Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2092 91 registratie werd aangevraagd " (Nederlands → Duits) :

Bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 van de Raad werd de biologische productie aan de hand van productievoorschriften juridisch gedefinieerd en werden controle- en etiketteringsvereisten en regels voor de invoer van biologische producten vastgesteld.

Die Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates enthielt eine rechtsverbindliche Definition der ökologischen/biologischen Produktion (Produktionsvorschriften) sowie Kontroll- und Kennzeichnungsvorschriften und eine Regelung für die Einfuhr von ökologischen/biologischen Erzeugnissen.


E. overwegende dat de noodtoestand in februari 2011 weliswaar werd opgeheven als antwoord op de golf van massademonstraties voor de democratie, maar dat de wettelijke en praktische beperkingen voor vreedzame bijeenkomsten van kracht zijn gebleven, met name een decreet van 18 juni 2001 op grond waarvan het nog steeds verboden is in het openbaar te demonstreren in de stad Algiers, en Wet nr. 91-19 van 2 december 1991 inzake openbare bij ...[+++]

E. in der Erwägung, dass im Februar 2011 zwar infolge der Welle von Massenkundgebungen für Demokratie der Ausnahmezustand aufgehoben wurde, dass die für friedliche Versammlungen geltenden rechtlichen und praktischen Einschränkungen aber fortbestehen, und dass insbesondere durch das Gesetz vom 18. Juni 2001 öffentliche Kundgebungen in Algiers weiterhin untersagt sind, während nach dem Gesetz 91-19 vom 2. Dezember 1991 über öffentliche Ve ...[+++]


E. overwegende dat de noodtoestand in februari 2011 weliswaar werd opgeheven als antwoord op de golf van massademonstraties voor de democratie, maar dat de wettelijke en praktische beperkingen voor vreedzame bijeenkomsten van kracht zijn gebleven, met name een decreet van 18 juni 2001 op grond waarvan het nog steeds verboden is in het openbaar te demonstreren in de stad Algiers, en Wet nr. 91-19 van 2 december 1991 inzake openbare bij ...[+++]

E. in der Erwägung, dass im Februar 2011 zwar infolge der Welle von Massenkundgebungen für Demokratie der Ausnahmezustand aufgehoben wurde, dass die für friedliche Versammlungen geltenden rechtlichen und praktischen Einschränkungen aber fortbestehen, und dass insbesondere durch das Gesetz vom 18. Juni 2001 öffentliche Kundgebungen in Algiers weiterhin untersagt sind, während nach dem Gesetz 91-19 vom 2. Dezember 1991 über öffentliche Ve ...[+++]


E. overwegende dat de noodtoestand in februari 2011 weliswaar werd opgeheven als antwoord op de golf van massademonstraties voor de democratie, maar dat de wettelijke en praktische beperkingen voor vreedzame bijeenkomsten van kracht zijn gebleven, met name een decreet van 18 juni 2001 op grond waarvan het nog steeds verboden is in het openbaar te demonstreren in de stad Algiers, en Wet nr. 91-19 van 2 december 1991 inzake openbare bij ...[+++]

E. in der Erwägung, dass im Februar 2011 zwar infolge der Welle von Massenkundgebungen für Demokratie der Ausnahmezustand aufgehoben wurde, dass die für friedliche Versammlungen geltenden rechtlichen und praktischen Einschränkungen aber fortbestehen, und dass insbesondere durch das Gesetz vom 18. Juni 2001 öffentliche Kundgebungen in Algiers weiterhin untersagt sind, während nach dem Gesetz 91-19 vom 2. Dezember 1991 über öffentliche Ve ...[+++]


Het gebruik van bepaalde gewasbeschermingsmiddelen, meststoffen, bodemverbeteringsmiddelen, bepaalde niet-biologische voedermiddelen, toevoegingsmiddelen voor diervoeders, technische hulpstoffen voor diervoeders en bepaalde reinigings- en ontsmettingsmiddelen werd op grond van Verordening (EEG) nr. 2092/91 (2) onder welomschreven voorwaarden toegestaan.

