Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 517 94 moet derhalve " (Nederlands → Duits) :

In Verordening (EG) nr. 517/94 moet, om te zorgen voor het goed functioneren van het systeem voor het beheer van de invoer van bepaalde textielproducten, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen, noch onder een andere, bijzondere, EU-regeling de bevoegdheid om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU aan de Commissie worden gedelegeerd ten aanzien van de nodige wijzigingen in de bijlagen bij deze verordening.

Was die Verordnung (EG) Nr. 517/94 betrifft, so sollte zur Sicherstellung des angemessenen Funktionierens des Verwaltungssystems für die Einfuhren bestimmter Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen oder eine spezifische Einfuhrregelung der Union fallen, der Kommission im Hinblick auf erforderliche Änderungen an den Anhängen der Verordnung die Befugnis zum Erlass von Rechtsakten nach Artikel 290 AEUV übertragen werden.


Verordening (EG) nr. 517/94 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 517/94 sollte entsprechend geändert werden.


219. is verheugd over de aanzienlijke verbetering op het gebied van betalingsachterstanden en stelt met tevredenheid vast dat het EACEA 94% van zijn betalingen binnen de termijnen heeft verricht; wijst er nogmaals op dat iedere betalingsachterstand de rechten van de begunstigden, met name die van kleine en middelgrote ondernemingen, rechtstreeks aantast en derhalve het succes van de programma´s ondergraaft; herinnert er evenwel aan dat het grootste gedeelte van een subsidie zo snel mogelijk moet worden betaald en in ieder geval gedu ...[+++]

219. ist erfreut über die erhebliche Verbesserung bei den Zahlungsverzögerungen und stellt mit Zufriedenheit fest, dass die Exekutivagentur 94 % ihrer Zahlungen innerhalb des Zeitrahmens ausgeführt hat; erinnert daran, dass sich jede Verzögerung bei der Auszahlung unmittelbar auf die Rechte der Begünstigten, insbesondere der kleinen und mittleren Unternehmen, und somit auf den Erfolg des Programms auswirkt; erinnert jedoch daran, dass der Hauptanteil einer Beihilfe so schnell wie möglich ausgezahlt werden sollte, auf jeden Fall aber während des Finanzierungszeitraums, um die Abhängigkeit der Organisationen von Bankdarlehen nicht zu erh ...[+++]


79. stelt vast dat jonge werknemers tussen 15 en 24 jaar een bijzonder groot risico op verwonding lopen en dat een ziekte of verwonding op jonge leeftijd aanzienlijke gevolgen op lange termijn kan hebben; dringt er derhalve op aan dat de Commissie overweegt ook jonge werknemers boven de 18 in het kader van Richtlijn 94/33/EG te beschermen; onderstreept voorts dat het thema gezondheid en veiligheid op het werk moet worden geïntegreerd in reeds bestaande EU-programma's, zoals "Jeugd in beweging";

79. stellt fest, dass junge Arbeitnehmer zwischen 15 und 24 besonders hohen Verletzungsrisiken ausgesetzt sind und die Langzeitfolgen einer Krankheit oder Verletzung in jungem Alter beträchtlich sein können; fordert deshalb die Kommission auf zu erwägen, auch junge Arbeitnehmer über 18 im Rahmen der Richtlinie 94/33/EC zu schützen; betont des Weiteren die Notwendigkeit, das Thema Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz in bereits bestehende EU-Programme zu integrieren, wie zum Beispiel „Jugend in Bewegung“;


Verordening (EG) nr. 1681/94 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1681/94 sollte dementsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 1868/94 moet derhalve worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 1868/94 sollte daher entsprechend geändert werden.


Verordening (EG) nr. 2659/94 moet derhalve worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 2659/94 ist entsprechend zu ändern.


(5) Verordening (EG) nr. 2064/94 moet derhalve worden gewijzigd,

(5) Die Verordnung (EG) Nr. 2064/94 sollte daher entsprechend geändert werden -


(13) Richtlijn 94/62/EG moet derhalve in die zin worden gewijzigd,

(13) Die Richtlinie 94/62/EG sollte daher entsprechend geändert werden -


(13) Richtlijn 94/62/EG moet derhalve in die zin worden gewijzigd,

(13) Die Richtlinie 94/62/EG sollte daher entsprechend geändert werden -




Anderen hebben gezocht naar : nr 517 94     invoer van bepaalde     94 moet derhalve     snel mogelijk     aantast en derhalve     werk     dringt er derhalve     nr 1681 94     nr 1868 94     nr 2659 94     nr 2064 94     richtlijn 94 62 eg     62 eg moet derhalve     nr 517 94 moet derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 517 94 moet derhalve' ->

Date index: 2023-10-04
w