Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rechtsinstrument
Voedselhulpverdrag 1999

Vertaling van "nr 2799 1999 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wat IJsland en Noorwegen betreft, vormt deze/ (dit) [rechtsinstrument] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van de Overeenkomst tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen inzake de wijze waarop IJsland en Noorwegen worden betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis*, die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder …, van Besluit 1999/437/EG van de Raad van 17 mei 1999 inzake bepaalde toepassingsbepalingen van die overeenkomst**

Für Island und Norwegen stellt dieser/diese [RECHTSINSTRUMENT] eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen dem Rat der Europäischen Union sowie der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Assoziierung der beiden letztgenannten Staaten bei der Umsetzung, Anwendung und Entwicklung des Schengen-Besitzstands* dar, die zu dem in Artikel 1 Buchstabe [...] des Beschlusses 1999/437/EG des Rates vom 17. Mai 1999 zum Erlass bestimmter Durchführungsvorschriften zu jenem Übereinkommen** genannten Bereich gehören.


Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980 (Protokoll 1999)


Voedselhulpverdrag 1999

Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1999 | FAC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Wat de in artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2799/1999 bedoelde steun voor ondermelk en mageremelkpoeder voor voederdoeleinden betreft, vindt het ontstaansfeit voor de wisselkoers plaats op de dag waarop de ondermelk of het mageremelkpoeder in mengvoeder wordt verwerkt of waarop het mageremelkpoeder wordt gedenatureerd.

(3) Für die Beihilfe für Magermilch und Magermilchpulver für Futterzwecke gemäß Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 ist der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs der Tag, an dem die Magermilch oder das Magermilchpulver zu Mischfutter verarbeitet oder in dem das Magermilchpulver denaturiert wird.


In artikel 26, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2799/1999 wordt „1 september 2004” vervangen door „1 juli 2005”.

In Artikel 26 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 wird der „1. September 2004“ durch den „1. Juli 2005“ ersetzt.


Op grond van artikel 26 van Verordening (EG) nr. 2799/1999 van de Commissie (2), hebben de interventiebureaus een permanente openbare inschrijving geopend voor mageremelkpoeder die vóór 1 september 2004 is ingeslagen.

Gemäß Artikel 26 der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 der Kommission (2), verkaufen die Interventionsstellen das vor dem 1. September 2004 eingelagerte Magermilchpulver im Wege der Dauerausschreibung.


In artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2799/1999 van de Commissie (2) zijn de steunbedragen vastgesteld voor ondermelk en mageremelkpoeder die voor voederdoeleinden worden gebruikt, rekening houdend met de in artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1255/1999 genoemde factoren.

Mit Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 der Kommission (2) ist der Beihilfebetrag für Magermilch und Magermilchpulver für Futterzwecke unter Berücksichtigung der in Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 genannten Faktoren festgesetzt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 2799/1999 moet derhalve dienovereenkomstig worden aangepast.

Die Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 ist daher entsprechend zu ändern.


Artikel 7, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2799/1999 wordt vervangen door:

Artikel 7 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 erhält folgende Fassung:


8. verzoekt de Commissie de mogelijkheid te overwegen een inschrijvingsprocedure in te voeren om het niveau vast te stellen van de steun voor het gebruik van mageremelkpoeder, zoals nu reeds het geval is voor de verkoop van dit product uit openbare opslag overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2799/1999 van de Commissie;

8. ersucht die Kommission, die Möglichkeit der Einführung eines Ausschreibungsverfahrens für die Festlegung der Höhe der Beihilfe für die Verwendung von Magermilchpulver in Erwägung zu ziehen, so wie dies im Zusammenhang mit dem Verkauf von Magermilch aus öffentlichen Lagerbeständen im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2799/1999 der Kommission bereits geschieht;




Anderen hebben gezocht naar : voedselhulpverdrag     rechtsinstrument     nr 2799 1999     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 2799 1999' ->

Date index: 2024-12-17
w