Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 282 2011 dient derhalve " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EU) nr. 101/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EU) Nr. 101/2011 sollte daher entsprechend geändert werden —


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 282/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 282/2011 sollte daher entsprechend geändert werden —


Verordening (EU) nr. 10/2011 dient derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EU) Nr. 10/2011 sollte daher entsprechend geändert werden.


De raadkamer kan eveneens een laattijdig ingediende conclusie uit de debatten weren door ze als een misbruik van de rechtspleging aan te merken op grond dat zij een goede rechtsbedeling verhindert, de rechten van de tegenpartij op onrechtmatige wijze schendt en het recht op een eerlijke behandeling van de zaak in het gedrang brengt (Cass., 8 juni 2011, Arr. Cass., 2011, nr. 388; Cass., 29 april 2015, Arr. Cass., 2015, nr. 282).

Die Ratskammer kann auch verspätet eingereichte Schriftsätze aus der Verhandlung ausschließen, indem sie dies als Verfahrensmissbrauch betrachtet, weil dies eine geordnete Rechtspflege verhindert, die Rechte der Gegenpartei auf unrechtmäßige Weise verletzt und das Recht auf ein faires Verfahren gefährdet (Kass., 8. Juni 2011, Arr. Cass., 2011, Nr. 388; Kass., 29. April 2015, Arr. Cass., 2015, Nr. 282).


Bijlage III bij Verordening (EU) nr. 204/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 204/2011 sollte daher entsprechend geändert werden —


Europol dient derhalve regels betreffende de vertrouwelijkheid en de verwerking van dergelijke informatie vast te stellen met inachtneming van de basisbeginselen en minimumnormen van Besluit 2011/292/EU betreffende de beveiligingsvoorschriften voor de bescherming van gerubriceerde EU-informatie[39].

Europol sollte daher nach Maßgabe der Grundsätze und Mindeststandards aus dem Beschluss 2011/292/EU des Rates über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-Verschlusssachen[39] Bestimmungen über die Vertraulichkeit und die Verarbeitung derartiger Informationen festlegen.


Uitvoeringsverordening (EU) nr. 540/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd.

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 540/2011 sollte daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EU) nr. 204/2011 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Verordnung (EU) Nr. 204/2011 sollte daher entsprechend geändert werden —


Richtlijn 2011/96/EU dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Die Richtlinie 2011/96/EU sollte daher entsprechend geändert werden —


De Commissie, die de Europese Unie in het Comité voor voedselhulp vertegenwoordigt, dient derhalve bij besluit van de Raad te worden gemachtigd hetzij de verlenging van het Voedselhulpverdrag 1999 met één jaar, tot en met 30 juni 2011, te steunen indien aan de voorwaarde in overweging 5, onder a), is voldaan, hetzij, indien zulks niet het geval is, zich te verzetten tegen het bereiken van een consensus binnen het Comité voor voedselhulp over een verlenging van het Voedselhulpverdrag,

Die Kommission sollte daher als Vertreterin der Europäischen Union im Nahrungsmittelhilfe-Ausschuss durch einen Beschluss des Rates ermächtigt werden, entweder eine Verlängerung des Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommens von 1999 um ein Jahr, d.h. bis zum 30. Juni 2011, zu befürworten, wenn die Voraussetzungen nach Erwägungsgrund 5 Buchstabe a erfüllt sind, oder, wenn dies nicht der Fall ist, einen auf eine solche Verlängerung abzielenden Konsens im Nahrungsmittelhilfe-Ausschuss abzulehnen —




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 282 2011 dient derhalve' ->

Date index: 2024-09-18
w