Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 384 96 hierna » (Néerlandais → Allemand) :

(5) Daarvoor moeten de feitelijke componenten die kenmerkend zijn voor het tijdelijk karakter dat inherent is aan het begrip detachering, hetgeen impliceert dat de werkgever daadwerkelijk moet zijn gevestigd in de lidstaat van waaruit de detachering plaatsvindt, alsook de verhouding tussen Richtlijn 96/71/EG en Verordening (EG) nr. 593/2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (hierna: "Rome I-Verordening") verder worden verduidelijkt.

(5) Daher müssen die wesentlichen Tatbestandsmerkmale, die den vorübergehenden Charakter einer Entsendung kennzeichnen, wozu gehört, dass der Arbeitgeber tatsächlich in dem Mitgliedstaat, aus dem entsandt wird, niedergelassen ist, wie auch das Verhältnis zwischen der Richtlinie 96/71/EG und der Verordnung (EG) Nr. 593/2008 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (nachstehend „Rom-I-Verordnung“) weiter klargestellt werden.


(5) Daarvoor moeten de feitelijke componenten die kenmerkend zijn voor het tijdelijk karakter dat inherent is aan het begrip detachering, hetgeen impliceert dat de werkgever daadwerkelijk moet zijn gevestigd in de lidstaat van waaruit de detachering plaatsvindt, alsook de verhouding tussen Richtlijn 96/71/EG en Verordening (EG) nr. 593/2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (hierna: "Rome I-Verordening") verder worden verduidelijkt, zodat een zo ruim mogelijke toepassing van die richtlijn gegarandeerd is.

(5) Daher müssen die wesentlichen Tatbestandsmerkmale, die den vorübergehenden Charakter einer Entsendung kennzeichnen, wozu gehört, dass der Arbeitgeber tatsächlich in dem Mitgliedstaat, aus dem entsandt wird, niedergelassen ist, wie auch das Verhältnis zwischen der Richtlinie 96/71/EG und der Verordnung (EG) Nr. 593/2008 über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht (nachstehend „Rom-I-Verordnung“) im Interesse einer möglichst umfassenden Umsetzung jener Richtlinie weiter klargestellt werden.


tot instelling van een definitief antidumpingrecht op de invoer van sulfanilzuur van oorsprong uit de Volksrepubliek China en India naar aanleiding van een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen op grond van Verordening (EG) nr. 384/96 (13063/08); tot instelling van een definitief compenserend recht op de invoer van sulfanilzuur van oorsprong uit India naar aanleiding van een nieuw onderzoek bij het vervallen van de maatregelen op grond van Verordening (EG) nr. 2026/97 en een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van Verordening (EG) nr. 2026/97 en tot wijziging van de ...[+++]

Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Sulfanilsäure mit Ursprung in der Volksrepublik China und Indien nach einer Überprüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens gemäß der Verordnung (EG) Nr. 384/96 (Dok. 13063/08); Einführung eines endgültigen Ausgleichszolls auf die Einfuhren von Sulfanilsäure mit Ursprung in Indien nach einer Prüfung wegen des bevorstehenden Außerkrafttretens gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2026/97 und einer teilweisen Interimsüberprüfung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2026/97 und zur Änderung der Verordnung zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Sulf ...[+++]


De normen, definities, classificaties en registratieregels voor de ten behoeve van deze verordening verstrekte gegevens zijn die welke zijn neergelegd in Verordening (EG) nr. 2223/96 (hierna de "ESR-verordening" genoemd).

Für die aufgrund dieser Verordnung übermittelten Daten gelten die Standards, Definitionen, Klassifikationen und Verbuchungsregeln der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 (im Folgenden bezeichnet als "ESVG-Verordnung").


Op 22 juli 1999 ontving de Commissie een verzoek om een nieuw onderzoek ingevolge artikel 12 van Verordening (EG) nr. 384/96 (hierna "de basisverordening" genoemd).

Am 22. Juli 1999 ging bei der Kommission ein Antrag auf Überprüfung gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates (nachstehend "Grundverordnung" genannt) ein.


