Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actiekader van Hyogo 2005-2015
Verordening liquidemiddelencontrole

Vertaling van "nr 635 2005 " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Witboek Beleid op het gebied van financiële diensten 2005-2010 {SEC(2005) 1574}

Weißbuch zur Finanzdienstleistungspolitik für die Jahre 2005-2010


Verordening (EG) nr. 1889/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 26 oktober 2005 betreffende de controle van liquide middelen die de Gemeenschap binnenkomen of verlaten | verordening liquidemiddelencontrole

Verordnung (EG) Nr. 1889/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 über die Überwachung von Barmitteln, die in die Gemeinschaft oder aus der Gemeinschaft verbracht werden | Verordnung über die Überwachung von Barmitteln


actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen

Hyogo-Rahmenaktionsplan | Hyogo-Rahmenaktionsplan 2005-2015: Stärkung der Widerstandskraft von Nationen und Gemeinwesen gegen Katastrophen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Besluit 2006/356/EG, Besluit 2005/690/EG, Besluit 2004/635/EG, Besluit 2002/357/EG, Besluit 2000/384/EG, Besluit 2000/204/EG, en Besluit 98/238/EG, betreffende de sluiting van een Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk, de Republiek Libanon, Democratische Volksrepubliek Algerije, de Arabische Republiek Egypte, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Staat Israël, het Koninkrijk Marokko en de Tunesische republiek.

Beschluss 2006/356/EG, Beschluss 2005/690/EG, Beschluss 2004/635/EG, Beschluss 2002/357/EG, Beschluss 2000/384/EG, Beschluss 2000/204/EG und Beschluss 98/238/EG über den Abschluss von Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der libanesischen Republik, der Demokratischen Volksrepublik Algerien, der Arabischen Republik Ägypten, dem Haschemitischen Königreich Jordanien, dem Staat Israel, dem Königreich Marokko und der Tunesischen Republik andererseits


Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 635/2005 van de Commissie (2) is een product dat uit voorgekookte gedroogde noedels van tarwemeel en kruiden bestaat, opgemaakt is voor de verkoop in het klein in een kom en klaar is voor consumptie na toevoeging van kokend water, ingedeeld onder post 1902 van de gecombineerde nomenclatuur.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 635/2005 der Kommission (2) wurde ein aus getrockneten, vorgekochten Teigwaren aus Weizenmehl und Gewürzen bestehendes Erzeugnis, das für den Einzelverkauf in einer Schale aufgemacht und nach Hinzufügen von kochendem Wasser zum Verzehr bereit ist, in Position 1902 der Kombinierten Nomenklatur eingereiht.


Aangezien punt 1 in de tabel in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 635/2005 overbodig is geworden als gevolg van wijzigingen in de beschrijving van het daarin opgenomen product en in de motivering voor de indeling ervan, moet dit worden geschrapt.

Da die Nummer 1 in der Tabelle im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 635/2005 wegen Änderungen der darin enthaltenen Warenbezeichnung und der Begründung für die Einreihung der Ware hinfällig geworden ist, sollte sie gestrichen werden.


Het is bijgevolg passend Verordening (EG) nr. 635/2005 te wijzigen om mogelijk afwijkende tariefindelingen te voorkomen en de uniforme toepassing van de gecombineerde nomenclatuur in de Unie te waarborgen.

Es empfiehlt sich daher, die Verordnung (EG) Nr. 635/2005 zu ändern, um mögliche Abweichungen bei der zolltariflichen Einreihung zu vermeiden und die einheitliche Anwendung der Kombinierten Nomenklatur in der Union sicherzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EG) nr. 635/2005 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

Die Verordnung (EG) Nr. 635/2005 sollte daher geändert werden.


De rij met betrekking tot punt 1 in de tabel in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 635/2005 wordt geschrapt.

In der Tabelle im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 635/2005 wird die der Nummer 1 entsprechende Zeile gestrichen.


– gezien de besluiten 2006/356/EG, 2005/690/EG, 2004/635/EG, 2002/357/EG, 2000/384/EG, 2000/204/EG en 98/238/EG betreffende de sluiting van een Europees-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk de Republiek Libanon, de Democratische Volksrepubliek Algerije, de Arabische Republiek Egypte, het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië, de Staat Israël, het Koninkrijk Marokko en de Tunesische Republiek,

– unter Hinweis auf die Beschlüsse 2006/356/EG, 2005/690/EG, 2004/635/EG, 2002/357/EG, 2000/384/EG, 2000/204/EG und 98/238/EG über den Abschluss des Europa-Mittelmeer-Abkommens zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und jeweils der Libanesischen Republik, der Demokratischen Volksrepublik Algerien, der Arabischen Republik Ägypten, dem Haschemitischen Königreich Jordanien, dem Staat Israel, dem Königreich Marokko und der Tunesischen Republik andererseits,


Jaarverslag over het Cohesiefonds (2005) [COM(2006) 635 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].

Jahresbericht über den Kohäsionsfonds (2005) [KOM(2006) 635 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


Jaarverslag over het Cohesiefonds (2005) [COM(2006) 635 def. - Niet in het Publicatieblad verschenen].

Jahresbericht über den Kohäsionsfonds (2005) [KOM(2006) 635 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].




Anderen hebben gezocht naar : actiekader van hyogo 2005-2015     nr 635 2005     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 635 2005' ->

Date index: 2023-08-12
w