Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2543 95 eveneens » (Néerlandais → Allemand) :

De eerbiediging van dit geheim brengt derhalve mede dat de opvattingen van de individuele juryleden niet ruchtbaar mogen worden en dat gegevens, verband houdende met beoordelingen, de kandidaten persoonlijk dan wel in vergelijking met andere kandidaten betreffende, niet aan de openbaarheid mogen worden prijsgegeven (arrest Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati, C-254/95 P, punt 24; zie eveneens arrest Gerecht van eerste aanleg van 27 maart 2003, Martínez Páramo e.a./Commissie, T-33/00, punt 44, en arrest Hendrickx/Raad, reeds aan ...[+++]

Die Wahrung der Geheimhaltung verbietet es daher, die Auffassungen der einzelnen Mitglieder des Prüfungsausschusses zu verbreiten und Einzelheiten in Bezug auf die Beurteilung der Bewerber persönlich oder im Vergleich mit anderen aufzudecken (Urteil des Gerichtshofs vom 4. Juli 1996, Parlament/Innamorati, C-254/95 P, Randnr. 24, vgl. auch Urteile des Gerichts erster Instanz vom 27. März 2003, Martínez Páramo u. a./Kommission, T-33/00, Randnr. 44, und Hendrickx/Rat, Randnr. 56).


Bijgevolg moet Verordening (EG) nr. 2543/95 eveneens met ingang van 1 november 2005 worden ingetrokken.

Somit ist auch die Verordnung (EG) Nr. 2543/95 ab dem 1. November 2005 aufzuheben.


De in de lidstaten reeds krachtens Richtlijn 95/46/EG ingestelde toezichthoudende autoriteiten kunnen eveneens de taken op zich nemen die de op grond van dit kaderbesluit op te richten nationale toezichthoudende autoriteiten moeten uitvoeren.

Die nach der Richtlinie 95/46/EG in den Mitgliedstaaten bereits errichteten Kontrollstellen sollten auch die Aufgaben der nach diesem Rahmenbeschluss zu errichtenden nationalen Kontrollstellen übernehmen können.


De Verordeningen (EG) nr. 1476/95 en (EG) nr. 2543/95 worden ingetrokken.

Die Verordnungen (EG) Nr. 1476/95 und (EG) Nr. 2543/95 werden aufgehoben.


Verordening (EG) nr. 2543/95 van de Commissie van 30 oktober 1995 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen voor de uitvoercertificatenregeling in de sector olijfolie (4) voorziet in een verplichte regeling voor de afgifte van uitvoercertificaten.

Die Verordnung (EG) Nr. 2543/95 der Kommission vom 30. Oktober 1995 mit besonderen Bestimmungen zur Anwendung der Ausfuhrlizenzen im Sektor Olivenöl (4) sieht eine obligatorische Erteilung der Ausfuhrlizenzen vor.


De financiële TEN-Verordening (EG) 2236/95 is bij Verordening (EG) 1655/99 gewijzigd ten behoeve van de middellangetermijnplanning met behulp van indicatieve meerjarenprogramma's voor de communautaire financiering en ter stimulering van publiek-private partnerschapsverbanden. Daarbij wordt eveneens gebruik gemaakt van een klein bedrag uit de begrotingslijn (1-2%) om projecten met risicokapitaal te steunen.

Die Verordnung über die Finanzierung der TEN ((EG) Nr. 2236/95) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1655/1999 geändert, um im Wege von indikativen Mehrjahresprogrammen (MIP) eine mittelfristige Planung zu ermöglichen und öffentlich-private Partnerschaften zu fördern. Gleichzeitig wurde ein kleiner Teil des Gesamtbetrags (1-2%) für die Unterstützung von Projekten mit Risikokapitalbeteiligung vorgesehen.


Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2543/95 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2126/96 (4), bijzondere uitvoeringsbepalingen zijn vastgesteld voor de uitvoercertificatenregeling in de sector olijfolie; dat het op grond van de opgedane ervaring dienstig is het bedrag van de zekerheid, alsmede de termijn voor de indiening van de certificaataanvragen en voor de afgifte van de certificaten aan te passen; dat, voor een vlot verloop van de uitvoer zonder restitutie, ook moet worden bepaald dat de bij gevaar voor overschrijding van de normale afzethoeveelheden getroffen maatregelen alleen gelden voor certificaten be ...[+++]

Die Verordnung (EG) Nr. 2543/95 der Kommission (3), geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2126/96 (4), enthält die besonderen Durchführungsbestimmungen für die Ausfuhrlizenzen im Sektor Olivenöl. Im Interesse eines besseren Funktionierens der Lizenzregelung sollten einschlägige Durchführungsbestimmungen für Ausfuhrlizenzen ohne Vorausfestsetzung der Erstattung erlassen werden, und zwar namentlich in bezug auf die Höhe der zu leistenden Sicherheit sowie den Zeitplan für die Einreichung der Lizenzanträge und die Lizenzerteilung. Aufgru ...[+++]


VERORDENING (EG) Nr. 726/98 VAN DE COMMISSIE van 31 maart 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2543/95 houdende bijzondere uitvoeringsbepalingen voor de uitvoercertificatenregeling in de sector olijfolie

VERORDNUNG (EG) Nr. 726/98 DER KOMMISSION vom 31. März 1998 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2543/95 mit besonderen Bestimmungen zur Anwendung der Ausfuhrlizenzen im Sektor Olivenöl


(11) Voorts strekken verscheidene andere communautaire maatregelen, waaronder die betreffende de wederzijdse bijstand tussen de nationale autoriteiten en de Commissie, eveneens ertoe in de desbetreffende sectoren waarop die maatregelen betrekking hebben, Richtlijn 95/46/EG te specificeren en aan te vullen.

(11) Verschiedene andere Gemeinschaftsmaßnahmen, insbesondere im Bereich der Amtshilfe zwischen den einzelstaatlichen Verwaltungen und der Kommission, zielen ebenfalls darauf ab, die Richtlinie 95/46/EG in dem jeweils maßgeblichen Bereich zu präzisieren und zu ergänzen.


De financiële TEN-verordening (EG) nr. 2236/95 is bij verordening (EG) nr. 1655/99 gewijzigd om te voorzien in planning op de middellange termijn met behulp van indicatieve meerjarenprogramma's en om publiek-private partnerschapsverbanden aan te moedigen. Daarbij wordt eveneens gebruik gemaakt van een klein bedrag uit de begrotingslijn (1-2%) om projecten met risicokapitaal te steunen.

Die Verordnung über die Finanzierung der TEN ((EG) Nr. 2236/95) wurde durch die Verordnung (EG) Nr. 1655/1999 geändert, die im Wege von indikativen Mehrjahresprogrammen (MIP) eine mittelfristige Planung ermöglichen und öffentlich-private Partnerschaften fördern sollte. Gleichzeitig wurde mit dieser Verordnung ein kleiner Teil des Gesamtbetrags (1-2%) für die Unterstützung von Projekten mit Risikokapitalbeteiligung vorgesehen.




D'autres ont cherché : maart     zie eveneens     nr     nr 2543 95 eveneens     autoriteiten kunnen eveneens     oktober     daarbij wordt eveneens     aangegeven welke gegevens     eveneens     nr 2543 95 eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2543 95 eveneens' ->

Date index: 2021-12-17
w