– gezien de internationale verplichtingen die voor de EG voortvloeien uit twee GATT/WTO-overeenkomsten van 1994 inzake antidumping- en antisubsidieactiviteiten, die leidden tot herziening van EG-verordeningen, namelijk Verordening (EG) nr. 384/96 tot bescherming tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de EG en Verordening (EG) nr. 2026/97 tot bescherming tegen de invoer van gesubsidieerde producten , die de rechtsgrond vormen van onderzoek naar antidumping- en antisubsidieactiviteiten en van maatregelen van de Europese Gemeenschap,

– in Kenntnis der internationalen Verpflichtungen der Europäischen Gemeinschaft, die sich aus zwei GATT/WTO-Abkommen von 1994 über Antidumping- und Antisubventionsmaßnahmen ergeben, die zur Revision von EG-Verordnungen führten, nämlich (EG) Nr. 384/96 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren und (EG) Nr. 2026/97 über den Schutz gegen subventionierte Einfuhren, die die Rechtsgrundlage für Antidumping- und Antisubventionsuntersuchungen in der Europäischen Gemeinschaft und von Maßnahmen der Gemeinschaft bilden,


– gezien de internationale verplichtingen die voor de EG voortvloeien uit twee GATT/WTO-overeenkomsten van 1994 inzake antidumping- en antisubsidieactiviteiten, die leidden tot herziening van EG-verordeningen, namelijk nr. 384/96 tot bescherming tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de EG en nr. 2026/97 tot bescherming tegen de invoer van gesubsidieerde producten, die de rechtsgrond vormen van onderzoek naar antidumping- en antisubsidieactiviteiten en van maatregelen van de Europese Gemeenschap (EG),

– in Kenntnis der internationalen Verpflichtungen der EG, die sich aus zwei GATT/WTO-Abkommen von 1994 über Antidumping- und Antisubventionsmaßnahmen ergeben, die zur Revision von EG-Verordnungen führten, nämlich Nr. 384/96/EG über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren und Nr. 2026/97/EG über den Schutz gegen subventionierte Einfuhren, die die Rechtsgrundlage für Antidumping- und Antisubventionsermittlungen in der und von Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft (EG) bilden,


De verordening verduidelijkt de wettelijke status van de maatregelen, klachten en onderzoeken die nog lopen uit hoofde van genoemde beschikkingen, door te stipuleren dat die voortaan onder de basisantidumping- en antisubsidiebeschikkingen van de Raad vallen (Verordeningen (EG) nr. 384/96 en 2026/97) die op grond van artikel 133 van het EG-Verdrag aangenomen zijn.

Die Verordnung zielt auf die Klärung der Rechtslage hinsichtlich der aufgrund der oben genannten Entscheidungen noch anhängigen Maßnahmen, Anträge und Untersuchungen ab, indem ausdrücklich festgelegt wird, dass sie nach dem 23. Juli 2002 den gemäß Artikel 133 EG-Vertrag erlassenen Antidumping- und Antisubventions-Grundverordnungen (Verordnungen (EG) Nr. 384/96 und (EG) Nr. 2026/97 des Rates) unterliegen.


De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 384/96 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zijn van de Europese Gemeenschap.

Der Rat billigte eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 384/96 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern.


De Raad heeft de verordening tot wijziging van de anti-dumpingverordening (Verordening 384/96) aangenomen om rekening te houden met het feit dat door hervormingen in Rusland en China de economie van die landen ingrijpend veranderd is en de opkomst van bedrijven die op marktvoorwaarden werken, bevorderd is.

Der Rat verabschiedete die Verordnung zur Änderung der Antidumping-Verordnung (Verordnung Nr. 384/96), um dem Umstand Rechnung zu tragen, daß der Reformprozeß in Rußland und der Volksrepublik China zu einer grundlegenden Änderung der Volkswirtschaften dieser Länder geführt hat, so daß nunmehr für bestimmte Unternehmen marktwirtschaftliche Bedingungen überwiegen.




D'autres ont cherché : india     volksrepubliek china     nr 2223 96 hierna     nr 384 96 hierna     onderzoek     rusland en china     nr 384 96 hierna     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 384 96 hierna' ->

Date index: 2024-03-25
w