Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
SCB-verordening

Traduction de «nr 533 2004 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz


Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening nr. 533/2004 inzake het opzetten van Europese partnerschappen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces voor de Westelijke Balkan (6686/08).

Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004 des Rates über die Gründung Europäischer Partnerschaften im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer an (Dok. 6686/08).


Het besluit is gebaseerd op Verordening nr. 533/2004 inzake het opzetten van Europese partnerschappen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces voor de Westelijke Balkan.

Der Beschluss stützt sich auf die Verordnung Nr. 533/2004 über die Gründung Europäischer Partnerschaften im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanstaaten.


over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004 inzake het opzetten van Europese partnerschappen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004 des Rates über die Gründung Europäischer Partnerschaften im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses


Het besluit is gebaseerd op Verordening nr. 533/2004 inzake het opzetten van Europese partnerschappen in het kader van het stabilisatie- en associatieproces voor de westelijke Balkan.

Dieser Beschluss stützt sich auf die Verordnung (EG) Nr. 533/2004 des Rates über die Gründung Europäischer Partnerschaften im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses für die westlichen Balkanländer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts heeft de Raad vorige week (14 februari) een verordening (houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004) aangenomen waarin de term "Europees Partnerschap" voor Kroatië wordt veranderd in "Toetredingspartnerschap", om dezelfde term te gebruiken als voor het partnerschap met Turkije, aangezien beide landen kandidaat-lidstaten zijn waarmee toetredingsonderhandelingen zijn begonnen.

Darüber hinaus nahm der Rat am 14. Februar 2006 eine Verordnung (zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004) an, mit der die Bezeichnung der "Europäischen Partnerschaft" mit Kroatien zu "Beitrittspartnerschaft" geändert wird, um den Namen an die für die Partnerschaft mit der Türkei verwendete Bezeichnung anzugleichen, da beide Bewerberländer sind, die die Beitrittsverhandlungen aufgenommen haben.


Wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004 (Kroatië) *

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004 (Kroatien) *


over het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004

zu dem Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004


Voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004

Vorschlag für eine Verordnung (EG) des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004


De Raad heeft een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004 waarbij voor Kroatië het "Europees partnerschap" wordt veranderd in een "partnerschap voor toetreding" zodat het partnerschap dezelfde benaming krijgt als wordt gebruikt voor het partnerschap met Turkije, nu beide landen kandidaat-lidstaten zijn geworden waarmee onderhandelingen over hun toetreding tot de EU zijn begonnen (15673/05).

Der Rat nahm eine Verordnung zur Änderung der Verordnung Nr.533/2004 an, die darauf abzielt, die "Europäische Partnerschaft" in eine "Beitrittspartnerschaft" umzubenennen, und hierdurch eine Angleichung an die Sprachregelung für die Partnerschaft mit der Türkei herbeizuführen, da beide Staaten Bewerberländer sind, mit denen Verhandlungen über den Beitritt zur EU aufgenommen wurden (Dok. 15673/05).


Wijziging van Verordening (EG) nr. 533/2004 (Kroatië) (stemming)

Änderung der Verordnung (EG) Nr. 533/2004 (Kroatien) (Abstimmung)




D'autres ont cherché : scb-verordening     klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     nr 533 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 533 2004' ->

Date index: 2022-09-03
w