Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klassieke richtlijn
Richtlijn nutsbedrijven
Richtlijn nutssectoren
SCB-verordening

Traduction de «nr 595 2004 » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren

Sektorenrichtlinie


SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming

CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz


klassieke richtlijn | Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten

klassische Richtlinie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Verordening (EG) nr. 595/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten (2) is bepaald dat de lidstaten de individuele referentievetgehalten van alle producenten aanpassen in geval van een overschrijding van het nationale referentievetgehalte.

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 der Kommission vom 30. März 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor (2) passen die Mitgliedstaaten bei einer Überschreitung des einzelstaatlichen Referenzfettgehalts die einzelbetrieblichen Referenzfettgehalte aller Erzeuger an.


Krachtens artikel 12 van Verordening (EG) nr. 595/2004 worden voor de andere producten dan melk die worden vermarkt, de verwerkte hoeveelheden melk bepaald door de lidstaten.

Gemäß Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 setzen die Mitgliedstaaten bei der Vermarktung anderer Milcherzeugnisse als Milch die bei der Herstellung verwendeten Milchmengen fest.


Voor die twee lidstaten moet de uiterste datum voor de indiening van het verslag over het systeem voor het beheer van de nationale referentiehoeveelheid als bedoeld in Verordening (EG) nr. 595/2004 daarom worden opgeschoven tot 1 september 2005.

Für diese beiden Mitgliedstaaten sollte die Frist für die Vorlage des in der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 vorgesehenen Berichts über die Regelung zur Verwaltung ihrer einzelstaatlichen Referenzmengen daher auf den 1. September 2005 verschoben werden.


Daarom is het niet nodig dat de nieuwe lidstaten de Commissie overeenkomstig artikel 25, lid 1, van Verordening (EG) nr. 595/2004 in kennis stellen van de verdeling tussen leveringen en rechtstreekse verkopen die voortvloeit uit de eerste toewijzing van de individuele hoeveelheden.

Es ist daher nicht erforderlich, dass die neuen Mitgliedstaaten der Kommission gemäß Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 die Aufteilung auf Lieferungen und Direktverkäufe infolge der ersten Zuteilung mitteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije passen artikel 9 van Verordening (EG) nr. 595/2004 toe vanaf het tweede tijdvak van twaalf maanden waarin overeenkomstig hoofdstuk 6.A, punt 13, van bijlage II bij de Toetredingsakte de heffingsregeling in die lidstaten wordt toegepast.

Die Tschechische Republik, Estland, Zypern, Lettland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slowenien und die Slowakei wenden Artikel 9 der Verordnung (EG) Nr. 595/2004 ab dem zweiten Zwölfmonatszeitraum der Anwendung der Abgabenregelung in diesen Mitgliedstaaten gemäß den Bestimmungen von Kapitel 6 Abschnitt A Nummer 13 von Anhang II der Beitrittsakte an.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02004R0595-20070401 - EN - Verordening (EG) n r. 595/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 02004R0595-20070401 - EN - Verordnung (EG) Nr. 595/2004 der Kommission vom 30. März 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor


Verordening (EG) n r. 595/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten

Verordnung (EG) Nr. 595/2004 der Kommission vom 30. März 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor


Verordening (EG) nr. 595/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten

Verordnung (EG) Nr. 595/2004 der Kommission vom 30. März 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0595 - EN - Verordening (EG) nr. 595/2004 van de Commissie van 30 maart 2004 houdende vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1788/2003 van de Raad tot vaststelling van een heffing in de sector melk en zuivelproducten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R0595 - EN - Verordnung (EG) Nr. 595/2004 der Kommission vom 30. März 2004 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1788/2003 des Rates über die Erhebung einer Abgabe im Milchsektor


Het ontstaansfeit voor de wisselkoers dat geldt voor de in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 595/2004 bedoelde betaling van de heffing, is het in artikel 5, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1913/2006 van de Commissie bedoelde ontstaansfeit.

Der maßgebliche Tatbestand für den Wechselkurs für die Zahlung der Abgabe gemäß Artikel 1 ist der in Artikel 5 Absatz 6 der Verordnung (EG) Nr. 1913/2006 der Kommission genannte Tatbestand.




D'autres ont cherché : scb-verordening     klassieke richtlijn     richtlijn nutsbedrijven     richtlijn nutssectoren     nr 595 2004     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 595 2004' ->

Date index: 2021-06-08
w