Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 215 2002 ingestelde » (Néerlandais → Allemand) :

In verband met vreemdelingen die illegaal op het grondgebied verblijven, heeft het Hof, bij zijn arrest nr. 17/2002 van 17 januari 2002, geoordeeld dat de wetgever op legitieme wijze kon oordelen dat de maatschappelijke dienstverlening, teneinde misbruiken van de procedure te vermijden en om budgettaire redenen, moest worden beperkt tot de dringende medische hulp ten aanzien van diegenen die bij de Raad van State een beroep hebben ingesteld tegen de weigering van hun aanvraag tot regularisatie van hun verblijf.

In Bezug auf Ausländer, die sich illegal auf dem Staatsgebiet aufhalten, hat der Gerichtshof in seinem Entscheid Nr. 17/2002 vom 17. Januar 2002 erkannt, dass der Gesetzgeber legitimerweise den Standpunkt vertreten konnte, dass zur Vermeidung von Verfahrensmissbrauch und aus Haushaltsgründen die Sozialhilfe auf die dringende medizinischen Hilfe zu begrenzen ist für diejenigen, die bei dem Staatsrat eine Beschwerde gegen die Verweigerung ihres Antrags auf Regularisierung ihres Aufenthalts eingereicht haben.


De Raad heeft een verordening aangenomen tot verlenging van de schorsing van het bij Verordening (EG) nr.215/2002 ingestelde definitieve antidumpingrecht op ferromolybdeen van oorsprong uit de Volksrepubliek China (11166/07).

Der Rat nahm eine Verordnung zur Verlängerung der Aussetzung des mit der Verordnung (EG) Nr. 215/2002 auf die Einfuhren von Ferromolybdän mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten endgültigen Antidumpingzolls an (Dok. 11166/07).


3. Uiterlijk zes maanden na de kennisgeving gaat de Commissie, na raadpleging van het bij artikel 33 van Verordening (EG) nr. 2371/2002 ingestelde Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij (WTECV) en van het bij Besluit 1999/478/EG ingestelde Raadgevend Comité voor de visserij en de aquacultuur, over tot bevestiging, weigering of wijziging van het voorgestelde besluit om een vergunning te verlenen.

(3) Innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag der Mitteilung bestätigt, verwirft oder ändert die Kommission nach Anhörung des nach Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 eingesetzten Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses und des mit dem Beschluss 1999/478/EG eingesetzten Beratenden Ausschusses für Fischerei und Aquakultur die vorgeschlagene Entscheidung über die Genehmigungserteilung.


De maatregelen op grond van deze verordening zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 22 van Verordening (EG) nr. 2368/2002 ingestelde comité.

Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des in Artikel 22 der Verordnung (EG) Nr. 2368/2002 des Rates genannten Ausschusses.


Gelet op de verordening (EG) nr. 2419/2001 van de Commissie van 11 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen, laatst gewijzigd bij verordening (EG) nr. 2550/2002 van 21 december 2001;

Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 der Kommission vom 11. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zum mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates eingeführten integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen, zuletzt abgeändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2550/2002 vom 21. Dezember 2001;


Gelet op verordening (EG) nr. 2419/2001 van de Commissie van 11 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen inzake het bij Verordening (EEG) nr. 3508/92 van de Raad ingestelde geïntegreerde beheers- en controlesysteem voor bepaalde communautaire steunregelingen, laatst gewijzigd bij verordening (EG) nr. 2550/2002 van de Commissie van 21 december 2001;

Aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 der Kommission vom 11. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zum mit der Verordnung (EWG) Nr. 3508/92 des Rates eingeführten integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystem für bestimmte gemeinschaftliche Beihilferegelungen, zuletzt abgeändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2550/2002 der Kommission vom 21. Dezember 2001;


Verordening tot uitbreiding van het bij Verordening (EG) nr. 408/2002 ingestelde definitieve antidumpingrecht op zinkoxiden uit de Volksrepubliek China tot zinkoxiden die vanuit Vietnam worden ingevoerd en tot zinkoxiden vermengd met siliciumdioxide uit de Volksrepubliek China (doc. 12023/03).

Verordnung zur Ausweitung des mit der Verordnung (EG) Nr. 408/2002 auf die Einfuhren bestimmter Zinkoxide mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter aus Vietnam versandter Zinkoxide sowie auf die Einfuhren bestimmter mit Silika vermischter Zinkoxide mit Ursprung in der Volksrepublik China (Dok. 12023/03).


Het Gemeenschappelijk Standpunt vloeit voort uit Resolutie 1448 (2002) van 9 december 2002 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties tot intrekking van de in 1993, 1997 en 1998 ingestelde sancties.

Der Gemeinsame Standpunkt ist eine Folgemaßnahme zu der Resolution 1448(2002) des VN-Sicherheitsrates vom 9. Dezember 2002, mit der die in den Jahren 1993, 1997 und 1998 verhängten Sanktionen aufgehoben wurden.


Er zij aan herinnerd dat de Raad JBZ op 25 april 2002 een onderhandelingsmandaat voor het voorzitterschap heeft goedgekeurd en dat het COREPER op 27 juni 2002 een ad hoc deskundigengroep heeft ingesteld die de onderhandelingen moet volgen en het voorzitterschap tijdens de onderhandelingen moet helpen.

Es sei daran erinnert, dass der Rat (JI) am 25. April 2002 ein Verhandlungsmandat für den Vorsitz gebilligt hat und vom AStV am 27. Juni 2002 eine Ad-hoc-Expertengruppe eingesetzt wurde, die die Verhandlungen verfolgen und den Vorsitz während der Vorhandlungen unterstützen soll.


Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie werd in november 2002 ingesteld na de overstromingen in de zomer van 2002.

Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union wurde im November 2002 nach den im Sommer des gleichen Jahres aufgetretenen Überschwemmungen eingerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 215 2002 ingestelde' ->

Date index: 2024-04-27
w