Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dinatriumdifosfaat
Dinatriumwaterstofdifosfaat
E 450 a i
E 450 a iii
E 450 a iv
E 450 i
E 450 iii
E 450 v
Tetrakaliumdifosfaat
Tetranatriumdifosfaat

Traduction de «nr 450 2010 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E 450 a iv | E 450 v | tetrakaliumdifosfaat

E 450 a iv | E 450 v | Tetrakaliumdiphosphat


E 450 a iii | E 450 iii | tetranatriumdifosfaat

E 450 a iii | E 450 iii | Tetrenatriumphosphat


dinatriumdifosfaat | dinatriumwaterstofdifosfaat | E 450 a i | E 450 i

Dinatriumdihydrogendiphosphat | Dinatriumdiphosphat | E 450 (i) | E 450a(i)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0450 - EN - Verordening (EU) nr. 450/2010 van de Commissie van 21 mei 2010 tot 128e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban // VERORDENING (EU) Nr. 450/2010 VAN DE COMMISSIE // van 21 mei 2010 // tot 128e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tege ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010R0450 - EN - Verordnung (EU) Nr. 450/2010 der Kommission vom 21. Mai 2010 zur 128. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen // VERORDNUNG (EU) Nr. 450/2010 DER KOMMISSION // vom 21. Mai 2010


Verordening (EU) nr. 450/2010 van de Commissie van 21 mei 2010 tot 128e wijziging van Verordening (EG) nr. 881/2002 van de Raad tot vaststelling van bepaalde specifieke beperkende maatregelen tegen sommige personen en entiteiten die banden hebben met Usama bin Laden, het Al-Qa‘ida-netwerk en de Taliban

Verordnung (EU) Nr. 450/2010 der Kommission vom 21. Mai 2010 zur 128. Änderung der Verordnung (EG) Nr. 881/2002 des Rates über die Anwendung bestimmter spezifischer restriktiver Maßnahmen gegen bestimmte Personen und Organisationen, die mit Osama bin Laden, dem Al-Qaida-Netzwerk und den Taliban in Verbindung stehen


Het aantal op basis van klachten geopende onderzoeken steeg van 323 onderzoeken in 2010 tot 450 in 2012.

Die Zahl der aufgrund von Beschwerden eingeleiteten Untersuchungen stieg von 323 Untersuchungen im Jahr 2010 auf 450 im Jahr 2012.


1. verneemt uit de definitieve jaarrekening dat de subsidie van de Commissie aan het Agentschap voor 2011 35 445 155,69 EUR bedroeg, in vergelijking met 34 674 450,58 EUR in 2010, en dat de totale inkomsten 44 447 489,45 EUR bedroegen (45 550 051,50 EUR in 2010); is tevreden dat 132 van de 134 beschikbare posten eind 2011 bekleed waren en merkt op dat er 82 arbeidscontractanten en gedetacheerde nationale deskundigen in dienst waren;

1. entnimmt dem endgültigen Jahresabschluss, dass die Kommission im Jahr 2011 mit 35 445 155,69 EUR zum Haushalt der Agentur beigetragen hat (2010: 34 674 450,58 EUR) und dass sich die Gesamteinnahmen auf 44 447 489,45 EUR beliefen (2010: 45 550 051,50 EUR); begrüßt, dass 132 von 134 verfügbaren Stellen besetzt waren, und stellt fest, dass Ende 2011 82 Vertragsbedienstete und abgeordnete nationale Sachverständige beschäftigt waren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat de totale begroting van de Stichting voor 2010 20 900 000 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 3,4% betekent ten opzichte van het begrotingsjaar 2009; overwegende dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van de Stichting voor 2010 19 067 159 EUR bedroeg ten opzichte van 19 450 000 EUR in 2009, een afname van 0,97%;

C. in der Erwägung, dass sich der Gesamthaushalt der Agentur für das Haushaltsjahr 2010 auf 20 900 000 EUR belief, was gegenüber dem Haushaltsjahr 2009 einen Anstieg um 3,4 % darstellt; in der Erwägung, dass sich der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushalt 2010 der Agentur auf 19 067 159 EUR belief, was gegenüber ihrem Beitrag von 19 450 000 EUR für 2009 einen Rückgang um 0,97 % darstellt;


C. overwegende dat de totale begroting van de Stichting voor 2010 20 900 000 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 3,4% betekent ten opzichte van het begrotingsjaar 2009; overwegende dat de aanvankelijke bijdrage van de Unie aan de begroting van de Stichting voor 2010 19 067 159 EUR bedroeg ten opzichte van 19 450 000 EUR in 2009 , een afname van 0,97%;

C. in der Erwägung, dass sich der Gesamthaushalt der Agentur für das Haushaltsjahr 2010 auf 20 900 000 EUR belief, was gegenüber dem Haushaltsjahr 2009 einen Anstieg um 3,4 % darstellt; in der Erwägung, dass sich der ursprüngliche Beitrag der Union zum Haushalt 2010 der Agentur auf 19 067 159 EUR belief, was gegenüber ihrem Beitrag von 19 450 000 EUR für 2009 einen Rückgang um 0,97 % darstellt;


De Raad heeft op 11 augustus 2010 Besluit 2010/450/GBVB (1) betreffende de benoeming van Mevrouw Rosalind MARSDEN tot speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie („SVEU”) voor Sudan van 1 september 2010 tot en met 31 augustus 2011 vastgesteld.

Der Rat hat am 11. August 2010 den Beschluss 2010/450/GASP (1) zur Ernennung von Frau Rosalind MARSDEN zur Sonderbeauftragten der Europäischen Union (im Folgenden „Sonderbeauftragte“) für Sudan vom 1. September 2010 bis zum 31. August 2011 erlassen.


S. overwegende dat de Raad van gouverneurs van de EBWO op 28 oktober 2008 heeft besloten Turkije als begunstigde van EWBO-investeringen te aanvaarden, en dat de EBWO van plan is vóór eind 2010 450 miljoen EUR te investeren,

S. in der Erwägung, dass der Gouverneursrat der EBWE am 28. Oktober 2008 beschlossen hat, die Türkei als Empfänger von EBWE-Investitionen zuzulassen, und dass die EBWE plant, bis Ende 2010 450 Mio. EUR in der Türkei zu investieren,


- Het betalingsschema voor de voedselfaciliteit zal er naar verwachting als volgt uitzien: 450 miljoen EUR in 2009, 350 miljoen EUR in 2010 en 200 miljoen EUR in 2011 en de volgende jaren, onder voorbehoud van instemming van de begrotingsautoriteit in elke jaarlijkse begrotingsprocedure.

- Der voraussichtliche Fälligkeitsplan für die Nahrungsmittelfazilität gestaltet sich wie folgt: 450 Mio. EUR im Jahr 2009, 350 Mio. EUR im Jahr 2010 und 200 Mio. EUR im Jahr 2011 und in den Folgejahren, wobei die betreffenden Beträge jedes Jahr im Rahmen des Haushaltsverfahrens von der Haushaltsbehörde genehmigt werden müssen.


VERORDENING (EU) Nr. 450/2010 VAN DE COMMISSIE van 21 mei 2010

VERORDNUNG (EU) Nr. 450/2010 DER KOMMISSION vom 21. Mai 2010




D'autres ont cherché : e 450     e 450 a iii     e 450 a iv     e     e 450 iii     dinatriumdifosfaat     tetrakaliumdifosfaat     nr 450 2010     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 450 2010' ->

Date index: 2023-03-06
w