Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nr 71 97 ingestelde " (Nederlands → Duits) :

Uittreksel uit arrest nr. 71/2016 van 25 mei 2016 Rolnummer : 6118 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 12, 2°, van het decreet van het Waalse Gewest van 11 april 2014 tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, ingesteld door de Waalse Commissie voor Energie.

Auszug aus dem Entscheid Nr. 71/2016 vom 25. Mai 2016 Geschäftsverzeichnisnummer 6118 In Sachen: Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 12 Nr. 2, des Dekrets der Wallonischen Region vom 11. April 2014 zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts, erhoben von der Wallonischen Kommission für Energie.


« De bestreden organieke bepalingen vormen derhalve ook een instrument voor de overheid om een doelmatig en coherent beleid te voeren op het vlak van de financiering, de programmatie en de erkenning van de ziekenhuizen, zodat ze moeten worden beschouwd als behorend tot de aangelegenheden aan de Federale Overheid voorbehouden door art. 5, § 1, I, 1, a tot g van de Bijzondere Wet van 08 augustus 1980 (zie naar analogie Arbitragehof, nr. 71/97 van 20 november 1997, rolnummer 998, overweging B.3.3)».

« Die angefochtenen organisierenden Bestimmungen bilden daher auch ein Instrument, damit die Obrigkeit eine effiziente und zusammenhängende Politik auf dem Gebiet der Finanzierung, der Programmierung und der Anerkennung der Krankenhäuser führen kann, so dass sie als Bestandteil der Sachbereiche anzusehen sind, die der Föderalbehörde durch Artikel 5 § 1 I Nr. 1 Buchstaben a) bis g) des Sondergesetzes vom 8. August 1980 vorbehalten sind (siehe analog hierzu Schiedshof, Nr. 71/97 vom 20. November 1997, Geschäftsverzeichnisnummer 998, Erwägung B.3.3)».


Die stelling wordt bevestigd door het arrest nr. 71/97.

Diese These werde bestätigt durch das Urteil Nr. 71/97.


Aangezien, tot besluit van het onderzoek, voor de betrokken onderneming een lagere dumpingmarge werd geconstateerd en deze situatie geacht wordt niet van korte duur te zijn, dienen de bij Verordening (EG) nr. 1001/97 ingestelde maatregelen betreffende de uitvoer van deze onderneming te worden gewijzigd.

Die Untersuchung ergab, dass, da für das betroffene Unternehmen eine niedrigere Dumpingspanne festgestellt wurde und davon ausgegangen wird, dass diese Veränderung dauerhaft ist, die mit der Verordnung (EG) Nr. 1001/97 gegenüber den Ausfuhren dieses Unternehmens eingeführten Maßnahmen angepasst werden sollten.


In april 1996 had de Commissie een onderzoek naar de ontwijking van dit recht ingeleid (Verordening (EG) nr.703/963), ten gevolge waarvan het recht in januari 1997 werd uitgebreid tot de invoer van bepaalde onderdelen van rijwielen van oorsprong uit China (Verordening (EG) nr.71/97 van de Raad).

Im April 1996 leitete die Kommission eine Untersuchung wegen der Umgehung dieses Zolls ein (Verordnung (EG) Nr. 703/96), infolge deren der Zoll im Januar 1997 auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in China ausgeweitet wurde (Verordnung (EG) Nr. 71/97 des Rates).


Omdat het antidumpingrecht dat gold voor complete rijwielen, bij Verordening (EG) nr. 71/97 werd uitgebreid tot bepaalde onderdelen van rijwielen zodat het ook op deze invoer van oorsprong uit China van toepassing was, blijft het recht zoals bij laatstgenoemde verordening uitgebreid, ook gehandhaafd.

Da der geltende Antidumpingzoll auf fertige Fahrräder mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in China ausgeweitet wurde, wird der mit jener Verordnung ausgeweitete Zoll aufrechterhalten.


Als gevolg van een in 1996 ingeleide procedure werden reeds in september 1997 antidumpingrechten en compenserende rechten ingesteld bij de Verordeningen (EG) nr. 1890/97 en nr. 1891/97 van de Raad om een einde te maken aan de schadelijke gevolgen van dumping en subsidiëring.

Gemäß den 1996 eingeleiteten Verfahren wurden erstmals im September 1997 mit den Verordnungen (EG) Nrn. 1890/97 und 1891/97 des Rates Antidumping- und Ausgleichszölle eingeführt, um die schädlichen Auswirkungen des Dumpings und der Subventionierung zu beseitigen.


Bijlage I bij Verordening (EG) nr. 88/97 bevat een lijst van partijen waarvan de aanvragen om goedkeuring van vrijstelling van het bij Verordening (EG) nr. 71/97 ingestelde uitgebreide antidumpingrecht werden onderzocht.

Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 88/97 der Kommission enthält eine Liste der Parteien, für die die Prüfung der Anträge auf Befreiung von dem mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 ausgeweiteten Antidumpingzoll noch nicht abgeschlossen ist.


(1) Na de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 88/97 hebben een aantal rijwielassemblagebedrijven verzoeken ingediend om op grond van artikel 3 van die verordening vrijstelling te verkrijgen van het recht dat bij Verordening (EG) nr. 71/97 op rijwielonderdelen was ingesteld als uitbreiding van het antidumpingrecht op rijwielen uit de Volksrepubliek China dat bij Verordening (EEG) nr. 2474/93 was ingesteld (hierna "uitgebreid antidumpingrecht" genoemd).

(1) Nach dem Inkrafttreten der Verordnung (EG) Nr. 88/97 stellten mehrere Fahrradmontagebetriebe gemäß Artikel 3 der genannten Verordnung Anträge auf Befreiung von dem mit der Verordnung (EWG) Nr. 2474/93 auf Fahrräder mit Ursprung in der Volksrepublik China eingeführten und mit der Verordnung (EG) Nr. 71/97 auf die Einfuhren bestimmter Fahrradteile mit Ursprung in der Volksrepublik China ausgeweiteten endgültigen Antidumpingzoll (nachstehend "ausgeweiteter Antidumpingzoll" genannt).


De verordening voorziet in de communautaire financiering van voorlichtingsacties die de consument moeten informeren over de garanties die voortvloeien uit de etiketteringsregeling die is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 820/97 van 21 april 1997 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees.

Nach der Verordnung ist eine gemeinschaftliche Finanzierung von Kommunikationsmaßnahmen vorgesehen, mit denen die Verbraucher über die Garantien unterrichtet werden sollen, welche die Etikettierungsregelung bietet, die mit der Verordnung (EG) Nr. 820/97 vom 21. April 1997 zur Einführung eines Systems zur Kennzeichnung und Registrierung von Rindern und über die Etikettierung von Rindfleisch eingeführt worden ist.




Anderen hebben gezocht naar : gewestelijke elektriciteitsmarkt ingesteld     zie     november     nr 1001 97 ingestelde     onderzoek     januari     dit recht ingeleid     september     compenserende rechten ingesteld     nr 71 97 ingestelde     rijwielonderdelen was ingesteld     april     ingesteld     nr 71 97 ingestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 71 97 ingestelde' ->

Date index: 2025-01-20
w