Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 520 94 dienen " (Nederlands → Duits) :

Verordening (EG) nr. 717/2008 is de gecodificeerde versie van een oorspronkelijk besluit (Verordening (EG) nr. 520/94), en de achtereenvolgende wijzigingen ervan.

Bei der Verordnung (EG) Nr. 717/2008 handelt es sich um die kodifizierte Fassung eines ursprünglichen Rechtsakts (Verordnung (EG) Nr. 520/94) und seiner nachfolgenden Änderungen.


Verordening (EG) nr. 738/94 van de Commissie van 30 maart 1994 tot vaststelling van een aantal bepalingen ter uitvoering van Verordening (EG) nr. 520/94 houdende de totstandbrenging van een gemeenschappelijke procedure voor het beheer van kwantitatieve contingenten (PB L 87 van 31.3.1994, blz. 47).

Verordnung (EG) Nr. 738/94 der Kommission vom 30. März 1994 zur Festlegung von Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EG) Nr. 520/94 des Rates zur Festlegung eines Verfahrens der gemeinschaftlichen Verwaltung mengenmäßiger Kontingente (ABl. L 87 vom 31.3.1994, S. 47).


Die verordening strekt tot codificatie en intrekking van Verordening (EG) nr. 520/94 en komt in de plaats van de verschillende besluiten die erin zijn verwerkt; hiertoe zijn de verschillende besluiten samengevoegd en alleen wijzigingen aangebracht die voor de codificatie zelf zijn vereist.

Mit dieser Verordnung wird die Verordnung (EG) Nr. 520/94 des Rates kodifiziert und aufgehoben; die verschiedenen Rechtsakte, die Gegenstand der Kodifizierung sind, werden damit ersetzt und in einem Rechtsakt zusammengefasst, wobei nur solche Änderungen vorgenommen werden, die aufgrund der Kodifizierung selbst erforderlich sind.


Verordening (EG) nr. 520/94 van de Raad van 7 maart 1994 houdende de totstandbrenging van een communautaire procedure voor het beheer van de kwantitatieve contingenten is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd .

Die Verordnung (EG) Nr. 520/94 des Rates vom 7. März 1994 zur Festlegung eines Verfahrens der gemeinschaftlichen Verwaltung mengenmäßiger Kontingente ist mehrfach und in wesentlichen Punkten geändert worden .


Verordening (EG) nr. 520/94, zoals gewijzigd bij de in bijlage I vermelde verordeningen, wordt ingetrokken.

Die Verordnung (EG) Nr. 520/94, in der durch die in Anhang I aufgeführten Verordnungen geänderten Fassung, wird aufgehoben.


11. Verordening (EG) nr. 520/94 van de Raad van 7 maart 1994 houdende de totstandbrenging van een communautaire procedure voor het beheer van de kwantitatieve contingenten(21).

11. Verordnung (EG) Nr. 520/94 des Rates vom 7. März 1994 zur Festlegung eines Verfahrens er gemeinschaftlichen Verwaltung mengenmäßiger Kontingente(21).


De voornaamste beginselen die van toepassing zijn op de belasting van grensoverschrijdende werknemers, zijn verankerd in een aantal principe‑arresten van het Hof van Justitie van de EU, onder meer in de zaken Schumacker (C-279/93), Wielockx (C-80/94), Turpeinen (C-520/04) en Gerritse (C-234/01).

Die wichtigsten bei der Besteuerung von Grenzgängern anzuwendenden Prinzipien wurden in einigen Grundsatzurteilen des EuGH, wie z. B. Schumacker (C-279/93), Wielockx (C-80/94), Turpeinen (C-520/04) und Gerritse (C-234/01), festgelegt.


200.000 ecu zullen dienen voor de controle en de evaluatie van bovengenoemde acties. Door dit besluit zal de sedert begin 1994 door de Commissie aan de Russische Federatie verleende humanitaire hulp op 6,94 mln ecu worden gebracht.

Mit diesem Beschluß erhöht sich die humanitäre Hilfe der Kommission an die Russische Föderation seit Anfang 1994 auf 6,94 Mio. ECU.


Alle projecten dienen deel uit te maken van het transeuropese vervoersnet dat in april 1994 door de Commissie is voorgesteld in de richtsnoeren die zijn voorgelegd aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's (COM(94)106).

Alle Projekte sollten entsprechend den Leitlinien, die die Kommission im April 1994 dem Rat, dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß und dem Ausschuß der Regionen vorgeschlagen hat (KOM(94) 106) Teil des transeuropäischen Verkehrsnetzes sein.


Deze zal vervolgens worden bekendgemaakt in het Publikatieblad om de Lid-Staten uit te nodigen operationele programma's voor de uitvoering van dit initiatief in te dienen. * * * (1) Zie het tussentijds verslag over de modelprojecten in steden, IP(94)156 van 24.2.1994.

Nach diesen Stellungnahmen legt die Kommission den endgültigen Wortlaut fest, der als Aufforderung an die Mitgliedstaaten zur Einreichung Operationeller Programme für die Durchführung der Initiative im Amtsblatt veröffentlicht wird. * * * (1) Siehe den Zwischenbericht über städtische Pilotprojekte, IP(94)156 vom 24.2.94.




Anderen hebben gezocht naar : maart     turpeinen c-520     sedert begin     ecu zullen dienen     april     alle projecten dienen     dienen     nr 520 94 dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 520 94 dienen' ->

Date index: 2023-02-03
w