Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 2560 2001 vormt » (Néerlandais → Allemand) :

Verordening nr. 2560/2001 vormt daarvoor reeds de rechtsgrond.

Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 liefert bereits die Rechtsgrundlage dafür.


Naar aanleiding daarvan kwam de Commissie op 25 juli 2001 met een voorstel voor verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro (hierna aangeduid als 'verordening 2560').

Vor diesem Hintergrund legte die Kommission am 25. Juli 2001 den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro vor, die am 19. Dezember 2001 als Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 erlassen wurde (nachstehend „Verordnung 2560“ genannt).


Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 over grensoverschrijdende betalingen in euro’s is vanaf 1 juli 2002 van kracht voor elektronische betalingstransacties, geldopnames en betalingen met een betaalkaart. De Verordening is op 1 juli 2003 ook van kracht geworden voor kredietovermakingen.

Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro gilt seit dem 1. Juli 2002 für elektronische Zahlungsvorgänge, Bargeldabhebungen und Kartenzahlungen und seit dem 1. Juli 2003 für grenzüberschreitende Überweisungen.


24. betreurt de nog steeds hoge kosten voor het grensoverschrijdende klein betalingsverkeer in euro's, hoewel Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro tot aanzienlijke verlagingen van de kosten voor gestandaardiseerde grensoverschrijdende betalingen in euro’s heeft geleid; ondersteunt de schepping van één Europese betalingszone; verzoekt de Commissie op dit gebied uitgebreide wetgeving te ontwikkelen en deze gelegenheid aan te grijpen om de elektronische betalingssystemen in de EU te harmonisere ...[+++]

24. bedauert die nach wie vor hohen Kosten von grenzüberschreitenden Einzelhandelszahlungen in Euro, obwohl die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro-materielle Verminderungen der Gebühren für standardisierte grenzüberschreitende Überweisungen in Euro gebracht hat, und unterstützt die Schaffung eines einheitlichen europäischen Zahlungsraumes; fordert die Kommission auf, umfassende Rechtsvorschriften in diesem Bereich vorzulegen und diese Gelegenheit zu nutzen, um die elektronischen Zahlungssystem ...[+++]


(7) Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro heeft een directe invloed op de verzameling van statistieken gehad en een verhoging van de drempels in die verordening zou een significante invloed hebben op de rapportagevereisten voor ondernemingen en op de kwaliteit van de betalingsbalans van lidstaten, met name in landen met een verzamelsysteem gebaseerd op verrekeningen.

(7) Die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro hatte einen direkten Einfluss auf die Zusammenstellung von Statistiken, und eine Anhebung der darin festgelegten Schwellenwerte hätte erheblichen Einfluss auf die Rechnungslegung von Unternehmen und die Qualität der Zahlungsbilanzen der Mitgliedstaaten, insbesondere in den Ländern, deren Datenerhebungssystem auf dem Saldenausgleich beruht .


(7) Verschillende juridische bepalingen van de EU hebben een directe invloed op de verzameling van statistieken, zoals Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro.

(7) Verschiedene gesetzliche Bestimmungen der EU haben einen direkten Einfluss auf die Zusammenstellung von Statistiken, wie die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro.


Op 19 december 2001 hebben het Europees Parlement en de Raad Verordening (EG) nr. 2560/2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro aangenomen.

Der Rat und das Europäische Parlament haben am 19. Dezember 2001 die Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro erlassen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2560 - EN - Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32001R2560 - EN - Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro


Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 19 december 2001 betreffende grensoverschrijdende betalingen in euro

Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 19. Dezember 2001 über grenzüberschreitende Zahlungen in Euro


Verordening (EG) nr. 2560/2001 van het Europees Parlement en de Raad

Verordnung (EG) Nr. 2560/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates




D'autres ont cherché : verordening nr     verordening nr 2560 2001     nr 2560 2001 vormt     nr     juli     voorstel     nr 2560 2001     december     eur-lex 32001r2560     nr 2560 2001 vormt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2560 2001 vormt' ->

Date index: 2023-09-18
w