Im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 des Rates (2) war die Verwendung bestimmter Pflanzenschutzmittel, Düngemittel und Bodenverbesserer sowie bestimmter nichtökologischer/nichtbiologischer Futtermittelausgangserzeugnisse, Futtermittelzusatzstoffe und Futtermittelverarbeitungshilfsstoffe sowie bestimmter Reinigungs- und Desinfektionsmittel unter genau fest gelegten Bedingungen auch zum Zwecke des ökologischen Landbaus zulässig.


(27) Overwegende dat het evenwel noodzakelijk is een overgangsperiode in te stellen teneinde de houders van handelsmerken in de gelegenheid te stellen hun productie aan te passen aan de voorschriften van de biologische landbouw; dat deze overgangsperiode alleen mogelijk is voor handelsmerken die voorzien zijn van bovengenoemde vermeldingen en waarvoor vóór de bekendmaking van Verordening (EEG) nr. 2092/91 registratie werd aangevraagd, op voorwaarde dat de consument naar behoren wordt geïnform ...[+++]

(27) Es muß jedoch ein Übergangszeitraum vorgesehen werden, um es Inhabern einer Marke zu gestatten, ihre Produktion an die Erfordernisse des ökologischen Landbaus anzupassen. Ein solcher Übergangszeitraum ist nur für Marken mit den vorerwähnten Angaben, die vor der Veröffentlichung der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 angemeldet wurden, vorzusehen, und der Verbraucher ist angemessen darüber zu unterrichten, daß die Erzeugnisse nicht gemäß der ökologischen Wirtschaftsweise hergestellt werden -


a) de registratie van het merk werd aangevraagd vóór 24 augustus 1999 en het merk is in overeenstemming met Richtlijn 89/104/EEG van de Raad(8), en

a) Die Eintragung der Marke wurde vor dem 24. August 1999 beantragt, und die Marke erfuellt die Anforderungen der Richtlinie 89/104/EWG des Rates(8), und


a) de registratie van het merk werd aangevraagd vóór 24 augustus 1999 en het merk is in overeenstemming met Richtlijn 89/104/EEG van de Raad(8), en

a) Die Eintragung der Marke wurde vor dem 24. August 1999 beantragt, und die Marke erfuellt die Anforderungen der Richtlinie 89/104/EWG des Rates(8), und


- de registratie van het handelsmerk vóór 22 juli 1991 - en in Finland, Oostenrijk en Zweden vóór 1 januari 1995 - werd aangevraagd en in overeenstemming is met Eerste Richtlijn 89/104/EEG van de Raad van 21 december 1988 betreffende de aanpassing van het merkenrecht der lidstaten(12), en

- die Eintragung der Marke vor dem 22. Juli 1991 - und in Finnland, Österreich und Schweden vor dem 1. Januar 1995 - angemeldet wurde und der Ersten Richtlinie 89/104/EG des Rates vom 21. Dezember 1988 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Marken(12) entspricht und


Overwegende dat bepaalde Lid-Staten de overige Lid-Staten en de Commissie hebben meegedeeld dat zij het gebruik hebben toegestaan van bepaalde ingrediënten van agrarische oosprong die niet in deel C van bijlage VI bij Verordening (EEG) nr. 2092/91 zijn opgenomen; dat voor sommige van deze gemelde produkten is gebleken dat er in de Europese Commissie te weinig van werd geproduceerd; dat deze produkten derhalve in deel C van bijlage VI moeten worden opgenomen;

Einige Mitgliedstaaten haben den übrigen Mitgliedstaaten und der Kommission mitgeteilt, daß die Verwendung bestimmter Zutaten landwirtschaftlichen Ursprungs zugelassen wurde, die nicht in Anhang VI Teil C der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 aufgeführt sind. Bei einigen dieser Erzeugnisse hat sich herausgestellt, daß sie in der Gemeinschaft nicht in ausreichender Menge erzeugt werden. Daher sind diese Erzeugnisse in Anhang VI Teil C aufzunehmen.




Anderen hebben gezocht naar : nr     raad     februari     december     golf van massademonstraties     weliswaar     worden aangevraagd     ontsmettingsmiddelen     consument     nr 2092 91 registratie     91 registratie     registratie werd aangevraagd     registratie     merk     merk werd aangevraagd     juli     aangevraagd     weinig     nr 2092 91 registratie werd aangevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2092 91 registratie werd aangevraagd' ->

Date index: 2021-08-10
w