Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 574 72 bedoelde coördinatie » (Néerlandais → Allemand) :

Briefwisseling van 18 december 1975 en 20 januari 1976 betreffende artikel 105, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 574/72 (afzien van vergoeding voor de kosten van administratieve controle en medisch onderzoek als bedoeld in artikel 105 van Verordening (EEG) nr. 574/72)

Briefwechsel vom 18. Dezember 1975 und vom 20. Januar 1976 zu Artikel 105 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 (Verzicht auf Erstattung der Kosten für die verwaltungsmäßige und ärztliche Kontrolle nach Artikel 105 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72)


De Commissie vestigt de aandacht van het geachte Parlementslid op de communautaire bepalingen inzake de coördinatie van socialezekerheidsstelsels zoals die zijn vervat in de Verordeningen (EEG) nrs. 1408/71 en 574/72.

(DE) Die Kommission weist den Herrn Abgeordneten auf die in den Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und Nr. 574/72 enthaltenen gemeinschaftlichen Vorschriften zur Koordinierung der sozialen Sicherungssysteme hin.


Deze coördinatie, die is neergelegd bij Verordening 1408/71 en 574/72 , is bedoeld om personen in staat te stellen zich binnen de Europese Unie te verplaatsen zonder dat ze hun rechten op sociale zekerheid verspelen.

Ziel dieser mit den Verordnungen 1408/71 und 574/72 eingeführten Koordinierung ist es, Personen die Möglichkeit zu geben, innerhalb der Europäischen Union zu- und abzuwandern, ohne dass sie ihre Ansprüche auf dem Gebiet der soziale Sicherheit verlieren.


Deze coördinatie, die is neergelegd bij Verordening 1408/71 en 574/72 , is bedoeld om personen in staat te stellen zich binnen de Europese Unie te verplaatsen zonder dat ze hun rechten op sociale zekerheid verspelen.

Ziel dieser mit den Verordnungen 1408/71 und 574/72 eingeführten Koordinierung ist es, Personen die Möglichkeit zu geben, innerhalb der Europäischen Union zu- und abzuwandern, ohne dass sie ihre Ansprüche auf dem Gebiet der soziale Sicherheit verlieren.


Wat betreft de coördinatie van socialezekerheidsstelsels, wijst de Commissie de geachte afgevaardigde erop dat het Gemeenschapsrecht - met name Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 - gericht is op de coördinatie van de verschillende nationale socialeverzekeringsregelingen van de lidstaten en zo de socialezekerheidsrechten van migrantenwerkers beschermt.

Was die Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit anlangt, möchte die Kommission den Herrn Abgeordneten darauf aufmerksam machen, dass das Gemeinschaftsrecht – vor allem die Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 – die Rechte der sozialen Sicherheit von Wanderarbeitnehmern schützt, indem es die verschiedenen Systeme der sozialen Sicherheit der Mitgliedstaaten miteinander abstimmt.


De procedure van de herziening van de verordening over de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels is afgesloten, maar de nieuwe toepassingsverordening (ex-574/72) is nog niet helemaal afgerond.

Das Verfahren zur Überarbeitung der Verordnung zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit wurde inzwischen abgeschlossen, doch liegt die neue Verordnung über deren Durchführung (ex-574/72) noch nicht in endgültiger Fassung vor.


(4) Overwegende dat de Raad over een ruime vrijheid van handelen beschikt ten aanzien van de keuze van de meest adequate maatregelen om de doelstelling van artikel 51 van het Verdrag te bereiken; dat de in de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 bedoelde coördinatie, en met name de regels voor de samentelling, niet geschikt zijn voor aanvullende pensioenregelingen, met uitzondering van de regelingen die vallen onder de begrippen "wetgeving" en "wettelijke regeling" zoals gedefinieerd in artikel 1, onder j), van Verordening (EEG) nr. 1408/71, of in verband waarmee een lidstaat een verklaring aflegt uit hoofde van dat artik ...[+++]

(4) Der Rat verfügt über ein weites Ermessen hinsichtlich der Wahl der Maßnahmen, die zur Erreichung des Ziels nach Artikel 51 des Vertrags am besten geeignet sind. Das durch die Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 geschaffene Koordinierungssystem und insbesondere die Regeln für die Zusammenrechnung eignen sich nicht für Ergänzende Rentensysteme, außer im Falle von Systemen, die unter den Begriff "Rechtsvorschriften" im Sinne von Artikel 1 Buchstabe j) Unterabsatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 fallen oder in bezug auf die ein Mitgliedstaat eine Erklärung nach diesem Artikel abgibt; deshalb sollten hierfür spezifisch ...[+++]


4. Voor de berekening van de in de artikelen 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 bedoelde gemiddelde kosten dienen in de jaarlijkse uitgaven voor het totaal van de verstrekkingen bij ziekte en moederschap te zijn inbegrepen, de in de statuten en huishoudelijke reglementen van de organen opgenomen aanvullende verstrekkingen.

4. Bei der Berechnung der Durchschnittskosten nach Artikel 94 und 95 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 sind die in Satzungen und Geschäftsordnungen der Träger vorgesehenen zusätzlichen Leistungen in die jährlichen Aufwendungen für alle Sachleistungen bei Krankheit und Mutterschaft einzubeziehen.


3. Bij het vaststellen van de in de artikelen 93, 94 en 95 van Verordening (EEG) nr. 574/72 bedoelde vergoedingen, worden de administratiekosten en de kosten voor administratieve en medische controle alsmede de eventuele eigen bijdrage van belanghebbenden niet in aanmerking genomen.

3. Bei der Ermittlung der Erstattungsbeträge nach den Artikeln 93, 94 und 95 der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 bleiben Verwaltungskosten, Kosten für verwaltungsmäßige und ärztliche Kontrollen sowie eine etwaige Selbstbeteiligung der Betreffenden außer Betracht.


Overwegende dat het bijgevolg aanbeveling verdient om deze weg eveneens te volgen voor de werknemers op wie de Franse wetgeving van toepassing is; dat het van belang is Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 (6), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 2332/89, in die zin te wijzigen; dat het ontbreken van de in artikel 99 van Verordening (EEG) nr. 1408/71 bedoelde eenvormige oplossingen ten tijde dat de persoonlijke werkingssfeer van de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 werd uitgebreid tot de zelfstandigen en hun gezinsleden een dergelijke uitbreiding voor de artikelen 73 tot en met 76 ...[+++]

Somit ist diese Lösung auch auf Arbeitnehmer anzuwenden, die den französischen Rechtsvorschriften unterliegen. Die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und die Verordnung (EWG) Nr. 574/72 (6), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2332/89, müssen entsprechend geändert werden. Da es zu dem Zeitpunkt, zu dem der Anwendungsbereich der Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 auf Selbständige und ihre Familienangehörigen ausgedehnt wurde, keine einheitliche Lösung im Sinne von Artikel 99 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 gab, war eine solche Ausdehnung bei den Artikeln 73 bis 76 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 nicht möglich. Jet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 574 72 bedoelde coördinatie' ->

Date index: 2023-04-30
w