Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nr 595 91 ondanks » (Néerlandais → Allemand) :

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1848 - EN - Verordening (EG) nr. 1848/2006 van de Commissie van 14 december 2006 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 595/91 van de Raad // VERORDENING (EG) Nr. 1848/2006 VAN DE COMMISSIE // betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen di ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R1848 - EN - Verordnung (EG) Nr. 1848/2006 der Kommission vom 14. Dezember 2006 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems und zur Aufhebung der Verordnung (EWG) Nr. 595/91 des Rates // VERORDNUNG (EG) Nr. 1848/2006 DER KOMMISSION // betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informatio ...[+++]


53. Het melden van onregelmatigheden (Verordening 595/91). Deze beroepsmogelijkheid is de langzame weg, in die zin dat er als zodanig niet meer vertraging is; (artikelen 3 en 5 van Verordening 595/91), met betrekking tot onregelmatigheden en fraude.

53. Die Mitteilung von Verstößen (Verordnung Nr. 595/91).


7. wijst er met grote verontrusting op dat de Commissie heeft nagelaten een gedetailleerd actieplan voor te leggen - noch enige bereidheid heeft getoond tot wijziging van haar procedures - om in de begroting rente op te nemen die ontvangen is op vooruitbetalingen of op de 20% terugbetalingen ingevolge Verordening van de Raad (EEG) nr. 595/91 ondanks het feit dat om deze aanpassingen expliciet verzocht werd in paragraaf 43 van bovengenoemde resolutie over de kwijting voor de begroting 2001 van de Commissie en dit plan op 9 juli 2003 hadden moeten worden voorgelegd;

7. ist äußerst besorgt darüber, dass die Kommission keinen detaillierten Aktionsplan für die Einbeziehung der Zinserträge aus von der Gemeinschaft geleisteten Vorschusszahlungen oder der aufgrund der Verordnung des Rates (EWG) Nr. 595/91 erfolgten Wiedereinziehungen in Höhe von 20% in den Haushaltsplan vorgelegt hat, ja noch nicht einmal ihre Bereitschaft hat erkennen lassen, ihre Verfahren in irgendeiner Weise zu ändern, obwohl diese Änderungen in Ziffer 43 seiner vorgenannten Entschließung zur Entlastung der Kommission für 2001 ausdrücklich gefordert wurden und am 9. Juli 2003 hätten vorgelegt werden sollen;


Verordening (EEG) nr. 595/91 wordt als volgt gewijzigd:

Die Verordnung (EWG) Nr. 595/91 wird wie folgt geändert:


Wijziging van Verordening (EEG) nr. 595/91

Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 595/91


Sommige bepalingen van Verordening (EEG) nr. 595/91 van de Raad van 4 maart 1991 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en terugvordering van bedragen die in dat kader onverschuldigd zijn betaald, alsmede de organisatie van een informatiesysteem op dit gebied en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 283/72 moeten eveneens worden geschrapt omdat de onderhavige verordening daarmee overeenkomende bepalingen bevat.

Außerdem sollten bestimmte Artikel der Verordnung (EWG) Nr. 595/91 des Rates vom 4. März 1991 betreffend Unregelmäßigkeiten und die Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Beträge im Rahmen der Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik sowie die Einrichtung eines einschlägigen Informationssystems gestrichen werden, da die vorliegende Verordnung entsprechende Vorschriften enthält.


artikel 32 voor de op grond van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 595/91 meegedeelde gevallen waarvoor op 16 oktober 2006 nog geen volledige invordering heeft plaatsgevonden.

Artikel 31 für die im Rahmen von Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 595/91 mitgeteilten Fälle, bei denen die vollständige Wiedereinziehung am 16. Oktober 2006 noch nicht erfolgt ist.


7. wijst er met grote verontrusting op dat de Commissie heeft nagelaten een gedetailleerd actieplan voor te leggen - noch enige bereidheid heeft getoond tot wijziging van haar procedures - om in de begroting rente op te nemen die ontvangen is op vooruitbetalingen of op de 20% terugbetalingen ingevolge Verordening (EEG) nr. 595/91 van de Raad ondanks het feit dat om deze aanpassingen expliciet verzocht werd in paragraaf 43 van bovengenoemde resolutie over de kwijting voor de begroting 2001 van de Commissie en dit plan op 9 juli 2003 hadden moeten worden voorgelegd;

7. ist äußerst besorgt darüber, dass die Kommission keinen detaillierten Aktionsplan für die Einbeziehung der Zinserträge aus von der Gemeinschaft geleisteten Vorschusszahlungen oder der aufgrund der Verordnung des Rates (EWG) Nr. 595/91 erfolgten Wiedereinziehungen in Höhe von 20% in den Haushaltsplan vorgelegt hat, ja noch nicht einmal ihre Bereitschaft hat erkennen lassen, ihre Verfahren in irgendeiner Weise zu ändern, obwohl diese Änderungen in Ziffer 43 seiner vorgenannten Entschließung zur Entlastung der Kommission für 2001 ausdrücklich gefordert wurden und am 9. Juli 2003 hätten vorgelegt werden sollen;


8. herinnert eraan dat ingevolge het huidige Financieel Reglement terugbetaalde communautaire middelen zelf communautaire middelen zijn en derhalve terugbetalingen ingevolge Verordening (EEG) nr. 595/91 deel uitmaken van de communautaire inkomsten en dienovereenkomstig behandeld moeten worden; verzoekt de Commissie ter wille van de duidelijkheid de noodzakelijke procedures in te leiden om Verordening (EEG) nr. 595/91 aan te passen overeenkomstig de in het Financieel Reglement gehanteerde terminologie en intussen de bepalingen van het Financieel Reglement in hun totaliteit in acht te nemen;

8. weist darauf hin, dass es sich bei Wiedereinziehungen von Gemeinschaftsmitteln nach der geltenden Haushaltsordnung um Gemeinschaftsmittel handelt und daher aufgrund der Verordnung (EWG) Nr. 595/91 wieder eingezogene Mittel Bestandteil der Einnahmen der Gemeinschaft sind und als solche behandelt werden sollten; fordert die Kommission auf, im Interesse der Klarheit die notwendigen Verfahren einzuleiten, um den Wortlaut der Verordnung (EWG) Nr. 595/91 an die in der Haushaltsordnung verwendeten Begriffe anzupassen und unterdessen die Bestimmungen der Haushaltsordnung uneingeschränkt anzuwenden;


Op 15 oktober 2001 beliepen de totale uitstaande schulden 2245 miljoen euro, waarvan 1939 miljoen betrekking had op onregelmatigheden van meer dan 4000 euro ("595-gevallen" genoemd, omdat zij worden opgegeven uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 595/91) en 306 miljoen euro op onregelmatigheden voor een bedrag van minder dan 4000 euro ("andere gevallen" genoemd).

Am 15. 10.2001 betrugen die ausstehenden Forderungen 2,245 Mrd. €, von denen 1,939 Mrd. € Unregelmäßigkeiten über 4000 € betreffen (sog. „595er Fälle“, da sie nach der Verordnung Nr. 595/91 deklariert wurden), und 306 Mio. € betreffen Unregelmäßigkeiten unter 4.000 € (sog. „sonstige Fälle“).




D'autres ont cherché : nr     nr 595 91 ondanks     maart     raad ondanks     nr 595 91 ondanks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 595 91 ondanks' ->

Date index: 2024-01-06
w