Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 3164 76 enkele technische wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Om de samenhang en de continuïteit in de werking van het schema te verzekeren, moeten er enkele technische wijzigingen aan Verordening (EG) nr. 732/2008 worden aangebracht.

Es sind gewisse technische Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 erforderlich, um Kohärenz und Kontinuität bei der Anwendung des Schemas zu gewährleisten.


Om de samenhang en de continuïteit in de werking van het schema te verzekeren, moeten er enkele technische wijzigingen aan Verordening (EG) nr. 732/2008 worden aangebracht.

Es sind gewisse technische Änderungen an der Verordnung (EG) Nr. 732/2008 erforderlich, um Kohärenz und Kontinuität bei der Anwendung des Schemas zu gewährleisten.


Tegelijkertijd heeft de Commissie, op basis van haar verslag over de ervaringen die tot nu toe bij het implementeren van de relevante procedures zijn opgedaan, enkele technische wijzigingen aangebracht in de bepalingen van de verordening.

Gleichzeitig hat die Kommission vorgeschlagen, unter Berücksichtigung des Berichts über die bisherigen Erfahrungen bei der Umsetzung der Verordnung, gewisse technische Änderungen der operativen Bestimmungen vorzunehmen.


Daarom moeten er enkele technische wijzigingen worden aangebracht in de huidige definitie van "snelle tests" in Verordening (EG) nr. 999/2001, zodat de structuur van die bijlage later gemakkelijker gewijzigd kan worden.

Daher ist es notwendig, gewisse formale Änderungen an der derzeitigen Definition für "Schnelltests" in der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 vorzunehmen, um eine spätere Umstrukturierung jenes Anhangs zu erleichtern.


Richtlijn 2006/122/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 tot dertigste wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad (perfluoroctaansulfonaten (PFOS)) en Richtlijn 2006/139/EG van de Commissie van 20 december 2006 tot wijziging van Richtlijn 76/769/EEG van de Raad wat de beperking van het in de handel brengen en het gebruik van arseenverbindingen betreft met het oog op de aanpassing van bijlage I aan de technische vooruitgang , waarbij bijlage I bij Richtlijn 76/769/EEG gewijzigd werd, zijn kort voor de goedkeuring van Verordening (EG) nr. 1907/2006 in december 2006 goedgekeurd, maar de desbetreffende ...[+++]

Die Richtlinie 2006/122/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur dreißigsten Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates (Perfluoroctansulfonate) und die Richtlinie 2006/139/EG der Kommission vom 20. Dezember 2006 zur Änderung der Richtlinie 76/769/EWG des Rates hinsichtlich der Beschränkungen des Inverkehrbringens und der Verwendung von Arsenverbindungen zwecks Anpassung ihres Anhangs I an den technischen Fortschritt , mit denen der Anhang I der Richtlinie 76/769/EWG geändert wird, wurden im Dezember 2006 kurz vor Erlass der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 angenommen, die betreffenden Beschränkungen wurden ...[+++]


L. Niettemin bestaat de mogelijkheid dat enkele technische wijzigingen betreffende de "horizontale clausules" in het Handvest moeten worden aangebracht om dit in het Verdrag te kunnen opnemen,

L. Allerdings müssen an der Charta möglicherweise einige technische Änderungen bezüglich der "horizontalen Klauseln" vorgenommen werden, damit sie in den Vertrag aufgenommen werden kann.


L. Niettemin bestaat de mogelijkheid dat enkele technische wijzigingen betreffende de "horizontale clausules" in het Handvest moeten worden aangebracht om dit in het Verdrag te kunnen opnemen,

L. Allerdings müssen an der Charta möglicherweise mehrere technische Änderungen bezüglich der „horizontalen Klauseln“ vorgenommen werden, damit sie in den Vertrag aufgenommen werden kann.


Het door de Raad op 28 juni 2001 goedgekeurde gemeenschappelijk standpunt volgt in grote lijnen het gewijzigd voorstel van de Commissie waar het enkele technische wijzigingen en verhelderingen in aanbrengt.

Der Gemeinsame Standpunkt des Rates vom 28. Juni 2001 entspricht den allgemeinen Grundzügen des geänderten Kommissionsvorschlags. Die durchgeführten Änderungen sind technischer Natur bzw. dienen der Klarheit.


Dit biedt tevens de gelegenheid om enkele noodzakelijke technische wijzigingen aan te brengen in de bijlagen.

Bei dieser Gelegenheit könnten auch einige erforderliche technische Anpassungen der Anhänge vorgenommen werden.


Overwegende dat met het oog op de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen de verplichting om het douanestempel op het vervoerverslag te plaatsen, dient te worden opgeheven; dat derhalve in Verordening (EEG) nr. 3164/76 enkele technische wijzigingen dienen te worden aangebracht,

Im Hinblick auf die Aufhebung der Kontrollen an den Binnengrenzen der Gemeinschaft muß die bislang vorgeschriebene Abstempelung des Fahrtenberichtheftes durch den Zoll entfallen. Somit muß die Verordnung (EWG) Nr. 3164/76 in einigen Punkten verfahrenstechnisch geändert werden -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 3164 76 enkele technische wijzigingen' ->

Date index: 2021-10-12
w