Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 2461 1999 nagestreefde " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EG) nr. 2461/1999 van de Commissie van 19 november 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad wat het gebruik betreft van uit productie genomen grond voor de productie van grondstoffen voor de vervaardiging, in de Gemeenschap, van niet specifiek voor voeding of voor vervoedering bestemde producten, PB L 299 van 20.11.1999, blz. 16 //

Verordnung (EG) Nr. 2461/1999 der Kommission vom 19. November 1999 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 des Rates in bezug auf die Nutzung stillgelegter Flächen für die Erzeugung von Ausgangserzeugnissen, die in der Gemeinschaft zur Herstellung von nicht unmittelbar zu Lebens- oder Futtermittelzwecken bestimmten Erzeugnissen dienen, ABl. L 299 vom 20.11.1999, S.16 //


[39] Verordening (EG) nr. 2461/1999 van de Commissie van 19 november 1999 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1251/1999 van de Raad wat het gebruik betreft van uit productie genomen grond voor de productie van grondstoffen voor de vervaardiging, in de Gemeenschap, van niet specifiek voor voeding of voor vervoedering bestemde producten, PB L 299 van 20.11.1999

[39] Verordnung (EG) Nr. 2461/1999 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1251/1999 des Rates in Bezug auf die Nutzung stillgelegter Flächen für die Erzeugung von Ausgangserzeugnissen, die in der Gemeinschaft zur Herstellung von nicht unmittelbar zu Lebens- oder Futtermittelzwecken bestimmten Erzeugnissen dienen (ABl. L 299 vom 20.11.1999)


Toen het actieplan voor financiële diensten (APFD) besproken werd (zie verslag-García-Margallo y Marfil over de mededeling van de Commissie – Tenuitvoerlegging van het kader voor financiële markten: een actieplan’ (1999) waarschuwde het Parlement dat een crisis in het systeem alleen kon worden vermeden als met het plan drie doelstellingen in dezelfde mate werden nagestreefd: liberalisering van de markten, versterking van de controlemechanismen en harmonisatie van belastingen op spaargelden.

Als der Aktionsplan für Finanzdienstleistungen (siehe Bericht García-Margallo y Marfil über die Mitteilung der Kommission Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Umsetzung des Finanzmarktrahmens: Aktionsplan" von 1999) erörtert wurde, wies das Parlament darauf hin, dass es zwecks Vorbeugung einer Systemkrise unerlässlich sei, die drei Ziele des Planes – die Liberalisierung der Märkte, die Stärkung der Kontrollmechanismen und die Harmonisierung der Besteuerung von Sparguthaben – mit der gleichen Intensität zu verfolgen.


1. De Verordeningen (EEG) nr. 1686/72, (EEG) nr. 1445/76, (EG) nr. 1644/96, (EG) nr. 2316/1999, (EG) nr. 2461/1999, (EG) nr. 2550/2001, (EG) nr. 2199/2003 en (EG) nr. 2237/2003 worden ingetrokken met ingang van 1 januari 2005.

1. Die Verordnungen (EWG) Nr. 1686/72, (EWG) Nr. 1445/76, (EG) Nr. 1644/96, (EG) Nr. 2316/1999, (EG) Nr. 2461/1999, (EG) Nr. 2550/2001, (EG) Nr. 2199/2003 und (EG) Nr. 2237/2003 werden ab 1. Januar 2005 aufgehoben.


Ter wille van de coherentie met Verordening (EG) nr. 2461/1999, die suikerbieten van de steun uitsluit, dient de suikerbietenteelt uit de steunregeling voor energiegewassen te worden uitgesloten.

Im Einklang mit der Verordnung (EG) Nr. 2461/1999, die Zuckerrüben von der Beihilfe ausschließt, sollten Zuckerrüben auch von der Beihilfe für Energiepflanzen ausgeschlossen werden.


Dit percentage is hoger dan de 1,6 % die in de periode 1994-1999 is bereikt, maar blijft toch onder de nagestreefde 15 %, waarom het Europees Parlement had verzocht .

Dieser Prozentsatz liegt über den im Zeitraum 1994‑1999 erreichten 1,6%, jedoch immer noch unter den vom Parlament für die spezifische Förderung von Frauen geforderten 15%.


12. bekrachtigt paragraaf 2 van zijn bovengenoemde resolutie van 16 mei 2000 over de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap en verzoekt de Commissie ter voorbereiding van de grondslag van het huidig artikel 280 van het EG-Verdrag een voorstel inzake aanvulling van Verordening (EG) nr.1073/1999 betreffende OLAF voor te leggen waardoor zo'n procureur snel kan worden benoemd wiens bevoegdheid tot het van kracht worden van de nagestreefde verdragswijziging beperkt blijft tot strafbare feiten van leden en de ambtenaren v ...[+++]

12. bekräftigt Ziffer 2 seiner Entschließung vom 16. Mai 2000 zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und fordert die Kommission auf, als Vorstufe auf der Grundlage des gegenwärtigen Artikel 280 des EG-Vertrags einen Vorschlag zur Ergänzung der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 über die Untersuchungen von OLAF vorzulegen, der die baldige Ernennung eines solchen Staatsanwalts ermöglichen soll, dessen Zuständigkeit bis zum Inkrafttreten der angestrebten Vertragsänderung auf Straftaten von Mitgliedern und Bediensteten der EU ...[+++]


11. is ingenomen met de herziening van verordening (EG) nr. 2236/95 (verordening (EG) nr. 1655/1999 van het Europees Parlement en de Raad) waarmee een zo hoog mogelijke bijdrage van de particuliere sector op dit gebied wordt nagestreefd, alsmede de lancering van openbaar/particuliere partnerschappen en het beschikbaar stellen van risicokapitaal voor TEN-projecten; wijst er eveneens op dat voor bepaalde projecten indicatieve meerjarenprogramma's van belang zijn;

11. begrüßt die inzwischen erfolgte Revision der Verordnung (EG) Nr. 2236/95 durch die Verordnung (EG) Nr. 1655/1999, wodurch ein möglichst hoher Beitrag des privaten Sektors wie auch die Schaffung öffentlicher und privater Partnerschaften und die Bereitstellung von Risikokapital für TEN-Projekte gewährleistet werden soll; betont ferner die Bedeutung von mehrjährigen indikativen Programmen für bestimmte Vorhaben;


Met de Akte van Genève uit 1999 werd een tweeledig doel nagestreefd, namelijk:

Mit dem Abschluss der Genfer Akte 1999 wurden zwei Ziele verfolgt:


Overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1260/1999 [3] is de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen niet alleen een integraal aspect van alle thematische gebieden maar wordt zij ook nagestreefd door specifieke acties.

Gemäß Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 [3] ist die Förderung der Gleichbehandlung von Frauen und Männern in alle Themenbereiche integriert und sie wird auch gezielt durch spezifische Aktionen voran gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : nr     nr 2461 1999     vervoedering bestemde     nr 2316 1999     onder de nagestreefde     nr 1073 1999     nagestreefde     nr 1655 1999     gebied wordt nagestreefd     genève uit     tweeledig doel nagestreefd     nr 1260 1999     zij ook nagestreefd     nr 2461 1999 nagestreefde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2461 1999 nagestreefde' ->

Date index: 2021-10-14
w