Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 574 72 teneinde " (Nederlands → Duits) :

Het begrip „legaal in de Unie verblijvend” dient zowel EU-burgers te omvatten als onderdanen van derde landen voor wie al rechten gelden die hun zijn verleend door communautaire handelingen zoals Verordening (EEG) nr. 1408/71 (betreffende de toepassing van de socialezekerheidsregelingen op loontrekkenden en hun gezinnen, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen), Richtlijn 2003/109/EG van de Raad van 25 november 2003 betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen, Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad van 14 mei 2003 tot uitbreiding van de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 (ook voor sociale zekerheid) tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationalite ...[+++]

Das Konzept des „rechtmäßigen Aufenthalts in der Union“ sollte sowohl Unionsbürger als auch Drittstaatsangehörige erfassen, die bereits in den Genuss von Rechten aus Rechtsakten der Gemeinschaft kommen wie der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 (zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und deren Familien, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern), der Richtlinie 2003/109/EG des Rates vom 25. November 2003 betreffend die Rechtsstellung der langfristig aufenthaltsberechtigen Drittstaatsangehörigen, der Verordnung (EG) Nr. 859/2003 des Rates vom 14. Mai 2003 zur Ausdehnung der Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 (auch in Bezug auf die Sozialversicherung) auf Drittstaat ...[+++]


Uittreksel uit arrest nr. 72/2016 van 25 mei 2016 Rolnummer : 6145 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 2 en 3 van de wet van 22 mei 2014 « ter bestrijding van seksisme in de openbare ruimte en tot aanpassing van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van discriminatie teneinde de daad van discriminatie te bestraffen », ingesteld door de « Parti Libertarien » en anderen.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 72/2016 vom 25. Mai 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6145 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Mai 2014 zur Bekämpfung des Sexismus im öffentlichen Raum und zur Abänderung des Gesetzes vom 10. Mai 2007 zur Bekämpfung der Diskriminierung zwischen Frauen und Männern im Hinblick auf die Unterstrafestellung der diskriminierenden Handlung, erhoben von der « Parti Libertarien » und anderen.


Verordening (EG) nr. 859/2003 van de Raad van 14 mei 2003 tot uitbreiding van de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 tot de onderdanen van derde landen die enkel door hun nationaliteit nog niet onder deze bepalingen vallen breidt de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 uit tot onderdanen van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven en die zich in een grensoverschrijdende situatie bevinden.

Die Verordnung (EG) Nr. 859/2003 des Rates vom 14. Mai 2003 zur Ausdehnung der Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 auf Drittstaatsangehörige, die ausschließlich aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit nicht bereits unter diese Bestimmungen fallen, erweitert die Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 auf Drittstaatsangehörige, die sich rechtmäßig in der Europäischen Union aufhalten und sich in einer Situation mit grenzüberschreitenden Bezügen befinden.


(1) In Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad en in Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad dienen een aantal wijzigingen te worden aangebracht teneinde rekening te houden met de recente ontwikkelingen van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, de toepassing van deze verordeningen te vergemakkelijken en de veranderingen weer te geven die zich in de wetgeving van de lidstaten op het gebied van de sociale zekerheid hebben voorgedaan.

(1) Einige Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates sollten mit Rücksicht auf die jüngere Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft, zwecks Erleichterung der Anwendung dieser Verordnungen und zwecks Berücksichtigung von Änderungen an den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit geändert werden.


(1) In Verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad en in Verordening (EEG) nr. 574/72 van de Raad dienen een aantal wijzigingen te worden aangebracht teneinde rekening te houden met de recente ontwikkelingen van de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, de toepassing van deze verordeningen te vergemakkelijken en de veranderingen weer te geven die zich in de wetgeving van de lidstaten op het gebied van de sociale zekerheid hebben voorgedaan.

(1) Einige Bestimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates und der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates sollten mit Rücksicht auf die jüngere Rechtsprechung des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaft, zwecks Erleichterung der Anwendung dieser Verordnungen und zwecks Berücksichtigung von Änderungen an den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der sozialen Sicherheit geändert werden.


instellingen die socialezekerheidsregelingen beheren welke onder Verordening (EEG) nr. 1408/71 en Verordening (EEG) nr. 574/72 vallen ;

Einrichtungen, die unter die Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 und unter die Verordnung (EWG) Nr. 574/72 fallende Systeme der sozialen Sicherheit verwalten;


Voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) 1408/71 van de Raad betreffende de toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen, en van Verordening (EEG) 574/72 van de Raad tot vaststelling van de wijze van toepassing van Verordening (EEG) 1408/71

Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 des Rates zur Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Arbeitnehmer und deren Familien, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, sowie der Verordnung (EWG) Nr. 574/72 des Rates über die Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71


De huidige EU-wetgeving inzake sociale zekerheid voor migrerende werknemers (Verordening 1408/71 en Verordening 574/72) heeft geen betrekking op niet-wettelijke bedrijfspensioenfondsen.

Die derzeitigen EU-Rechtsvorschriften zur sozialen Sicherheit von Wanderarbeitnehmern (Verordnung 1408/71 und Verordnung 574/72) decken nicht-gesetzliche betriebliche Altersversorgungssysteme nicht ab.


De Raad hechtte zijn goedkeuring aan deze verordening die diverse wijzigingen (1996) van de communautaire wetgeving inzake de sociale zekerheid van migrerende werknemers (Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72) behelst.

Der Rat nahm eine Verordnung mit mehreren Änderungen der Gemeinschaftsvorschriften für die soziale Sicherheit der Wanderarbeitnehmer [Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72] an.


De Europese Commissie heeft twee voorstellen goedgekeurd voor verordeningen inzake brugpensioenen en werkloosheidsuitkeringen, tot wijziging van Verordening (EEG) nr.1408/71[1] en Verordening (EEG) nr. 574/72 betreffende de wijze van toepassing van eerstgenoemde verordening, met het oog op de coördinatie van de sociale-zekerheidsregelingen voor migrerende werknemers.

Die Europäische Kommission hat zwei Vorschläge für Verordnungen über Vorruhestandsleistungen und Leistungen bei Arbeitslosigkeit angenommen , die Änderungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1408/71[1] und deren Durchführungsverordnung Nr. 574/72 zur Koordinierung der Systeme sozialer Sicherheit für Wanderarbeitnehmer beinhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 574 72 teneinde' ->

Date index: 2023-06-03
w