargelegt.


Deze verordening, als gewijzigd bij Verordening 851/2005, voorziet echter ook in de mogelijkheid van wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen, een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU-lidstaten.

In dieser Verordnung in der Fassung der Verordnung Nr. 851/2005 ist jedoch auch vorgesehen, dass nach dem Grundsatz der Gegenseitigkeit Maßnahmen eingeführt werden können, wenn ein Land, dessen Staatsangehörige bei Reisen in die EU kein Visum benöti­gen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder mehrerer EU‑Mitgliedstaaten vorschreibt.


ii) hij het in zijn conclusies van 24 juni 2005 van essentieel belang heeft geacht dat de IMO bindende voorschriften vaststelt voor het opzetten van een scheepsrapportagesysteem dat voorziet in een controleniveau dat gelijkwaardig is aan datgene waarin het Verdrag van Bazel voorziet, waarbij rekening wordt gehouden met het beginsel van de voorafgaande geïnformeerde toestemming en dat onder meer een contract, een scheepsrecyclingplan, een groen paspoort en een geïntegreerde lijst van de gevaarlijke materialen aan b ...[+++]

ii) In den Schlussfolgerungen des Rates vom 24. Juni 2005 wurde betont, wie wichtig es ist, dass die IMO verbindliche Vorschriften für ein Schiffsmeldesystem festlegt, die ein dem Basler Übereinkommen entsprechendes Kontrollniveau gewährleisten, dem Grundsatz der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung Rechnung tragen und unter anderem einen Vertrag, einen Schiffsrecyclingplan, einen "Grünen Pass" und eine einheitliche Auflistung an Bord befindlicher Gefahrstoffe vorsehen; IST DER AUFFASSUNG, dass auch ein Verfahren für die Vorbereitung eines Schiffs vor seiner Verbringung zum Ort der Abwrackung in Betracht ge ...[+++]


Deze verordening, als gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 851/2005, voorziet echter ook in de mogelijkheid van wederkerige maatregelen indien een land waarvan de onderdanen visumvrij naar de EU kunnen reizen, een visumplicht invoert voor de onderdanen van een of meer EU-lidstaten.

In der durch die Verordnung (EG) Nr. 851/2005 geänderten Fassung dieser Verordnung ist jedoch auch vorgesehen, dass wenn ein Land, dessen Bürger visumfrei in die EU einreisen dürfen, eine Visumpflicht für Bürger eines oder mehrerer EU-Mitgliedstaaten einführt, nach dem Gegenseitigkeitsprinzip Maßnahmen ergriffen werden können.


Verordening (EG) Nr. 539/2001, als gewijzigd bij Verordening (EG) 851/2005, voorziet in een nieuwe rapportageregeling met betrekking tot wederzijdse visumvrijstelling. De Commissie heeft daarover in januari 2006 een eerste verslag gepresenteerd.

Die Verordnung (EG) Nr. 539/2001 des Rates, geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 851/2005, sieht ein neues Berichtsverfahren in Bezug auf den Gegenseitigkeitsmechanismus für die Befreiung von der Visumpflicht vor, das dazu führte, dass die Kommission einen ersten Bericht hierzu im Januar 2006 vorgelegt hat.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 2076 2005     nr 2076 2005 voorziet     strategie uit     uit 2005 voorziet     onderdanen visumvrij     bij verordening 851 2005     verordening 851 2005 voorziet     worden gekeken     juni     nr 851 2005     nr 851 2005 voorziet     januari     verordening 851 2005     2005 voorziet     nr 2076 2005 voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2076 2005 voorziet' ->

Date index: 2021-12-08
w